"Пэлем Грэнвил Вудхауз. Рыцари маленькой Доры" - читать интересную книгу автора

взять Дору к себе на службу. Но она прогнала его ко всем чертям. Это меня
нисколько не удивляет. Я никогда не доверял Тэпперу. Он слишком прост, а тут
нужна хитрость, стратегия. Мы должны найти у врага самую слабую сторону и на
нее направить все наше оружие. Ты как думаешь, какая самая слабая сторона у
моей тетки? Подумай. Пошевели мозгами.
- Один раз я слышал за стеной ее голос. Судя по ее голосу, у нее нет
никаких слабых сторон.
- Ты ошибаешься, старина. Скажи ей, что она пишет прекрасные романы, и
она станет такая ручная, что ребенок сможет есть из ее рук. Когда Тэппер
сказал мне, что его постигла полная неудача, я закурил трубку и стал думать.
И внезапно меня осенило. Я пошел к одному моему старому другу. Ты его не
знаешь. Я когда-нибудь познакомлю вас. И он написал моей тетке письмо от
твоего имени. В этом письме он попросил у нее разрешения навестить ее и
проинтервьюировать для "Женского Мира". Это еженедельный журнал, который она
всегда читает. Теперь слушай, дружище, не перебивай меня! Дело очень тонкое,
и ты должен его понять. Ступай к ней, проинтервьюируй ее, и она станет как
шелковая. Конечно, тебе придется притвориться молодым поклонником ее
дарования, но ведь это неважно! Когда ты ублажишь ее достаточно, можно будет
начать действовать. "Я счастлив, - скажешь ты, - встретить писательницу,
произведениями которой восхищался столько лет". И она ответит: "Это я
счастлива, старина, а не ты". Тогда ты как бы невзначай брякни: "Если не
ошибаюсь, моя кузина..." - или сестра... нет, пусть уж лучше будет
кузина... - "если не ошибаюсь, моя кузина мисс Дора Мэзон служит у вас
секретаршей". - "Ваша чертова кузина больше у меня не служит, - ответит
она, - я выгнала ее три дня тому назад". Тут тебе придется нахмуриться и
сделать вид, что ты огорчен. Только тогда ты сможешь попросить ее взять Дору
назад. Ты такой человек, что она не осмелится тебе отказать. Поверь мне,
дружище, что стоит тебе только притвориться ее молодым поклонником, и наше
дело будет в шляпе! Этот план непогрешим. В нем нет ни одного уязвимого
места.
- Есть одно.
- Ты ошибаешься. Я все тщательно продумал. Какое?
- Оно заключается в том, что я вовсе не собираюсь идти к твоей
проклятой тетке. Можешь сказать своему другу, подделавшему мою подпись, что
он напрасно истратил лист почтовой бумаги.
Пенсне с печальным звоном упало в тарелку. Два глубоко огорченных глаза
глядели на меня через стол. Стэнли-Фетерстонго Акридж был ранен в самое
сердце.
- Неужели ты хочешь отказаться от своих обещаний? - спросил он
дрожащим голосом. - Я тебе никогда ничего не обещал. - Старина, - сказал
Акридж, опуская локоть на последний кусок ветчины, - я хочу задать тебе
один вопрос: оставлял ли ты меня когда-нибудь в беде? Был ли хотя бы один
случай за все время нашей дружбы, когда бы ты отказался протянуть мне руку
помощи? Нет, такого случая еще не было.
- Нужно же когда-нибудь начать.
- Но подумай о ней. Дора! Бедная маленькая Дора! Подумай о бедной
маленькой Доре.
- Если это происшествие научит ее избегать твоего общества, это пойдет
ей в конце концов на пользу.
- Но, милый друг...