"Пэлем Грэнвилл Вудхауз. Цепь преступлений в Бландингском замке" - читать интересную книгу автора

- Во время всего представления у меня было место в первом ряду, -
продолжала Джейн. - Выйдя от вас, я укрылась в кустах, чтобы пролить там
море слез из-за вашей ужасной жестокости и бесчеловечности. И пока я
проливала море слез, я вдруг увидела, как вы высунулись из окна библиотеки
со злодейским выражением лица, а в руках у вас духовое ружье маленького
Джорджа. И я уже подумывала о том, где бы мне найти камень, чтобы запустить
в вас, потому что вы, по-моему, с самого начала напрашивались на что-нибудь
в этом роде, но тут вы подняли ружье, и я увидела, что вы во что-то
прицеливаетесь. Через секунду раздался выстрел, крик - и мистер Бакстер
плавает в луже крови. И пока я так стояла и наблюдала эту картину, меня
посетила интересная мысль: "А что скажет тетя Констанция, когда я расскажу
ей обо всем этом?"
Лорд Эмсворт издал горлом низкий клокочущий звук, как подстреленная
утка в смертельной агонии, с которой его сравнила сестра.
- Но ты... ты ведь не расскажешь ей?
- А почему бы и нет?
Лорд Эмсворт содрогнулся.
- Я умоляю тебя не делать этого, дорогая моя. Ты же знаешь ее. Она
отравит все мое дальнейшее существование.
- Вы предполагаете, что она устроит вам ад кромешный?
- Да.
- То же самое сделаю я. И вы полностью заслуживаете этого!
- Моя дорогая!
- А что, не заслуживаете? Посмотрите, как вы себя вели. Трудились как
бобер, чтобы разрушить счастье всей моей жизни.
- Я не хочу разрушить счастье всей твоей жизни.
- Не хотите? Тогда садитесь за этот стол и немедленно пишите короткое
письмо к Джорджу с предложением этого места.
- Но...
- Что вы сказали?
- Я сказал только "но"...
- Больше так не говорите. Я хочу от вас одного, дядя Кларенс, -
немедленной и сердечной любезности. Вы готовы? "Дорогой мистер
Аберкромби..."
- Я не знаю, как пишется его фамилия, - сказал лорд Эмсворт с видом
человека, который нашел решение, приемлемое для обеих сторон.
- Я продиктую вам. А-б, аб; е-р, ер; к-р-о-м, кром; б-и, би. Все вместе
составит слово "Аберкромби", фамилия человека, которого я люблю. До вас
дошло?
- Да, - сказал лорд Эмсворт замогильным голосом, - до меня дошло.
- Тогда продолжайте. "Дорогой мистер Аберкромби. В соответствии - одно
"с", два "о", "т", "в", "е", опять "т", "с", "т" и "вии" - с нашей устной
договоренностью..."
- Но я в жизни своей никогда не разговаривал с ним.
- Не имеет значения. Это просто формальность. "В соответствии с нашей
устной договоренностью, я имею удовольствие предложить вам должность
управляющего в Бландингском замке и буду рад, если вы сможете немедленно
приступить к исполнению своих обязанностей. Искренне ваш, Эмсворт.
Э-м-с-в-о-р-т".
Джейн взяла письмо, осторожно промокнула его пресс-папье и спрятала в