"Ричард Вудмен. Око флота " - читать интересную книгу автора

- Нет! Нет! - взмолилась она.
- Вы намерены обсуждать мой приказ? - ухмыльнулся Моррис.
Девушка смотрела на него, кусая губы.
- Я доложу, что вы препятствуете офицеру в исполнении его обязанностей.
Вас высекут. Ваш муж уже виновен в нарушении приказа, взяв койку из сетки, -
он словно выплевывал слова ей в лицо. Угроза жене заставила Шарплза
оживиться, и он мягко отстранил ее.
- Ч-что за приказ, мистер Моррис?
- Укомплектовать шлюпку.
Марсовый замялся. Он не входил в шлюпочную команду.
- Есть, сэр, - сказал он, потом повернулся к жене и прошептал, - я
вернусь.
Девушка, рыдая, рухнула на палубу, и одна из женщин постарше, которой
все мичманы были до фонаря, принялась утешать ее. Подгоняемый летящими в
спину проклятиями, Моррис ушел.
Шлюпка отсутствовала три часа. До тошноты насмотревшись сцен на
батарейной палубе, девушка решила подняться наверх, глотнуть света и
воздуха. Выйдя на палубу через носовой люк, она примостилась у штирборта,
являя собой яркое пятно среди бухт просмоленного троса, свисающих и лежащих
у кофель-планки. Глядя на сверкающие воды спитхедского рейда, она
погрузилась в свои мысли. Сердце женщины разрывалось от боли. Она так
надеялась, что кошмарное путешествие длиной в неделю окупится счастьем от
свидания с мужем. Ее обуревал стыд за него, за себя, за их неродившегося еще
ребенка, за все человечество, способное допустить, что один человек может
так низко обращаться с другим. По щекам ее текли слезы. Глаза невидящим
взором смотрели на корабли в гавани. Ее судьба была всего лишь маленькой
разменной монетой в той цене, которую Англия платила за свое морское
могущество.
Некоторое время спустя Блэкмор, сменивший Кина на вахте, обратил
внимание на одинокую фигурку на баке. Он послал Дринкуотера с поручением
спустить ее обратно вниз. Выросший на торговом флоте, Блэкмор сохранил
распространенное там предубеждение против женщин на борту. Штурман вздохнул.
На "купцах" шкипер давал команде увольнительную на берег. Если матросам
захочется прогуляться в бордель, это их право, только на корабле они обязаны
быть вовремя. Страх военного флота перед дезертирством не допускал такой
свободы, в результате погружая по временам главную палубу в пучину пьяного
разврата. Но если старый штурман не мог изменить политику Адмиралтейства, то
будь он проклят если позволит марать верхнюю палубу присутствием всяких
шлюх.
Дринкуотер подошел к женщине. Погруженная в свои мысли, она не заметила
его. Он кашлянул, девушка повернулась и вздрогнула, заметив его мундир. Она
в испуге отпрянула к бухтам каната, решив, что угроза Морриса насчет порки
может осуществиться.
- Простите, мадам, - начал Дринкуотер, не зная, как быть. Женщина явно
находилась в отчаянии. - Штурман любезно просит вас спуститься вниз.
Она непонимающе глядела на него.
- Пожалуйста, мадам, - взмолился Дринкуотер. - Никому из вас, ну, леди,
не разрешается находиться на верхней палубе.
Она начала понимать, о чем речь, и заметила его смущение. Она воспряла
духом: наконец-то появился хоть кто-то, на ком она могла отыграться.