"Ричард Вудмен. Око флота " - читать интересную книгу автора

крюйс-стеньга окончательно лишила фрегат тяги, способной развернуть корму.
По сравнению со слаженной стрельбой британцев бортовой залп у противника
получился нестройным, но от того не утратил своей смертоносности. Даже с
расстояния в четверть мили подраненный противник вел огонь с губительной
точностью. Когда Хоуп и Дево оправились после залпа, раздался голос с мачты:
- Эй, на палубе! С левой скулы буруны!
Хотя английский фрегат уже начал поворот, потеря кормовых парусов
лишила его маневренности. Лица офицеров на квардердеке окаменели от
напряжения. Они осмотрелись. Нижняя часть бизань-мачты еще держалась, от
стеньги осталось не более шести футов. Обломок мачты свисал с бакборта,
тормозя фрегат, в то время как ловящие штормовой ветер передние паруса
неудержимо влекли корабль туда, где их поджидала мель Сан-Лукара. Замелькали
топоры, освобождающие корабль от ненужного довеска.
Хоуп уловил благоприятную возможность и приказал резко переложить руль,
чтобы продолжить поворот влево. Дево посмотрел вперед, потом на капитана.
- Поднять бизань, поставить новую контр-бизань и взять на гитовы
марсели! - бросил ему Хоуп. Первый лейтенант помчался вперед, на ходу
собирая марсовых, отзывая матросов от пушек и подгоняя помощников боцмана.
Повинуясь пронзительным окрикам первого лейтенанта, люди засновали по
снастям.
- Вилер, направь своих "лобстеров" брасопить бизань-рей!
- Есть, сэр!
Обутые в башмаки парни Вилера принялись тянуть брасы, а марсовые тем
временем ставили парус. Один из помощников штурмана попытался справиться с
наветренным шкотом, ему на помощь пришел еще один, и они стали тянуть
вместе, тем временем трое матросов под началом помощника боцмана отпускали
гитовы и бык-гордень. Белое в лунном свете полотнище паруса заполоскало под
воздействием штормового ветра, потом натянулось, и "Циклоп" начал
поворачивать.
Теперь и Дринкуотер заметил со своего места на марсе мель: серую
полоску милях в четырех-пяти от них. Он спохватился, услышав, как кто-то
зовет его.
- Эй, на фор-марсе!
- Да, сэр!
Внизу стоял первый лейтенант.
- Полезайте наверх и уберите марсель!
Дринкуотер не медлил. Фор-марсель терял тягу по мере того, как
потравили шкоты и парус стали подтягивать к рею. Он бешено сопротивлялся,
трепеща на ветру, а колебания мачты свидетельствовали о том, что многие
снасти были перебиты ядрами.
В результате невероятного возбуждения и напряжения Дринкуотер
чувствовал, что у него кружится голова. Когда борьба с парусом была
завершена, мичман обвис на рее, едва живой от холода и голода. Он посмотрел
направо. Белая полоса бурунов казалась совсем близкой, и "Циклоп"
раскачивался на резких волнах, свойственных мелководью. Но корабль уже
поворачивал, пересекая линию ветра и идя курсом, почти параллельным отмели.
Фрегат все еще сносило под ветер, но уже не прямо на банку.
Темные силуэты и яркие вспышки подсказывали, что на юге и западе от них
противоборствующие флоты ведут бой. Ближе к ним, с левого борта,
раскачивался на волнах испанский фрегат. Он был повернут бортом к волнам и