"Пэлем Грэнвил Вудхауз. Жасминный домик" - читать интересную книгу автора

утверждал, что для детективного романа героини совершенно не нужны. Женщины
только разжижают действие, флиртуют с героем и отвлекают его от дела.
Вдруг девушка появилась в его романе. Да еще какая: с интригующей
улыбкой и хорошеньким пальчиком! Странно!
Джемс заглянул в черновой план рассказа. Там было сказано, что за
дверью находился умирающий человек, который прохрипел: "Жук... жук! Скажите
Скотланд-Ярду, что голубой жук..." и умер на ковре, оставив Лестера Гэджа в
некотором недоумении.
Джемс разорвал листок, написал новый и накрыл машинку колпаком. Снаружи
послышался лай Вильяма.
Единственным мрачным пятном в райской жизни Джемса являлся ужасный пес
садовника - Вильям. Он приводил Джемса в ярость. У него была странная
привычка приходить и лаять под окном, когда Джемс работал. Джемс терпел этот
лай некоторое время, потом, доведенный до бешенства, подходил к окну: на
дорожке обычно стоял пес, держа в зубах камень, и вопросительно поглядывал
на Джемса.
Вильям вообще имел привычку таскать в зубах камни: в первый день после
приезда Джемс в припадке умиления бросил ему камень. С тех пор Джемс не
бросал камней Вильяму, но усеял всю дорожку самыми разнообразными
предметами, начиная со спичечных коробок и кончая гипсовой статуэткой
Иосифа, пророчествующего перед фараоном. Но, несмотря на это, Вильям
регулярно являлся под окно.
Лай действовал на Джемса гораздо сильнее, чем стук в дверь на Лестера
Гэджа. Тихо, как пантера, он шагнул к камину, снял с полочки китайского
божка с надписью "Привет из Клактона" и подкрался к окну.
В это время снаружи донесся чей-то голос:
- Тубо! Прочь с дороги! - и короткий визгливый лай, совершенно не
похожий на лай Вильяма. Вильям был какой-то помесью - овчарки, сеттера,
бультерьера и дворняжки и лаял басом, как большой цепной пес.
Джемс высунулся в окно. На веранде стояла девушка в голубом платье,
держа на руках маленькую белую собачонку, спасавшуюся от невоспитанного
Вильяма, который вообще считал, что все в мире создано для его пасти: кость,
сапог, палка, камень, шина велосипеда - Вильям не делал между ними большого
различия. Он даже предпринимал тщетные попытки сгрызть останки гипсового
Иосифа, проповедующего перед фараоном. Сейчас Вильям явно намеревался
растерзать собачонку.
- Вильям! - крикнул Джемс.
Пес покосился на него, помахал хвостом и настойчиво продолжал наседать
на девушку.
- Ах! - воскликнула девушка. - Этот пес напугал бедняжку Тото.
Джемс выскочил в окно, отогнал Вильяма и очутился перед девушкой.
Она стояла на террасе, обвеваемая легким ветерком, пропитанным сладким
запахом жасмина. Из-под платка выбивался золотой локон, большие синие глаза
блестели на свежем, румяном личике. Но Джемс был плохой ценитель красоты,
особенно женской.
- Вы кого-нибудь ищете? - спросил он.
- Вот этот самый дом! Я не хочу беспокоить вас, но мне так хотелось бы
взглянуть на ту комнату, где мисс Пикней творила свои чудные романы. Ведь
здесь жила мисс Лейла Мэй-Пикней?
- Да, я ее племянник Джемс Родмен.