"Крис Картер. Джерсийский дьявол ("X-Files Секретные материалы" #104) " - читать интересную книгу автора

ситуацию хотя бы для себя.
- Ну, об этом еще говорить рано, - мрачно заявил Даймонд. - По крайней
мере из этих документов я выловил несколько интересных фактов. Во-первых, у
покойника действительно не хватало одного резца, и сломан он не год и не два
тому назад. Во-вторых, осмотр выявил некоторые другие специфические черты...
Жаль, что о них там сказано в весьма обтекаемых выражениях. В общем, похоже,
это действительно "дьявол". Только теперь мы уже ничего больше не узнаем.
Тело забрали, чтобы похоронить за счет муниципалитета.
- Естественно. Детектив не заинтересован в том, чтобы правда вышла
наружу, - сказал Молдер, тоже удрученный неудачей.
Даймонд же, поправив очки, продолжил:
- Впрочем, не все еще потеряно. Раз у нас где-то в окрестностях города
обитает еще одна живая особь, можно осмотреть посещаемые ею места, чтобы
попытаться найти какие-нибудь следы, - он повернулся к Молдеру. - Вы
говорите, что его часто видят на окраинах города. Может, осмотрим их вместе?
Заодно и покажете место вашей встречи.
Молдер взглянул на него с интересом:
- Ну, саму свалку, по-моему, осматривать бесполезно. Там сплошные следы
цивилизации, сам дьявол ногу сломит. Но рядом есть какие-то заброшенные
мастерские. Судя по всему, через них оно и пробирается. И следы вполне могут
остаться. Правда, ворота заперты на замок...
- Этот замок просто на проволоке висит, - добавил егерь. - А у меня
кусачки в багажнике.
- Фоке! Ты опять хочешь пообщаться с детективом? - забеспокоилась
Скалли. - На этот раз тебя обвинят во вторжении на территорию частного
владения.
- Не волнуйтесь, мисс, - ответил за Мол-дера Булль. - Старина Уилсон
давно уже продал все ценное, что там было, а сам съехал куда-то. Так что эти
корпуса и вовсе, считай, бесхозные.
- К тому же мы не собираемся красть какой-нибудь сломанный домкрат, а
проводим
расследование в интересах науки, - поддержал его Даймонд.
Скалли на секунду задумалась. Конечно, эта затея явно была чревата
неприятностями, но сил остановить трех объединившихся фанатиков у нее не
хватало. Потому следовало присоединиться к ним, чтобы свести возможные
отрицательные последствия к минимуму. Кроме того, должен же быть в этой
компании хоть один здравомыслящий человек!
- Хорошо, - сказала она. - Давайте.
- Только сначала ко мне в контору заедем. А то мало ли что... - туманно
сказал Булль, занимая водительское место.
В это время врач, уже в десятый раз набравшая номер, наконец облегченно
вздохнула и сказала в трубку:
- Мистер Томпсон? Они опять приезжали. С каким-то мэрилендским
профессором. Ужасный зануда!

Когда Булль остановил машину у здания управления паркового хозяйства и
вышел, Мол-дер, погруженный в раздумья, вдруг повернулся к Даймонду:
- Профессор, а когда у крупных хищников погибает кормилец семьи, самка
сама отправляется за добычей?
- Безусловно, - кивнул профессор. - Но, как правило, она не уходит