"Уильям Батлер Йейтс. Кельтские сумерки" - читать интересную книгу авторастановилось все больше. Всяческого рода подражатели буквально проходу ему не
давали. Некий актер, к примеру, заколачивал по гинее на каждый заработанный Мораном шиллинг, просто-напросто копируя фразы его, песни и саму его манеру на сцене. Однажды актер сей ужинал с друзьями, и между ними возник спор - не переигрывает ли он в роли Морана. За третейским судом решили обратиться к толпе. Ставкой был обед ценою в сорок шиллингов в знаменитой тамошней кофейне. Актер встал на Эссекс-бридж, там, где являлся обыкновенно Моран, и вскоре вокруг него собралась небольшая толпа народу. Не успел он добраться до конца "В стране Египетской, где воду пьют из Нила", как невдалеке показался и сам Моран, собственной персоной, и тоже не один. Зрители смеялись, возбуждены были крайне, и число их сразу же удвоилось - имело смысл ожидать чего-то интересного. "Люди добрые, - возопил претендент, - возможно ли, чтобы нашелся человек настолько бессовестный, чтоб надсмехаться над бедным темным стариком?" - Кто там кричит? - отозвался тут же Моран. - Гоните его, он самозванец. - Изыди, несчастный! сам ты самозванец и есть. Неужто ты не боишься, что небо отымет свет и у твоих глаз за то, что ты стал надсмехаться над человеком бедным и темным? - Святые угодники и ангелы на небеси, да неужели никто меня не защитит? Ты самый что ни на есть гнусный проходимец, ты нелюдь, разотбиваешь у меня мой честный кусок хлеба, - отвечал бедняга Маран. - А ты, ты, несчастный, зачем ты мешаешь мне петь? Народ христьянский, неужто в милости твоей ты не прогонишь человека этого тумаками прочь? Он пользуется тем, что беззащитен я и темен. добрых" за доброту их и за то, что они не дали его в обиду, и принялся опять декламировать стихи. Некоторое время Моран, озадаченный донельзя, молча его слушал. Потом снова принялся возмущаться: - Да нешта никто из вас мине не помнит? Вы что, поослепли все разом? Я ж вот он я, а тот - и не я совсем! - Прежде чем я продолжу прекрасный сей рассказ, - тут же перебил его самозванец, - я обращусь к вам, добрые христьяне, подайте кто сколько может, чтобы легче мне было рассказывать дальше. - У тебе что, души и вовсе нет, ты, надсмешка над подобием Господним? - оскорбленный до глубины души этою последней обидой, Моран был уже просто вне себя от ярости. - Грабь, грабь нищего, нехристь, ты хочешь, видать, чтобы весь мир с тобою вместе поглотило пламя адское? Слыханные ли дела творятся, люди добрые? - Вот люди пускай и рассудят, - сказал самозванец, - кто здесь на самом деле слепой, а кто - нет, решайте, друзья мои, и избавьте меня от этого прохвоста, - и с этими словами принялся собирать монетки - все больше пенсы и полпенни. Пока он собирал свой урожай, Моран затянул "Марию Египетскую", и негодующая толпа, которая и вовсе собралась уже было наломать ему спину его же посохом, остановилась, пораженная невиданным сходством Морана с самим собой. Самозванец кричал уже, чтобы люди "вот только допустили его до этой сволочи, и он-то ему ужо покажет, кто здесь самозванец". Его и впрямь подвели к Морану, однако, вместо того чтобы сцепиться с ним, он сунул ему в руку пару шиллингов и, обернувшись к толпе, объяснил, что он и в самом деле |
|
|