"Ивлин Во. Дом англичанина" - читать интересную книгу автораголова жены.
- Очень мило, дорогой, - сказала она. Ободренный Меткаф вновь принялся за дело. Но тут же окликнул идущего мимо Боггита. - Отличная штука этот инструмент, Боггит. - Угу. - Как по-вашему, в эти ямки стоит что-нибудь посеять? - Не. - Думаете, трава все заглушит? - Не. Подорожник опять вырастет. - Думаете, я не уничтожил корни? - Не. У них так вот макушки пообрубаешь, а корни только пуще в рост пойдут. - Что ж тогда делать? - А подорожник, его никак не одолеешь. Он все одно опять вырастет. И Боггит пошел своей дорогой. А мистер Меткаф е внезапным отвращением взглянул на свою новую игрушку, досадливо приткнул ее к солнечным часам и, сунув руки в карманы, уставился вдаль, на другую сторону долины. Даже на таком расстоянии ярко-фиолетовая клумба леди Пибери резала глаз, она никак не сочеталась с окружающим ландшафтом. Потом взгляд Меткафа скользнул вниз, и на лугу, среди коров Уэстмейкота, он заметил незнакомые фигуры и стал с любопытством вглядываться. Какие-то двое - молодые люди в темных городских костюмах - сосредоточенно занимались чем-то непонятным. С бумагами в руках, поминутно в них заглядывая, они расхаживали большими шагами по лугу, словно бы уровень, тыкали пальцем в воздух, в землю, в сторону горизонта. - Боггит, - встревоженно позвал мистер Меткаф, - подите-ка сюда. - Угу. - Видите тех двоих на лугу мистера Уэстмейкота? - Не. - Не видите? - Этот луг не Уэстмейкотов. Уэстмейкот его продал, - Продал! Господи! Кому же? - Кто его знает. Приехал какой-то из Лондона, остановился в "Брейкхерсте". Слыхать, немалые деньги за этот луг отвалил. - Да на что ж он ему понадобился? - Кто его знает, а только вроде надумал дом себе строить. Строить. Это чудовищное слово в Мачмэлкоке решались произносить разве что шепотом. "Проект застройки", "Расчистка леса под строительство", "Закладка фундамента" - эти непристойные слова были вычеркнуты из благовоспитанного словаря здешней округи и лишь изредка со смелостью, дозволенной одним только антропологам, их применяли к диким племенам, обитающим за пределами здешнего прихода. А теперь этот ужас возник и среди них, точно роковой знак чумы на домах в "Декамероне". Оправившись от первого потрясения, мистер Меткаф приготовился было действовать - мгновение поколебался: не ринуться ли вниз, бросить вызов врагу на его же территории, но решил - нет, не стоит, сейчас требуется осмотрительность. Надо посоветоваться с леди Пибери. |
|
|