"Кэтлин Вудивисс. После поцелуя ("Бирмингемы" #3) " - читать интересную книгу автора

Тихо рассмеявшись, Рейлин отстранилась от него, поднялась на крыльцо и
вошла в спальню. Джефф последовал за ней, остановившись на мгновение, чтобы
закрыть двери. Потом он догнал Рейлин. Обняв жену, Джефф притянул ее к себе.
- Теперь наконец вы моя, - прошептал он, легко касаясь губами ее плеча.
Джефф осыпал поцелуями шелковистую кожу ее шеи, плеч, а его руки гладили ее
бедра. - Вы слишком долго меня преследовали в моих грезах. Я должен
насытиться вашими прелестями или умереть от голода.
Рейлин дрожала в его объятиях. Потом, повинуясь его настойчивым рукам,
повернулась. Их губы слились в сладком поцелуе. Затем Джефф отступил. Его
горящий взгляд, подобно горячему языку, скользил по ее фигуре. Джефф скинул
свой черный шелковый сюртук и бросил его на спинку ближайшего стула.
Взмахнул рукой и преклонил колено.
- Мадам, перед вами очень усердный и послушный слуга. Ваше малейшее
желание для меня приказ.
Мелодичный смех служил доказательством, что Рейлин в восторге от его
галантного ухаживания. Расправив юбки из серебристо-голубого атласа, она
присела в глубоком книксене.
- В самом деле, сэр, я никогда не видела более нетерпеливого рыцаря. Я
могу приписать эту поспешность вашей чрезмерной страсти?
- Конечно, любовь моя. - Огонь горел в его глазах. Рейлин выпрямилась,
Джефф не мог отвести от нее взгляда. Он быстро развязал галстук и расстегнул
жилет. - Искушение слишком велико.
Рейлин начала разматывать нити жемчуга, вплетенные в ее волосы. Вскоре
каштановые волосы свободно рассыпались по плечам. Держа нити жемчуга перед
своим лицом, как будто это была вуаль, Рейлин, покачиваясь, стала
приближаться к Джеффу. Ее нежный смех звучал подобно песне сирены. Жемчуг
упал на пол, когда Джефф сжал руки Рейлин. Обняв жену за талию, Джефф
закружился с ней в вальсе. Танцуя, они приблизились к кровати с пологом.
Свечи горели в серебряных канделябрах. В их свете голова Джеффа казалась
окруженной ореолом. В этот момент муж представлялся Рейлин древнегреческим
богом.
Ее дыхание стало прерывистым. Рейлин казалось, что Джефф играет на ней,
как на музыкальном инструменте. Его руки скользили по ее бедрам, и он
прижимал ее все сильнее, воспламеняя все больше и больше. Это было новое и
возбуждающее ощущение. И Рейлин почувствовала, что ее захватывает вихрь
страсти.
Пока руки Джеффа двигались с возрастающей смелостью, руки Рейлин
дрожали от волнения, когда она расстегивала крошечные пуговицы на его
рубашке. Она дошла до пояса бриджей и в нерешительности остановилась,
спрашивая себя, не посчитает ли Джефф ее бесстыдной, если она станет
расстегивать дальше.
Джефф прижался губами к шелковистым волосам возлюбленной.
- Любимая, я разрешаю вам делать со мной все что пожелаете. Я ваш, а вы
моя. - Все же он сам расстегнул вверху бриджи, чтобы Рейлин перестала
колебаться. - Мне будет приятно, если меня разденет моя жена.
Зубы Джеффа покусывали ушко Рейлин, и по ее телу прокатывались волны
дрожи. Наслаждаясь необыкновенными ощущениями, которые Джефф пробуждал в
ней, Рейлин едва осознавала, что рукой касается его упругого живота. Затем
она опустила руку в его бриджи, чтобы вытащить нижний конец рубашки.
У Джеффа дух захватило от неожиданного прикосновения Рейлин. Какое-то