"Шерил Уитекер. Лоренцо Великолепный " - читать интересную книгу автора

Если, конечно, сердце у нее не разорвется от горя при одной мысли о
предстоящей разлуке...

***

Зажав газету под мышкой, Лоренцо вышел из лондонского офиса и
направился к огороженной стоянке возле подъезда.
- Мисс Морлендер не появлялась? - спросил он водителя, сидящего за
рулем "роллс-ройса".
- Нет, мистер Скалиджери.
Странно. Лоренцо еще не встречал человека пунктуальнее своей английской
секретарши. Конечно, три минуты - это еще не опоздание, но все же...
Вчера перед уходом из офиса он сказал, что заедет за ней по пути в
аэропорт. Но, к его удивлению, мисс Морлендер отказалась, сообщив, что
первую половину дня проведет на рабочем месте, чтобы закончить какие-то
дела. Однако в офисе ему сказали, что, пробыв там утро, образцовая
секретарша ушла, и никто не знал куда.
- Мистер Скалиджери!
Лоренцо обернулся. К нему спешил один из младших сотрудников
лондонского филиала.
- Только что звонила мисс Морлендер. Она сообщила, что в виду
непредвиденных обстоятельств приедет непосредственно в аэропорт. Кто-то из
друзей ее подвезет.
Лоренцо прищурился. Без сомнения, у мисс Морлендер множество друзей, но
он слышал только об одном - о Пьетро. Его соотечественнике, студенте из
Рима.
Интересно, ограничивается ли их с мисс Морлендер общение лишь
взаимовыгодными уроками? Или они делят еще и постель? Быть может,
неожиданная отлучка образцовой секретарши объясняется совсем просто: в эту
самую минуту ее наставник в итальянском языке старается оставить о себе
яркие воспоминания, чтобы скрасить горечь разлуки?
Сама мысль о том, что мисс Морлендер может иметь личную жизнь, делала
эту непостижимую женщину еще непостижимее. Ни разу ни словом, пи жестом
секретарша не позволила себе намекнуть, что для нее существует что-то помимо
работы. И этим разительно отличалась от всех прочих знакомых Лоренцо женщин.
За что он ценил ее еще больше.
Недовольно хмурясь, глава корпорации сел в лимузин.
- В аэропорт.
- Слушаюсь, сэр.
Но отъезд в очередной раз задержался. Все тот же служащий со всех ног
снова бежал к машине.
- Простите, мистер Скалиджери, вас просят к телефону. Я бы не стал
беспокоить вас, но звонок международный, кажется, из Италии.
Это оказался Джанни.
- Лоренцо! - В голосе брата звучало беспокойство.
- Да, дружок?
- Ты сегодня прилетаешь? Я ничего не путаю?
- Не путаешь, я как раз собирался ехать в аэропорт. Ты застал меня в
последнюю секунду, я уже сел в машину.
- Прости. Просто мне надо как можно скорее с тобой увидеться.