"Джонатан Уайли. Владычица снов" - читать интересную книгу автора

- Прошу тебя, дорогая.
Алхимик явно испытывал неловкость.
- Сущая правда, я служу на конюшне, - подтвердил Гален. - Но я не
совсем невежда. Вот почему Эм... то есть Рэдд послал меня сюда.
- Разумеется. Так какие бы вам хотелось задать вопросы?
Клюни страшно обрадовался тому, что может сменить тему.
- В замке собираются сыграть свадьбу, - сообщил Гален.
- Но не хотите же вы получить от меня приворотное зелье, а? - перебил
его Клюни, подавшись вперед и подозрительно глядя на Галена из-под
нахмуренного лба. - Потому что, да будет вам известно, оно не действует.
- И мы доказали это, - торжественно провозгласила Ансельма.
- И кроме того, - продолжил ее супруг, - парень вы с виду пригожий и
наверняка сможете со всем, чем нужно, управиться и без посторонней по мощи.
Ха-ха-ха!
- Нет, - с улыбкой возразил Гален. - Вы меня неправильно поняли. Речь
не обо мне...
- Значит, о ком-то близком? - многозначительно подмигнув,
поинтересовался Клюни.
- Нет... я хочу сказать... не нужно мне никакого приворотного зелья! -
Гален уже срывался на крик. - Просто мне нужно у вас кое-что разузнать.
- Ах, вот как!
Алхимик откинулся на спинку кресла, опрокинув при этом целую стопку
книг и подняв в воздух облако пыли. Поразился и расстроился содеянному, но
пару мгновений спустя предпочел позабыть об этом и, пренебрежительно
отмахнувшись, переключил внимание на гостя. Ансельма окинула мужа
страдальческим взором, причем было ясно, что такое состояние ей не в
диковинку, тот тем не менее оставался совершенно невозмутимым.
- Так о чьей же свадьбе идет речь? - прямо спросил он у Галена.
- О Ребекке, дочери барона.
- Она просто красавица, - отметил алхимик. - Удивительно, что на нее до
сих пор никто по-настоящему не позарился.
Ансельма прищелкнула языком и воздела очи горе; Клюни, наконец-то
заметив, что жене отнюдь не понравились его слова, несколько сконфузился.
- Думаю, что вину за это следует хотя бы отчасти возложить на барона, -
ухмыльнулся Гален.
- Вот именно. Разумеется. Хотя, конечно, не мне...
Алхимик с благодарностью улыбнулся Галену и явно приготовился к
дальнейшим расспросам.
- Ребекке устроят помолвку через два дня, на празднике в честь ее
восемнадцатилетия. Все приготовления прошли в крайней спешке и предельной
секретности, и для того, чтобы успокоить Ребекку, постельничий решил, что
вы, будучи известным историком, лучше кого бы то ни было другого сможете
определить, насколько ее избранник заслуживает... своей счастливой участи.
- Избранник... Счастливой участи. Ха-ха-ха! Лихо вы это
сформулировали, - отозвался Клюни.
- Наверняка барон относится к столь важному делу со всей подобающей
ответственностью, - строгим голосом произнесла Ансельма.
Гален, кивнув, поспешил повернуться к ней.
- Разумеется, госпожа моя, однако же... - Он запнулся, заметив, что на
губах у нее заиграла легкая улыбка. - Дело это весьма деликатное, и я