"Пэлем Грэнвил Вудхауз. Дживс и скользкий тип" - читать интересную книгу автора - Это еще не все. Худшее сейчас услышишь. Теперь она говорит, что выйдет
замуж за тебя. Что она сознает твои многочисленные недостатки, но верит, что ей удастся их исправить и сформировать тебя как личность, и, хотя ты не герой ее мечты, такая неотступная, долготерпеливая любовь должна быть вознаграждена. Судя по всему, ты там в парке перестарался. Эту опасность, по-видимому, следовало предвидеть. Задолго до того, как она договорила, я уже снова дрожал как осиновый лист. Потрясенный, я смотрел на престарелую родственницу, выпучив глаза. - Это... ужасно! - Я же тебе сказала, что дела обстоят неважно. - А вы не разыгрываете меня? - Да нет, все - чистая правда. - Тогда что же мне делать? Она сердито пожала плечами. - Меня не спрашивай, - сказала она. - Посоветуйся с Дживсом. Может быть, он что-нибудь придумает. Хорошо ей, конечно, было говорить: "Посоветуйся с Дживсом", но сделать это оказалось не так легко, как она думала. По моим представлениям, посвятить Дживса во все, как говорится, безжалостные подробности - означало трепать имя женщины, а за такие вещи человека исключают из клубов и перестают с ним здороваться. С другой стороны, угодить в подобную ловушку и не обратиться к нему за помощью было бы полным безумием. Так что я долго размышлял и наконец сообразил, как действовать. Я крикнул его, и он возник передо мной со своим неизменным "Сэр?". Спинозы или еще с чем-нибудь таким и я не оторвал вас от серьезных занятий? Не можете ли вы уделить мне минуту вашего бесценного времени? - Конечно, сэр. - У одного моего друга, которого я не буду называть, возникла серьезная проблема, и мне нужен ваш совет. Но сначала замечу, что это одна из тех деликатных проблем, когда не только имя друга должно остаться в тайне, но безымянным будет и весь остальной персонал. Другими словами, не будем называть имен. Вы меня понимаете? - Вполне понимаю, сэр. Вы предпочитаете обозначить действующих лиц буквами А и В? - Или словами Север и Юг. - А и В привычнее, сэр. - Как угодно. Итак, А - мужчина, В - женщина. Пока все понятно? - Вы изъясняетесь с совершенной ясностью, сэр. - В результате некоторого... Как это говорится, Дживс, когда обстоятельства как бы сливаются... - Может быть, стечение обстоятельств вы имеете в виду, сэр? - Вот именно. В результате некоторого стечения обстоятельств В забрала в голову, что будто бы А в нее влюблен. Но на самом деле это не так. Пока ясно? - Да, сэр. Я приумолк на этом месте, чтобы привести в порядок мысли. Когда они упорядочились, я стал рассказывать дальше. - До недавнего времени В была помолвлена с... |
|
|