"Уильям Батлер Йейтс. Кельтские сумерки" - читать интересную книгу автораОни все забегались по столярам да по плотникам и платили большие деньги за
то, чтобы те им ноги пообтесали получше, да только все зря, потому что никто из них башмака надеть так и не смог. Тогда король пошел к главному своему советнику и спросил, что ему делать теперь. А главный советник велел ему дать еще один бал и сказал: "Пригласи на сей раз не только богатых, но и бедных тоже". Король устроил бал, и народу в дом набилось - яблоку негде упасть, но башмак так никому и не подошел. Тогда советник спрашивает у короля: "А что, все здесь собрались твоего величества подданные?" - "Да, - отвечает король, - все как есть, кроме того паренька, который пасет наше стадо. Уж больно мне не хотелось видеть у себя на балу его чумазую рожу". Джек как раз об эту пору проходил под окнами и услышал, что про него сказал король. Он так разозлился, что бросился в свою каморку, схватил великанов меч и побежал вверх по лестнице, чтобы срубить королю голову с плеч долой. Слава Богу, что на лестнице ему попались привратники, стоявшие обыкновенно у ворот, они его немного успокоили, а когда он зашел в зал, его увидела принцесса и сразу бросилась к нему на шею. Принесли башмак, и он пришелся Джеку в самую пору, принесли прядь волос, и она как раз легла на прежнее место. Ну, в общем, они поженились, и король по такому случаю закатил веселье на три дня и на три ночи. Чуть прошло трое суток, прибегает утром под окна олень, и на рогах у него бубенчики, и звенят себе звонко. И говорит человеческим голосом: "Охота вот она, а где ж охотник да собаки?" Джек, услышав такие слова, встал, оседлал своего коня, свистнул пса и поехал за оленем следом. Он в долину - олень на холм, он на холм - а олень опять уже в долине, и так они скакали Джек тоже въехал за ним в этот лес и видит: стоит в лесу землянка - он туда и вошел. А в землянке той жила старуха, и от роду ей было на вид лет двести, и сидела она у огня. "Мать, не пробегал мимо тебя олень?" - спросил ее Джек. "Оленя я никакого не видала, - говорит ему в ответ старуха, - да и поздно уже за оленями-то по лесу гоняться, а оставайся-ка ты лучше у меня ночевать". - "А куда мне девать коня да пса?" - "Вот, - говорит старуха, - на тебе два волосяных снурка, привяжи обоих к дереву". Джек вышел и привязал коня и пса, а когда он вернулся, старуха ему и говорит. "Ты убил троих моих сынков, а таперича и я тебя убью". С этими словами надела она пару боксерских перчаток, каждая весом по девять стоунов, а еще они утыканы были сплошь гвоздями длиной по пятнадцать дюймов.[71] Стали они драться, и Джеку пришлось куда как туго. "Пес, помоги!" - крикнул он. А старуха на это: "Волосок, дави!" И тот снурок, которым Джек привязал пса, задушил пса насмерть. "Конь, помоги!" - кричит Джек. А старуха опять: "Волосок, дави!" И тот снурок, которым Джек привязал коня, задушил коня насмерть. Тогда старуха Джека убила совсем и выбросила его за дверь. А теперь вернемся к Биллу: вышел он как-то утром в сад, заглянул в колодец, и что же он там, по-вашему, увидел? Вся вода сверху стала кровью, а у самого дна - чистым медом. Тут пошел он обратно в дом и говорит матери: "Не стану я дважды есть за одним столом и дважды спать в одной постели, покуда не узнаю, что сталось с Джеком"... Взял он другого пса и другого коня и отправился в путь, по горам, по долам, где петел не пел, где рожок не дунул, там, где сам Дьявол в свой рог не трубил. Долго ли, коротко ли, доехал он до домика ткача, и ткач прямо с |
|
|