"Кэтлин Уинзор. Навеки твоя Эмбер (том 1) " - читать интересную книгу автора

незнакомцам.
- А где этот Хитстоун, далеко отсюда?
- К дьяволу Хитстоун! - протестующе воскликнул один из всадников. - Чем
плоха ваша местная таверна? Если я еще хоть милю проскачу без еды, я просто
свалюсь со своей клячи!
Это сказал красивый светловолосый мужчина с юношеским лицом, и несмотря
на его сердитый тон, чувствовалось, что он веселый и добродушный человек.
Все засмеялись, а один из всадников похлопал говорившего по плечу.
- Видит Бог, мы просто негодяи! У бедняги Элмсбери ни крошки во рту не
было с тех пор, как он за завтраком слопал бараний бок!
Они снова засмеялись. Очевидно, аппетит Элмсбери служил постоянным
объектом подшучивания. Девушки тоже прыснули со смеху. Теперь они стали
чувствовать себя свободнее, а шестилетка, принявшая всадников за пуританских
духов, смело вышла из-за юбки Лизбет и приблизилась на два шага. В этот
момент произошло нечто, резко изменившее взаимоотношения между всадниками и
девушками.
- Наша местная таверна совсем неплохая, ваша светлость, - раздался
низкий женский голос. Та девица, которая беседовала с двумя молодыми людьми,
через лужайку подбежала к всадникам. Девушки застыли, как настороженные
кошки, а мужчины оглянулись, приятно удивленные и заинтересованные. - А
хозяйка таверны умеет готовить самый лучший эль в Эссексе!
Она сделала реверанс Элмсбери, затем перевела взгляд на остальных,
которые разглядывали ее с интересом, внимательно и с удовольствием.
Казалось, время на мгновение остановилось.
Эмбер Сент-Клер подняла руку и указала на дом в конце улицы с большой
вывеской и позолоченным львом, тускло поблескивавшим на солнце.
- Это рядом с кузницей, милорд.
Ее длинные волнистые волосы цвета меда тяжелыми волнами спускались ниже
плеч. Она бросила на мужчину ясный взгляд янтарных глаз. Черные брови
изысканно изгибались дугами, ресницы были тоже черными и густыми. От девушки
исходили теплота и чувственность, чарующее обаяние, то, что мгновенно
воспринимается мужчинами, о чем сама Эмбер прекрасно знала, но в чем ее
никак нельзя было винить. Именно эти качества, больше чем красота, возмущали
других девушек.
Одета Эмбер была почти как все деревенские: грубая шерстяная юбка
поверх зеленой нижней, белая блузка и желтый передник с черным корсажем. На
голых ногах - черные башмаки. И, тем не менее, она походила на других не
больше, чем полевой цветок на садовый, или воробей на золотого фазана.
Элмсбери наклонился в седле и скрестил руки.
- Господь всемогущий! - медленно произнес он. - А вы-то что здесь
делаете в этом забытом Богом углу?
Девушка взглянула на него, переведя взгляд с других всадников,
улыбнулась, обнажив великолепные белые зубы.
- Я здесь живу, милорд.
- Как же вы оказались здесь, черт подери? Кто вы такая? Верно,
какой-нибудь ловелас из благородных сошелся с деревенской бабенкой да и
пропал на пятнадцать лет, да? - Такое объяснение казалось вполне
естественным, но Эмбер рассердилась и гневно нахмурилась:
- Ничего подобного, сэр! Я такая же дочь своего отца, как вы сын своего
или даже больше!