"Джон Уиндем. Паутина" - читать интересную книгу автора

воинам по двое-трое начали выходить молодые женщины.
Татаке пересчитал людей. У Нокики теперь оставалось не больше
двадцати человек.
На этот раз, огибая деревню по тропе, отряд напоролся на засаду. Трое
полицейских, шедших впереди с шашками со слезоточивым газом в руках,
пронзили копья, но остальные успели бросить свои шашки - и так окончилось
сопротивление танакуатуан. Отряд полицейских снова возвратился на берег,
ведя на этот раз еще пятнадцать плачущих и удрученных пленников. Нокики
среди захваченных не было.
- Теперь их там осталось не больше полдюжины, вождь? - резко спросил
разгневанный губернатор.
Татаке кивнул.
- Очень хорошо, - тоже кивнул губернатор. - Их предупреждали. Я не
намерен дальше подвергать риску жизнь своих людей. Глупым упрямцам
придется надеяться на удачу. - Он повернулся и поднялся на бот.
Через полчаса, благополучно миновав рифы, его корабль с толпящимися
вдоль перил танакуатуанами, грустно провожавшими взглядом удаляющийся
берег, дал полный ход...


Укрывшись в тени рощи, последние островитяне следили за тем, как
корабль, описав большую дугу вокруг острова, направился на северо-запад. И
только когда он превратился в маленькую точку, трое мужчин и женщина один
за другим тихо разошлись. Нокики, казалось, и не заметил этого.
А вскоре и точка корабля растворилась в безграничной пустоте океана.
Замолкли птицы. Как только солнце окунулось в океан, сразу стало
темно. Взошла луна, на воде засверкала рябью серебристая дорожка.
Нокики сидел все так же неподвижно. Теперь взгляд его черных глаз
застыл там, где на горизонте кончалась лунная дорожка, но и ее он не
видел. Перед его внутренним взором проносились картины из древних
преданий. Он видел величественный флот каноэ, плавучих поселений,
переносивших его предков через океанские просторы. Он вспоминал названия
островов, где они оставались по нескольку лет, где вырастало одно, а то и
два или три поколения, пока молодежь снова не начинала проявлять
беспокойство и не пускалась вновь в вечные поиски рая. Он видел их большие
военные каноэ. Они стрелой вылетали на берег после единого удара
пятидесяти весел и выплескивали воинов, преодолевавших все преграды.
Вырастая в мужчин, все мальчики его племени узнавали из песен о славных
победах и именах героев. Теперь эти песни звучали в голове Нокики...
Так жили его соплеменники. С тех самых времен, когда Накаа изгнал
мужчин и женщин из Страны Счастья: странствуя по океану, сражаясь, снова
отправляясь в путь, они вечно искали утерянный рай.
Даже приход белых вначале не очень сказался на привычном образе
жизни, но потом со все возрастающей стремительностью белые стали менять
мир. Силой своего оружия они захватили понравившиеся им земли. Начали
устанавливать на этих землях свои законы, ломая традиции населявших их
людей, и объявили своего высокомерного бога выше всех местных богов.
К стыду своему, люди подчинялись. Протестовали редко и нерешительно.
Большинство внимало речам белых, которые сбивали с толку. Они не смогли
защитить от поругания свои обычаи, сами перестали выполнять свои обряды,