"Ричард Уормсер. Пан Сатирус" - читать интересную книгу автораперестроения, свистят в дудочки, что-то принайтовывают или, бог его знает,
что они там еще делают. К "Куку" приближался вертолет. Наблюдая, Пан Сатирус усердно почесывался и с наслаждением ощущал, как под порывами тропического ветерка шевелится шерсть на спине. Ловким привычным движением он наконец прижал ногтем блоху, которая заставила его прервать полет, и с торжеством раздавил ее. Он был бы рад вернуться в Уайт Сэндс: Флорида определенно была проблошиной и антиобезьяньей стороной. Позевывая, он чуть скептически наблюдал за вертолетом. За последние пять с половиной лет он побывал не в одном исследовательском центре военно-воздушных сил и НАСА. Он даже немного поработал на Комиссию по атомной энергии в Лос-Аламосе, где был превосходный врач и прескверное питание; там, по-видимому, считали, что шимпанзе любят только замороженные бананы. Да, с тех пор как он расстался с матерью, ему пришлось повидать чертову уйму мест, где садились вертолеты. Шумные махины. Притом сконструированные скверно и неизвестно для чего. Большая часть поездок осуществлялась так: вертолет брал на борт какого-нибудь бездельника в одном месте и поспешно доставлял его бить баклуши в другое. Хождение, карабканье, покачивание - все создавало приятное ощущение осмысленной деятельности. Есть! Вертолет благополучно сел на палубу. Пилот заглушил двигатели, и люди в нелепо раскрашенных комбинезонах подбежали к вертолету, закрепили его и ушли. Так, значит, вертолету обеспечена безопасность. У Пана Сатируса в Холломэне был врач, моряк. Если он говорил, что надо обеспечить безопасность, это, по-видимому, означало, что надо кого-то или что-то Офицеры отдали честь. Пан Сатирус знал все о воинских порядках, установленных формах одежды, рангах, денежном содержании. Он был весьма наслышан о государственной службе, как гражданской, так и военной. Отдавали честь старший лейтенант и лейтенант. А это адмирал... скажи на милость, АДМИРАЛ... выходил из вертолета. И врач - капитан третьего ранга. И двое гражданских, которые очень смахивали на сторожей. Сторожа теперь хотят именоваться служителями (обезьяньими), но для него они все равно сторожа, а знавал он их всяких - и мерзких, и очень Даже приятных в обращении... Писарь, которого никто не слушал, теперь фотографировал адмирала. Пан Сатирус пригладил шерсть и заковылял вперед, постукивая костяшками пальцев о палубу. Первым его увидел адмирал. Он перестал позировать перед аппаратом и показал пальцем: - Обезьяна! Почему не обеспечена безопасность? Врач обернулся и что-то сказал одному из сторожей, который торопливо полез в вертолет. - Не надо обеспечивать мне безопасность, адмирал, - сказал Пан Сатирус. - Мне очень нравится говорить с людьми. У нас был такой славный ленч в мичманской столовой. - У мичманов не бывает ленча, - сказал адмирал. - Они обедают и ужинают. Ленч бывает только у офицеров. Пан Сатирус пожал плечами и отвернулся. Спорить с этим человеком было совершенно бесполезно. Спор продолжался бы годами, а толку не было бы |
|
|