"Пэлем Грэнвил Вудхауз. Тысяча благодарностей, Дживс" - читать интересную книгу автора

остановил меня, буркнув: "Минутку!" Одно и то же слово можно сказать
совершенно по-разному. Можно, как Спод, то есть на редкость неприятно, со
скрипом в голосе.
- Я хочу поговорить с вами, Вустер.
Я не любитель бесед со Сподом, но, знай я наверняка, что он и дальше
будет только хмыкать в ответ на мои реплики, я бы не отказался от общения с
ним. Однако что-то подсказывало мне, что он собирается продемонстрировать
куда больший словарный запас, и я бочком двинулся к двери.
- Может, как-нибудь в другой раз?
- Никакого другого раза. Сейчас.
- Я опоздаю к ужину.
- Какое мне дело до ваших опозданий. Советую вам внимательно меня
выслушать, потому что в противном случае я выбью вам все зубы, и тогда вы
уже точно не сможете поужинать.
Его слова звучали убедительно. Я решил, что называется, склонить к нему
слух. "Говорите", - сказал я, и он заговорил, понизив голос до какого-то
грохочущего рыка, так что его речь стала совершенно невнятной. Тем не менее
два слова - "прочитанная книга" - мне удалось разобрать, и я воспрял духом.
Если Спод затеял литературную дискуссию, я был не прочь обменяться мнениями.
- Книга? - переспросил я.
- Книга.
- Вы хотите, чтобы я порекомендовал вам хорошую книгу? Само собой, это
дело вкуса. Дживса, например, хлебом не корми, только дай прилечь с томиком
Спинозы или Шекспира. Что до меня, я - поклонник детективов и
приключенческих романов. Из детективов предпочитаю Агату Кристи. Из
приключений...
Тут я осекся, потому что Спод наградил меня нелестным эпитетом и
сказал, чтобы я перестал болтать, а я всегда перестаю болтать, если этого
требует верзила двух с половиной метров роста и соответствующих габаритов. Я
умолк, а он продолжал говорить:
- Я сказал, что вы для меня прочитанная книга, Вустер. Мне известно,
что вы задумали.
- Не понимаю вас, лорд Сидкап.
- Тогда вы и правда такой идиот, каким кажетесь, а внешность ваша
говорит сама за себя. Речь идет о том, как вы вели себя с моей невестой. Я
вошел в комнату и застал вас ласкающим ее лицо.
Здесь мне пришлось его поправить. В таких вещах желательна точность.
- Во-первых, не лицо, а подбородок.
- Тьфу! - сказал он, если я правильно расслышал.
- Мне пришлось взять ее за подбородок, чтобы вытащить из глаза мошку. Я
просто придерживал его.
- Вы придерживали его любовно.
- Неправда!
- Простите. Я не слепой, и я вижу, когда придерживают подбородок
любовно, а когда нет. Вы, очевидно, были в восторге от того, что вам
представился случай замусолить ее подбородок своими грязными пальцами.
- Вы ошибаетесь, лорд Сидкап.
- Повторяю, мне известно, что вы задумали. Вы собираетесь расправиться
со мной, отбить у меня Мадлен при помощи своих коварных подкопов, но я хочу,
чтобы вы крепко-накрепко запомнили: если подобное повторится, вам лучше