"Пэлем Грэнвилл Вудхауз. Цепь преступлений в Бландингском замке" - читать интересную книгу автора

мужчину по имени Аберкромби, и что в них стреляли, и что это я стрелял, и
так далее, и тому подобное... Ей-богу, с тем же успехом можно было бы
пытаться читать и размышлять посредине Пиккадилли-серкус. Фэ! - сказал лорд
Эмсворт, который теперь был достаточно близко к двери, чтобы чувствовать
себя в безопасности, произнося это нелюбезное восклицание. - Фэ! - сказал он
и, добавив в качестве заключительного аккорда "Ха!", быстро ретировался за
дверь.
Но и теперь его встревоженной душе не дано было обрести спокойствие.
Чтобы достичь парадной двери Бландингского замка, если вы выходите из
библиотеки и спускаетесь по главной лестнице, вы должны пройти через холл.
Слева от холла расположен маленький кабинет. И у выхода из этого кабинета
стояла племянница лорда Эмсворта Джейн.
- Йо-хо! - крикнула она. - Дядя Кларенс!
У лорда Эмсворта не было никакого желания видеть йохокающих племянниц.
Возможно, Джорджу Аберкромби доставило бы удовольствие поболтать с этой
девушкой. Возможно, и Герберту, лорду Роугейту. Но лорд Эмсворт жаждал
уединения. В продолжение этого дня он имел удовольствие насладиться такой
порцией женского общества, что если бы у порога кабинета появилась Елена
Прекрасная и йохокнула бы ему, он в ответ только ускорил бы шаги.
И он ускорил их.
- Не могу задерживаться, дорогая, не могу.
- О нет, можете, старина Меткий Глаз! - сказала Джейн; и лорд Эмсворт
вдруг решил, что действительно может. Он остановился так резко, что это чуть
не привело к смещению его позвоночника. Челюсть у него отвисла, и пенсне
задрожало на шнурочке, как осенний лист на ветру.
- Том Два Пистолета, Меткий Глаз Прерий, не знает промаха. Будьте добры
пройти сюда, дядя Кларенс, - сказала Джейн. - Я хочу перекинуться с вами
парой слов.
Лорд Эмсворт проследовал за девушкой в кабинет и плотно закрыл за собой
дверь.
- Ты... Ты не видела меня? - спросил он дрожащим голосом.
- Конечно, я видела вас, - сказала Джейн, - я с живейшим интересом
следила за этой историей с начала до конца.
Лорд Эмсворт доковылял до кресла и рухнул в него, глядя остекленевшими
глазами на племянницу. Всякий чикагский бизнесмен-гангстер современной школы
понял бы, что он испытывал, и преисполнился бы к нему сочувствием.
То, что портит жизнь гангстерам и иногда заставляет задумываться о том,
стоит ли продолжать бизнес, - это склонность посторонней публики встревать в
самый неподходящий момент. Стоит вам только решиться уладить деловой спор с
коммерческим конкурентом с помощью пистолета-автомата, всегда найдется
какой-нибудь назойливый свидетель, который как раз в это время шел мимо, - и
пожалуйста вам, у вас на руках новая проблема.
А лорд Эмсворт оказался еще в худшей ситуации, чем его духовный собрат
из Чикаго, потому что у последнего всегда остается альтернатива разрешить
свои затруднения, отправив свидетеля к праотцам. Ему же не дано было даже
этого меланхолического удовольствия. Известный шропширский землевладелец,
обязанный поддерживать свою репутацию в графстве, не может отправлять к
праотцам своих племянниц. Все, что ему остается делать, когда племянницы
сообщают, что видели его в момент совершения преступления, это смотреть на
них остекленевшими глазами.