"Сергей Жемайтис. Вечный ветер (Другое название - Плавающий остров)" - читать интересную книгу автора

сказать, что она ведет рассказ, только живые прекрасные глаза ее выдавали
работу мысли.
Беседа велась в ультракоротком диапазоне.
Перевод напоминал подстрочник с очень трудного языка, сохраняющий
только основные смысловые вехи подлинника. Поэтому мне пришлось, как и в
передаче рассказов Тави, его немного отредактировать.
"Океан был всегда, а над ним всегда плавала круглая горячая рыба, что
посылает нам свет, тепло и дает жизнь всему, что плавает, летает или
передвигается по земле и дну. Люди называют эту рыбу солнцем.
Океан круглый, как очень большая капля воды. Он тоже плавает среди
светящихся рыб, в другом океане, что над нами, где долго могут плавать
только птицы. Океан не отпускает нас от себя, как матери далеко не отпускают
своих детей. Слушайте, как с детьми Океана случилось большое несчастье и как
это несчастье обратилось в благо.
Давно, очень давно случилось это. С тех пор солнце бесконечное число
раз поднималось из океана и падало в него, чтобы напиться и поохотиться за
золотой макрелью. Вам пока трудно понять, что такое бесконечность. Так вот,
с тех пор прошло столько времени, сколько понадобилось бы киту, чтобы выпить
океан. Знаю, что и этот пример не совсем удачен. Вот другой: все вы уже
побывали в красной воде, где плавают киты, и видели, сколько там очень
маленьких живых существ. Если их всех сосчитать, то получится очень много. И
все же это много не будет бесконечностью, а только ее началом.
В то давнее время случилась сильная буря. Когда Океан позволяет своим
детям-волнам поиграть с ветром, надо спешить от берегов. Волны, сами не
желая того, могут выбросить на острые скалы, что торчат, как зубы
косатки-убийцы. Надо всегда уплывать от берега, когда волны играют с ветром.
- Это известно всем.
- Да, Ко-ки-эх, матери учат вас, когда надо уплывать от берегов, где
много рыбы и много опасностей. Всегда возле хорошего плавает плохое. Знали
это и дети Океана в день великой бури. Многие успели уйти от берегов, а
некоторые остались.
- Не послушались старших?
- Там не было детей. Там были самые сильные и храбрые. Они хотели
узнать, что за скалами. Почему туда с такой радостью бегут волны и стремятся
перепрыгнуть самые высокие преграды. Наверное, за этой твердой землей и
камнями - лагуна и там еще больше рыбы, чем в Океане, подумали храбрецы и
все поплыли вперед, как будто увидали там белых акул.
- И все погибли, как гибнут медузы, ежи, морские звезды и морская
трава, когда волны выбрасывают их на берег?
- Нет, любопытный Ко-ки-эх, они остались живы. Прошло еще много
времени, и храбрецы превратились в людей.
- Расскажи скорее, Харита, как они сделались людьми!
- Очень просто, нетерпеливый Ко-ки-эх. Так же, как из икринки
получается рыба, а из круглого яйца - птица. Им даже было легче превратиться
в людей. Ласты растрескались, удлинились и стали руками, а хвост вытянулся,
и получились ноги.
- Какие они некрасивые и совсем не умеют плавать!
- Помолчи, Ко-ки-эх. Да, надо признаться, что они утратили многое, зато
их руки создали и остров, и мягкую губку, на которой ты лежишь, стрелы,
поражающие акул и косаток, и еще многое, что мы видели своими глазами, когда