"Рэймонд Уильямс. Убийца (фантастический рассказ)" - читать интересную книгу автора Рэймонд Уильямс
УБИЙЦА Перевод А. Сыровой Руфус Флэмбард вышел из-под прикрытия большого куста и украдкой перебежал к другому, стараясь остаться незамечен- ным. Он опустился на колени, постоял так некоторое время, вдыхая полной грудью аромат свежего ночного воздуха. Темные облака закрыли собой часть луны, но было достаточно светло, чтобы он мог разглядеть в промежутке между деревьями то, ра- ди чего пришел сюда. Дом выглядел очень внушительно даже ночью. Это была большая постройка в нормандском стиле, но не из тех, напоминающих крепость, которые были так распростра- нены в Англии в 1079 году. Многое изменилось через тринад- цать лет, с тех пор, как герцог Нормандии Уильям короновался на английский престол. По всей стране нормандские лорды чувствовали себя полными хозяевами, построив каменные кре- пости. Но он хорошо изучил этот дом и знал, что если его не ос- тавит удача, он сможет тайно в него проникнуть, чтобы вон- зить кинжал в злое сердце сэра Хьюберта Маршала. Он смахнул прилипшие к мокрому лбу темные волосы, вытер пот тыльной опасностей. Если попытка не увенчается успехом, это означает смерть - как правило, медленную и мучительную. Но даже если удача сопутствует тебе, и ты достиг своей цели, смерть га- рантируется тебе законом. Но Руфус не был заурядным убийцей. В действительности это должно было случиться впервые в его жизни. Однако он не был наивным человеком. Все было предусмотрено - если план осу- ществится и ему удастся убить сэра Хьюберта, он становится новым лордом. Его жадные темные глаза загорелись при мысли об обещании, данном ему Уильямом де Бургом, его господином и сюзереном. "Руфус, - сказал он. - Убей этого борова Маршала, и все, что принадлежит ему, станет твоим. Даже его жена Матильда". Сердце Руфуса радостно билось при этих словах, так как Ма- тильда была редкой красавицей. "Ну, ну, парень, - продолжал Уильям де Бург, - не думай, будто я ничего не знаю. Ты за- был, что Матильда - моя сестра? Она поведала мне все секреты о ваших тайных встречах". Крупные, щербатые зубы Руфуса сверкнули в темноте, когда он улыбнулся, вспомнив, как он склонил голову и покрылся краской смущения от таких слов. Его рука крепко сжала обви- тую мягкой кожей рукоятку кинжала, висящего на поясе. Ма- тильда, а также все земли и сокровища будут принадлежать ему, только ему, стоит только убить этого человека. Он реши- |
|
|