"Пэлем Гриннвел Вудхауз. Сэм стремительный ("Псмит, Псмит, Сэм и Ко" #3) " - читать интересную книгу авторачеловека, совершила величайшую глупость в своей легкомысленной и бестолковой
жизни. - Весьма веская рекомендация, - сухо заметил мистер Пинсент. Возразить на это Сэму было нечего. - Во многих и многих отношениях ты очень похож на отца, - сказал мистер Пинсент. Сэм не отозвался и на этот удар под ложечку. Нынче они сыпались градом, но ведь он тут ничего поделать не мог. - И все-таки я тебя люблю, Сэм, - продолжил мистер Пинсент после короткой паузы. Вот это больше походило на дело! - И я вас люблю, дядюшка, - сказал Сэм прочувствованно. - Когда я думаю, сколько вы для меня сделали... - Но, - гнул свое мистер Пинсент, - ты, думаю, будешь мне нравиться даже еще больше, находясь в трех тысячах миль от конторы пинсентовской экспортно-импортной компании. Мы расстаемся, Сэм, - и сейчас же! - Мне очень жаль. - А я, со своей стороны, - сказал мистер Пинсент, - так очень рад. Наступило молчание. Сэм, сочтя, что на этом беседу можно считать законченной, встал с кресла. - Погоди! - сказал его дядя. - Я хочу сказать, как я спланировал твое будущее. Сэм был приятно удивлен. Он никак не ожидал, что его будущее может интересовать мистера Пинсента. - Вы его спланировали? - Замечательно, дядюшка, - благодарно сказал Сэм. - Я думал, вы собираетесь выгнать меня в бушующую вьюгу. - Ты помнишь, как познакомился с англичанином, лордом Тилбери, когда обедал у меня? Еще бы Сэм не помнил! После обеда милорд зажал его в углу и разглагольствовал без передышки добрых полчаса. - Он владелец издательства "Мамонт", выпускающего много ежедневных и еженедельных газет в Лондоне. Сэм был об этом хорошо осведомлен - беседа лорда Тилбери носила почти исключительно автобиографический характер. - Ну так он в субботу отплывает назад в Англию на "Мавритании", и ты отправляешься с ним. - А? - Он предложил использовать тебя в своем концерне. - Но я же ничего не знаю о газетной работе! - Ты ничего не знаешь ни о чем, - мягко указал мистер Пинсент. - Результат того, что ты обучался в английской аристократической школе. Однако ты вряд ли способен показать себя у него хуже, чем у меня. Вот эта мусорная корзинка стоит у меня в кабинете всего четыре дня, но она уже знает об экспорте и импорте больше, чем ты узнал бы, пробыв здесь пятьдесят лет. Сэм испустил жалобный звук. Пятьдесят лет он счел некоторым преувеличением. - От лорда Тилбери я ничего не скрыл, но тем не менее он намерен нанять тебя. |
|
|