"Ивлин Во. Упадок и разрушение" - читать интересную книгу автора

незаслуженное оскорбление в свой адрес. Я обращаюсь к вам, Пеннифезер,
исключительно потому, что за недолгое наше знакомство убедился, что вы
человек достойный доверия и уважения.
Доктор вынул из кармана крепдешиновый платок, с чувством высморкался и
продолжал:
- Согласитесь, что Граймс не тот человек, которого хотелось бы видеть
своим зятем. Я бы простил ему его протез, вечное нищенство, вопиющую
безнравственность, гадкую физиономию. И с его омерзительным лексиконом я бы
тоже смирился - будь он хоть немного джентльменом. Не сочтите меня снобом.
Конечно, как вы уже, вероятно, заметили, я отношусь с предубеждением к
низшему сословию. Что поделаешь - это действительно так. Я был женат на
женщине из низов. Но мы несколько отвлеклись. Я хотел вам сказать вот о чем.
Побеседовав с этой несчастной, с Флосси, я пришел к выводу, что она не
питает к Граймсу никаких нежных чувств. Это вполне естественно - она,
как-никак, моя дочь. Однако она одержима желанием выйти замуж - и как можно
скорее. Так вот, если бы моим зятем стал порядочный человек, я готов был бы
сделать его своим партнером. Лланаба приносит три тысячи фунтов в год, во
многом, разумеется, благодаря стараниям нашей милой Дианы. Следовательно,
мой младший партнер первоначально мог бы рассчитывать на тысячу фунтов в
год, а после моей смерти его доля, естественно, возрастет. Полагаю, что
многие молодые люди нашли бы мое предложение заманчивым. Вот я и подумал,
дорогой Пеннифезер, почему бы нам с вами не взглянуть на вещи по-деловому,
без предрассудков. Не будем кривить душой, ходить вокруг да около, а вместо
этого... как говорится, чем черт не шутит... словом, почему бы вам...
Надеюсь, вы меня поняли?
- Да, сэр, - сказал Поль. - Но это исключено. Я не хотел бы вас
обидеть, но, к великому сожалению, это невозможно.
- Не нужно извинений, мой милый. Я прекрасно вас понимаю. Увы, я
ожидал именно такого ответа. Значит, чему быть, того не миновать, - Граймс.
К мистеру Прендергасту, я полагаю, с подобными разговорами обращаться
бесполезно.
- Если б вы знали, как я признателен за оказанное доверие...
- Не стоит благодарности. Итак, свадьба состоится ровно через неделю.
Увидитесь с Граймсом - так ему и передайте. Мне хотелось бы свести наши
отношения с ним до минимума. Но, может быть, надо все же как-то отметить
событие? - На мгновение в глазах доктора загорелись искорки и тотчас же
погасли. - Впрочем, нет. Хватит и спортивного праздника. Юный лорд Тангенс
по-прежнему в постели, бедный мальчик.
Поль отправился в учительскую и доложил Граймсу насчет свадьбы.
- Проклятье! - буркнул Граймс. - Я-то, дурень, надеялся, что все
развалится.
Что тебе подарить на свадьбу? - спросил Поль.
Граймс вдруг просиял:
А кто нам с Прейди обещал попойку?
- Я! Пируем завтра! - торжественно возвестил Поль.
"Метрополь" в Кимприддиге - самый большой отель во всем Северном
Уэльсе. Он величественно раскинулся на возвышенности, откуда открывается
морской пейзаж, который в рекламных проспектах железнодорожных компаний
дерзко сравнивается с Неаполитанским заливом. Строился "Метрополь" в сытые
довоенные времена, и хозяева-основатели не поскупились на мрамор и зеркала.