"Эмиль Золя. Накипь" - читать интересную книгу автора

Берта, ее младшая дочь, опять упустила возможность заполучить жениха.
- Чего вы там застряли? - запальчиво обратилась она к молодым девушкам,
которые, остановившись под воротами, провожали взглядом проезжавшие мимо
фиакры. - Ступайте! Уж не думаете ли вы, что я собираюсь нанять вам экипаж?
Чтобы истратить еще два франка, не так ли?..
- Ну и удовольствие пробираться по этой грязи!.. Вот как увязнут в ней
мои туфли... - проворчала старшая дочь Ортанс.
- Пошли, говорю я! - крикнула мать, окончательно взбешенная. - Когда вы
останетесь без башмаков, - то будете лежать в постели, вот и все! Да и
какой, собственно, смысл вывозить вас в свет?
Берта и Ортанс, понурив головы, свернули на улицу Оратуар. Ежась и
дрожа от холода в своих легких бальных накидках, они старались возможно выше
подбирать длинные юбки-кринолины; г-жа Жоссеран шла за ними, облаченная в
старую беличью шубку, мех которой до того облез, что стал похож на драную
кошку.
У всех трех вместо шляп были кружевные косынки, и этим они обращали на
себя внимание запоздалых прохожих, с удивлением смотревших, как они гуськом
пробираются вдоль стен домов, сгорбившись и старательно обходя лужи. Между
тем раздражение матери еще больше возросло при воспоминании, что вот уже
целых три зимы они подобным образом возвращаются домой по утопающим в грязи
улицам, путаясь в своих юбках и подвергаясь насмешкам подгулявших повес.
Нет, довольно! Хватит с нее теперь таскать своих девиц по всему Парижу, не
смея даже позволить себе роскошь нанять фиакр, из боязни, что на следующий
день придется отказаться от какого-нибудь блюда к обеду.
- Это у нее называется устраивать браки! - снова подумав о г-же
Дамбревиль, проговорила она вслух, просто чтобы отвести душу и вовсе не
обращаясь к дочерям, уже успевшим повернуть на улицу Нев-Сент-Оноре. - Можно
себе представить, что это за браки! Куча вертихвосток, которых она
откапывает неведомо где! Ах, если бы только не нужда! А эта ее последняя
удача - новобрачная, которую она нарочно пригласила, чтобы показать нам, что
не всегда у нее бывают провалы! Недурной пример, нечего сказать! Несчастная
девчонка, которую после скандальной истории пришлось на полгода запрятать в
монастырь, чтобы обелить ее репутацию!
Когда молодые девушки переходили площадь Пале-Рояль, хлынул ливень. Это
была уже настоящая беда! Они скользили, шлепали по лужам, останавливались и
снова поглядывали на катившие мимо свободные фиакры.
- Идите же! - крикнула непреклонная г-жа Жоссеран. - Отсюда рукой
подать, нет смысла тратить сорок су... А ваш братец Леон тоже хорош! Не
пошел вас провожать, испугался, что ему придется заплатить за фиакр... Что
ж, пускай устраивает свои делишки у этой особы... Ну и гадость, скажу я вам!
Женщине уже за пятьдесят, а принимает у себя только молодых мужчин! Правда,
она и прежде была не бог весть что, и если бы одно высокопоставленное лицо
не заставило этого дурака Дамбревиля жениться на ней, назначив его за это
начальником отделения...
Ортанс и Берта, одна следом за другой, шагали под дождем, будто и не
слыша этих речей. Когда г-жа Жоссеран отводила таким образом душу,
выкладывая все и забывая строгие правила хорошего тона, подчиняться которым
она заставляла своих дочерей, те, по молчаливому уговору, притворялись
глухими. Однако, когда они свернули на темную, мрачную улицу Эшель, Берта
громко возмутилась.