"Луи Жаколио. Месть каторжника" - читать интересную книгу авторакачестве помощника начальника полиции безопасности.
- Вы правы тысячу раз, я об этом не подумал... А кого бы вы назначили на этот пост? В интересах службы ваш помощник должен всецело зависеть от вас. - Вы соблаговолите... - Если понадобится, я даже буду приказывать вам представить вашего кандидата! - Тогда, господин префект, я думаю, что никто не имеет большего права, не выполнит так хорошо эти обязанности, как старый Гертлю, никто так не знает Париж, его кабачков и вертепов, людей порока и преступников, как он. Несомненно, он не сумел бы проследить преступника в высших сферах, но когда в высшем обществе совершено преступление и особа, задумавшая его, принадлежит к этому обществу, то всегда среди подонков общества следует искать ту руку, которая непосредственно выполнила его. А в этом последнем случае человек, которого я предлагаю, не имеет себе равных. - Вот приказ об его назначении! - отвечал де Вержен, протягивая Л юсу бумагу с приказом о высшем назначении его старого товарища, - отнесите его в печать, вместе с приказом о вас! Люс поклонился и пошел к двери, он уже готов был выйти, когда префект позвал его еще раз. - А запрещение выходить из здания префектуры? Я прикажу отменить для всех, не так ли? - Умоляю вас не делать этого, господин префект, по крайней мере до моего возвращения, которое состоится еще до наступления утра! - Не сделать ли исключение для моего тестя? один выйдет из префектуры, это будет равносильно отмене приказа для всех... Еще до рассвета весь Париж будет знать, что Фроле убит в своем кабинете и что мы упустили преступника... - Хорошо, никто не выйдет раньше вашего возвращения ко мне... А для вас и ваших людей нужен пропуск? - Бесполезно, господин префект, у меня, как вы знаете, имеется ключ от секретного хода, который дает нам возможность входить и выходить во всякое время, минуя часовых. , , - В таком случае, до свидания! Желаю успеха. На этот раз Л юс мог выйти из кабинета префекта не будучи отозван назад, проходя через комнату, где находились агенты, Л юс сделал знак следовать за собой трем лучшим сыщикам и Гертлю, представив последнего всем служащим, как нового помощника начальника. Гертлю не мог прийти в себя от удивления при таком внезапном назначении его на пост, о котором он не смел и думать в своих - самых честолюбивых мечтах. Он смущенно благодарил, Люса, который с обычной среди служащих в полиции фамильярностью ответил, ударив его по плечу: - Довольно об этом, старина! Дело теперь в том, что мы должны сейчас показать, что сумеем сделать. Теперь три часа ночи, а к семи часам утра мы должны найти убийц как Фроле, так и Пети-Лендрю и Трэнкара, что же касается шурина нашего патрона, Поля де Марсэ, то мне кажете что мы в конце концов встретим его и не разыскивая. У мен видишь ли, из головы не выходит, что все это было задумано одним и тем же лицом и выполнено одними и теми же руками! - По чести сказать, господин начальник, я уже столько видел самого |
|
|