"Роберт Янг. На реке (Фантастический рассказ)" - читать интересную книгу автора

мягкий шорох одеяла и приглушенный скрип пружин. И все время сквозь эти
звуки доносился до него тихий, печальный говор Реки.
Он опустил руку, повернувшись, зашагал через холл в свой номер и
решительно захлопнул за собой дверь. Любовь и смерть могут шествовать
рядом, но флирт со смертью - никогда!
Пока он спал, шум Реки усилился, и к утру ее властный говор гремел в его
ушах. На завтрак были яйца и бекон, гренки и кофе, подаваемые невидимыми
духами; в сумрачном свете утра слышался печальный шепот Реки.
С восходом солнца они отправились дальше, и вскоре гостиница скрылась из
виду.
После полудня до них стал доноситься шум водопада. Сначала он был еле
слышен, но постепенно усилился, возрос, а Река сузилась и теперь текла меж
угрюмых серых скал. Джил подвинулась ближе к Фаррелу, он взял девушку за
руку. Вокруг плясали буруны, то и дело окатывая их ледяной водой. Плот
швыряло то туда, то сюда по прихоти волн, но перевернуться он не мог,
потому что не здесь, на порогах, а там, за водопадом, должен был наступить
конец.
Фаррел, не отрываясь, смотрел на девушку. Джил спокойно стояла, глядя
вперед, словно стремнины и пороги для нее на существовали, как и вообще
ничего не существовало, кроме нее самой и Фаррела.
Он не ожидал, что смерть наступит так скоро. Казалось, что теперь, когда
он встретился с Джил, жизнь должна бы продлиться еще некоторое время. Но
видимо, этот странный мир, вызванный ими к реальности, был создан не
затем, чтобы спасти их от гибели.
Но разве гибель - это не то, что ему нужно? А? Неужели неожиданная встреча
с Джип в этом странном мире повлияла на его решимость и тем более на
решимость Джил? Эта мысль поразила его, и, перекрывая шум бурлящего потока
и грохот водопада, он спросил:
- Чем вы воспользовались, Джил?
- Светильным газом А вы?
- Угарным.
Больше они не проронили ни слова.
Далеко за полдень Река снова расширилась, а крутые скалы постепенно
сменились пологими берегами. Где-то вдали смутно виднелись холмы, и даже
небо поголубело. Теперь грохот водопада стих, а сам водопад, казалось,
находился где-то далеко впереди. Быть может, это еще не последний день в
их жизни.
Наверняка не последний. Фаррел понял это сразу же, как только увидел
гостиницу. Она стояла на левом берегу и появилась перед самым заходом
солнца. Теперь течение было сильным и очень быстрым потребовались их
совместные усилия, чтобы загнать плот за маленький волнолом. Запыхавшиеся
и промокшие до нитки, они стояли, прильнув друг к другу, до тех пор, пока
не отдышались немного. Затем вошли в гостиницу.
Их встретило тепло, и они обрадовались ему. Выбрав себе номера на втором
этаже, Фаррел и Джил обсушили одежду, привели себя в порядок, а потом
сошлись в столовой, чтобы поужинать Джил "заказала" ростбиф, Фаррел -
запеченную картошку и лангет Никогда в жизни он не ел ничего более
вкусного и смаковал во рту каждый кусочек Боже, что за счастье быть живым!
Удивившись собственной мысли, он уставился па пустую тарелку. Счастье быть
живым?!