""Наследие" Печать Бездны - часть 1" - читать интересную книгу автора (Седов Вячеслав)

Глава 3

«Хорошенько подумай, прежде чем мстить самому, и дважды подумай, прежде чем породить такого же мстителя, как ты сам…» Киракава, наставник «Диких Мечей»

Убийцы драконов долго шли по городу следом за Горттом. Гном не торопился, с трудом вспоминая дорогу, и спросить было не у кого. Заполненные горожанами улицы встречали отряд колючими взглядами. Торговцы отворачивались. Женщины прятали детей. Старики бросали короткие резкие фразы, от которых помощник капитана скрежетал зубами в бессильной злости, а Карнаж хранил упорное молчание, всякий раз устремляя на очередного бойкого на язык островитянина недобрый взгляд.

Новости в Тределе распространялись с такой же чудовищной скоростью, с какой тамошних воинов учили рубить мечем. Общее негодование не выплескивалось наружу в виде камней и палок только благодаря завидной на Материке сдержанности жителей острова Палец Демона. Однако то, что сдерживалось, не исчезало, а пряталось за видимой покорностью владыке или королевским соглашениям — не важно. Теперь по ночам на улицу могли показать нос из числа наемников только убежденные самоубийцы. Благо, если на этом все закончится. Но, если бы подопечные Тарда действительно верили в это, они бы не стали окружать своего главаря со всех сторон живой стеной, обнажив оружие.

Феникс, знакомый с нравами островитян, тоже не отличился оптимизмом суждений. Тем более зная об отношении к своей персоне. Здесь, среди низких домишек и таких же невысоких ростом жителей он выделялся так, как нигде более. Даже в Истании, стране халфлингов, в зюдрадзельском порту он мог замешаться в толпе приезжих полукровок или ларонийских эльфов. Но в Тределе… Многие взгляды были обращены на него. Даже больше чем на остальных наемников и моряков. Потому что это он свершил злодейство — никто, разумеется, не стал разбираться кто кого первым пытался отравить. Потому, что он слишком не похож на человека… Помощник капитана, хоть и был полуэльфом, но в чертах лица угадывались знакомые для островитян линии подбородка, бровей, скул как у чистокровных феларцев. Не говоря уже о росте и телосложении.

Инквизиторы Фелара считали за бесовские «штучки» не только рыжие волосы, но даже заостренные уши, хоть маги и ученые мужи сорвали глотки, объясняя, что эльфийская кровь в потомках смешанных браков так же сильна как и человеческая. Островитянские же мистики определяли касание руки демонов в смертном по-другому: удлиненные руки и ноги по отношению к корпусу и «особенные» глаза. В тредельских обителях колдунов на стенах встречались изображения существ с длинными руками, ногами и огромными злыми глазами — йома, так их называли. Считалось, что в глубокой древности они обитали в проклятых лесах, где бесследно пропадала любая живая тварь. Правда, в еще более глубокой древности, «йома» собирали в своих рядах в сознании островитян куда больше разнообразных демонических тварей. Все изменилось, когда, расширяя свои княжества, правители наткнулись на пресловутые «проклятые леса» и приняли бой с загадочными обитателями. Победа досталась дорогой ценой, ведь противник мог забирать жизнь у человека простым прикосновением руки, а некоторые даже умели летать. Таким образом, простая экспансия претерпела метаморфозу в героическую борьбу лордов против «истинных» йома, перешедших из абстракции разношерстных «сил зла» ко вполне конкретному образу, но так и оставшись древним эпосом в анналах истории. Точно так же, как и вытеснение племен «диких дьянов» в хрониках Материка. Только Восемь Народов, едва прибыв с островов, не успели придумать какого-нибудь зловещего названия своему противнику, ведь у них оказалось много других дел. Например, возделывать поля на пепелищах «проклятых лесов», строить крепости и всячески укреплять границы захваченных территорий.

Карнаж шел, отделившись от сбившихся в кучу наемников и моряков, вынув меч и прижав лезвие обратным хватом к предплечью. В левой руке он вертел в пальцах перед носом заточенную метательную пластину. Зная, как легко правителю Тределя дать волю колдунам и мистикам, чтобы снова вместо «ран'дьянец» употреблялось куда более привычное жителям слово — «йома», «ловец удачи» посчитал вполне уместным показать, что у него тоже есть «клыки» и очень острые.

На город спускались вечерние сумерки, когда наемники оказались, по заверениям Гортта, недалеко от искомого места. Моряки и убийцы драконов поутихли в своем недовольном ворчании, лишь только после поворота в очередной переулок впереди показалась крыша довольно крупного здания среди тех хибар, что окружали их со всех сторон в той части Тределя, где теснилась островитянская беднота.

На этих улицах не хотелось оставаться ночью даже странствующему монаху, что уж говорить о голодных и злых от оказанного им приема наемниках. Карнаж шел теперь позади Тарда и его соратников. Из окон на тесные улочки падал тусклый свет, в котором поблескивало сжимаемое в руках оружие. Убийцы драконов со стороны походили на эдакого ежа, что с сопением и звяканьем таких своих иголок топотал кучей ног к будущему жилищу. До чутких ушей полукровки долетали приглушенные тонкими стенками хибар разговоры островитян. Некоторые оказывались слышны так хорошо, что можно было разобрать о чем судачили после дневных трудов эти бедняки. Как ни странно, но редко кто заговаривал о приезжих. Карнаж отдал должное Гортту, ведь гном увел отряд туда, где кого бы то ни было меньше всего могли интересовать дела и события богатых районов Тределя, резонно почитаемые здесь привилегией торговцев, воителей и ремесленников. Крестьянам от рождения был уготован на острове Палей Демона иной удел, не важно на каком берегу Саины или в какой части этого куска земли посреди морей они родились.

— Ну вот мы и пришли, — устало объявил Гортт, громко задубасив кулаком в дверь.

— Кого там еще черти принесли?! — донеслось из-за дверей.

Карнаж подумал, что он ослышался, но последующее ворчание и ругань на незваных гостей оказались тоже на фивландском. Где только не встретишь этих неугомонных гномов из какой-то новой швигебургской породы отчаянных путешественников, что так неожиданно расплодилась за прошедшую четверть века!

— Открывай! Мы сюда перлись не за тем, чтобы лясы точить с тобой, когда кишка кишке шиш показывает! — потребовал Гортт и пнул хлипкую на вид дверь мыском своего сапога.

— Мало ли какая дрянь тут шастает! Чего теперь, всем открывать что ли? — возразил незримый за дверью страж.

— Я тебе щас за «дрянь» бороду-то вырву и в зад затолкаю! Совсем зажрался, скотина, на харчах островитянских?! Сородичей уже признавать не хочешь!?

— Молоты Швигебурга! — рявкнул голос за дверью, сопроводив восклицание клацаньем металлической задвижки на маленьком зарешеченном оконце двери, — Ты кто вообще?!

— Гном в плаще! — по обыкновению на полез за словом в карман Гортт, — Открывай, тебе говорят! Свои.

— Свои-свои… — пробубнил страж, открывая засов, — Поди разбери, где «свои», когда каждый день среди этих островитянских рож… Тьфу ты, пропасть!

Через открытую дверь наемники и моряки проникли в узкий, едва освещенный парой чахлых факелов коридор. Гортт и Карнаж не сговариваясь отстранили Тарда назад и пошли впереди. Бритва сперва растерялся, но все же огрызнулся парой смачных выражений на подобную опеку. Рыжебородый гном и «ловец удачи» значительно опередили своих спутников и первыми вышли из темноты в яркий свет общей залы.

Гортт растянулся в довольной улыбке, в то время как у Феникса от удивления отвисла челюсть, доставив бородатому приятелю еще больше радости. «Ловец удачи» почитал себя знатоком Тределя. По крайней той его части в бедных кварталах, где всегда найдется перекупщик с тугим кошельком или ростовщик, уверенно ведущий свои дела, но опасающийся даже собственной тени, ведь правители острова давно поместили его нехитрое ремесло под строжайший запрет, а также местечек, где можно было обогреть кости, пропустить рисовой водки и сыграть в островитянские фишки[4] на деньги. Пусть даже эта азартная игра была под еще более строгим запретом, чем ростовщичество. Но Карнаж был ошарашен тем, что увидел в общей зале — за стенами островитянской на вид постройки притаился настоящий пиратский вертеп, выдержанный в духе феларских кабаков тех славных времен, когда моря бороздили целые эскадры[5] под черным флагом.

Несколько непривычно было видеть то, как отголоски тех времен перемешались здесь, в глубине Тределя, с островитянскими традиционными постоялыми дворами. На стене возле камина висел вырезанный из дерева щит, где красовался отпечаток вымазанной в саже руки. Черная Рука — знак старейшего пиратского братства четырех островов. Феникс потер усталые глаза и еще раз обратил свой взор на эту насмешку над своим самомнением как знающего укромные места наемника. Нет, тот самый «герб» и без прикрас и наперекор всем канонам геральдики, но не просто мазня бесхитростного художника, а со смыслом. Четыре пальца, по числу четырех обитаемых островов вблизи Материка: указательный — Палец Демона, от того значения, которое ему приписывали феларские святоши, сиречь «перст зла указывающий на мир Света»; безымянный — остров Четырех Копыт, так как такое название ему дали люди, а кентавры издревле почитали невозможным называть как бы то ни было свои земли, то бишь дар Творца; мизинец — остров Отчаяния, так как там очень редко оседали действительно стоящие представители морского братства, под чьим началом имелось более двух судов, скорее неудачники с одной хлипкой посудиной, неизвестно каким чудом еще державшейся на плаву и столь же скверной командой из беглых каторжников; наконец, средний палец — остров Туманов, где в кабаках Джирилингла собирались самые отъявленные головорезы, среди которых нередко попадались и те, кому посчастливилось отхватить себе феларский патент на грабеж и уничтожение имперских судов. Средний палец выбрали в качестве символа, происходившего от довольно грубого жеста человекоящеров, и он был адресован всему Материку в целом, так как, не смотря на усилия канцелярий и объединенных флотилий Зарана, Сильвании и Феларов, пиратство так и не удалось изжить полностью, и его корни еще крепко держались за берег острова Туманов. Пятый же палец, большой, оставался символом времен, когда только зарождалось пиратство и первые его представители укрывались на покинутых островах Восьми, где никто не додумался бы их искать, так как после первых войн, еще до переселения на Материк, от колыбели народов мало что осталось. Собственно, это и оказалось главной причиной массового переселения под эгидой орденов стихий, как утверждали многие скептики из числа хронистов той эпохи.

Смешение феларско-пиратской и островитянской традиции под одной крышей не заставило себя долго ждать и навстречу вошедшим полетели «приветствия» разношерстной публики:

— Каким попутным ветром занесло?!

— Оставь, это ж крысы сухопутные!

— Шли бы вы отсюда, нелюди, пока по-хорошему… Разворачивайте ноги и семь футов под килем!

За словами последовали многочисленные островитянки, засеменившие навстречу сбившимся у входа, как оказалось «черного», наемникам.

— Братва, это ж шлюхи! — не сдержался Гортт, которого окружили девушки, бойко затараторившие что-то на своем языке, щупая гнома во всех местах.

— Это не шлюхи, их называют… — хотел было поправить приятеля и заодно блеснуть знаниями Карнаж, безуспешно пытаясь отбиваться от назойливого и непосредственного любопытства, со стремлением потрогать новых и столь необычных гостей.

— О! Шлюхи!!! — обрадовано рявкнул Тард, протиснувшись меж полукровкой и рыжебородым гномом.

«Ловец удачи» сдался и не стал продолжать, тем паче самобытные манеры островитянских жриц любви под влиянием скорых на руку пиратов явно претерпели определенные изменения если не на острове в целом, то в этом борделе точно.

К гостям вышла и сама хозяйка заведения, что становилось очевидно по дорогим одеждам женщины и замысловатой прическе. Взгляд ее довольно крупных глаз для островитянки, что выдавали в ней полукровку, остановился на Карнаже, так как благодаря его росту он возвышался над спинами девушек, а не был скрыт ими как гномы.

Островитянки потащили моряков и наемников в разные стороны, рассаживая их за свободные столы или, если места не находилось, увлекая за собой по лестнице в верхнюю залу. Феникс бросил озадаченный взгляд на Гортта, что вел себя до визита в это место достаточно трезво и осмотрительно. Но гном не просто попал под чары обольстительниц, как прочие. Он вполне ясно посмотрел на «ловца удачи» и успокоительно кивнул — здесь их точно никто не тронет.

— Эй, Феникс! Чего застыл?! — окликнул полукровку один из членов команды, — Только и умеешь что ли, как девок травить? Показать что еще можно с ними делать!?

Моряк скабрезно улыбнулся и схватил островитянку, сопровождавшую его, за ягодицу. После чего тут же получил удар в зубы, которые оголила та самая улыбка. Перепуганная островитянка отскочила от подступившего к моряку полукровки. Карнаж молча, не говоря плохого слова, поднял за грудки не в меру острого на язык шутника и прижал к стене. Изрыгаемый поток ругательств остановил сильный удар затылком о стену, после чего «ловец удачи» деловито и жестко принялся считать бедолаге ребра, поминутно добавляя коленом в живот, чтобы у моряка не нашлось еще воздуха для острот и брани.

— Пущай потолкуют! — объявил Гортт капитану и его помощнику под одобрительным кивком Бритвы.

Хозяйка борделя протиснулась в первые ряды зрителей и с каким-то странным удовольствием наблюдала сцену экзекуции, ловя каждое движение красноволосого полукровки.

Моряк свалился на пол, выплевывая кровь и выбитые зубы. Карнаж шагнул в сторону накрытого стола, бросив напоследок:

— Не тебе учить меня, неблагодарный кусок дерьма.

Гортт вовремя подсуетился, сев рядом с Фениксом, так как по недовольному ворчанию моряков и угрюмому молчанию наемников становилось ясно, что «ловцу удачи» никто не желал составить компанию за одним столом, а харчеваться в одиночку среди наемников было дурной приметой. Общее негодование вызванное, на взгляд присутствующих, столь бесчестным побоищем, вскоре улеглось. Все они слишком изголодались за время, прошедшее с отплытия из Шарграда и по обыкновенной стряпне, и по женской ласке.

Однако, пусть смешение феларских и островитянских традиций в заведении цвело бурным цветом, все же, убийцам драконов, как и всем прочим, была предложена трёдельская кухня и только она, за исключением напитков. Стряпня островитянских поваров вряд ли подошла бы под определение «обычной» и для моряков и для наемников, не говоря уже о приборах, которые составляли всего пара палочек. Гортт хмыкнул, озадаченно переводя взгляд то на одну, то на другую, что зажатые в его огромных руках казались тростиночками. В портовых заведениях, где их с Тардом потчевали до этого, все же предлагались ножи и ложки. Некоторые моряки изловчились и показали-таки недюжинную ловкость и сноровку в обращении с этими нехитрыми приспособлениями. Наемники, кряхтя и поминутно чертыхаясь, тоже взялись за освоение причуд островитянских трапез. А Тард сидел в такой же позе глубоких раздумий, как и рыжебородых соотечественник, и его глаза точно так же блуждали меж двух тростиночек на шершавых ладонях. Многозначительно переглянувшись гномы дружно и крепко обласкали на фивландском островитян и их матерей.

Гортт повернулся к Карнажу, уминающему принесенное островитянками так, что аж за ушами трещало. Полукровка шустро орудовал палочками и гном решился, выбрав все-таки одну «тростиночку», и неуклюже насадил на нее нечто, слепленное из вареного риса с куском свежей рыбы поверх.

Тард посмотрел на «ловца удачи», пытаясь разглядеть мечущуюся меж блюд руку с зажатыми в ней палочками, проворчал под нос нечто о том, куда изобретатель «ковырялок» может их себе засунуть, после чего схватил сразу несколько кусков с подноса своей громадной пятерней.

— Я смотрю ты зубы считать мастак… — пробубнил Гортт с набитым ртом так, чтобы это услышал только Карнаж.

Полукровка остановился и, не поднимая головы от тарелки, ответил:

— Мастак. Но толку от простых зуботычин бывает мало.

— Согласен, — кивнул гном, — Мертвые не кусаются. Только полегче с морячками нашими в дальнейшем. Лады?

— Лады.

— Всегда приятно иметь дело с быстро схватывающим собеседником.

— Благо, что для этого с нашими-то компаньонами не приходится смотреться только в зеркало.

Гортт осекся, разбирая по-сильванийски тонкую остроту, но хохотнул в итоге, уловив куда клонит «ловец удачи».

— Это ты напраслину городишь. Тард и прочие может быть не сильны прочувствовать за каким углом сидит островитянский черт с ножом наготове, но в бою…

— Проку с этого, если до дела без башки на плечах дойти?

— А вот я к тому и веду, — гном громко щелкнул пальцами и довольно замычал, оценив старания поваров.

Карнаж даже пододвинул Гортту тарелку с блюдом, к которому тот выразил столь явное расположение.

— Тард колеблется… — Феникс снова принялся набивать свое брюхо, раздраженно откидывая свисающие на лицо волосы.

— Еще бы! И так после одной неудачной экспедиции себя корить будет до конца жизни, так еще такие дела пошли.

— Это еще пустяки, — Карнаж выразительно отмахнул кистью свободной руки.

— Тебе, как «ловцу удачи», готов поверить, — мрачно усмехнулся Гортт, — Ну а что нам прикажешь делать?

Феникс посмотрел на сотрапезника исподлобья и удивленно вскинул брови:

— Тоже не хочешь, чтобы Тард вернул наемников в Шаргард?

— Похоже я поспешил с «быстро схватывающим собеседником»…

— Нисколько, просто скажи вслух и я сравню с тем, о чем сам подумал.

— Если в этом сезоне не попаду снова в горы, то могу не попасть туда вообще.

— Чахотка?

— Она самая, дружище. Так что давай вместе помозгуем, как бы чего не вышло. Я так погляжу, у тебя тоже руки чешутся драконьи шкуры рвать?

— Еще как чешутся! — хищная улыбка промелькнула на губах полукровки и он зло впился зубами в кусок жареной рыбы.

— Ну вот и славно! Так что давай без обиняков, усвоил?

— Угу, — Феникс сплюнул кость, — Мне нужно в город. Одному. Сможешь устроить так, чтобы еще какой-нибудь морячок не совал носа в наши дела?

— Устрою, — в голосе гнома появилась обнадеживающая «ловца удачи» уверенность.

— А сам от Тарда ни на шаг.

— Само собой! — гном погладил обух топора за поясом, — Надо гонцов заслать к лорду здешнему.

— Бесполезно… Если бы владыка не был в курсе дел — убийцы не действовали бы так нагло.

— Резонно. Что делать думаешь?

— Начну с одного дома на берегу…

— Имперская «башня»? — подхватил Гортт.

— Она самая.

— Да, я тоже заметил как оттуда стекляшка сверкала. Не иначе зрительная трубка.

— Ага, — Карнаж откинулся на спинку стула и цокнул языком.

В этот момент мимо их стола проходил объемистый островитянин в сопровождении двух красоток. Остановившись и оглядев опустошение, которое произвели на ломящемся от обилия блюд столе гном и полукровка, толстяк радостно воскликнул и подскочил к сотрапезника так порывисто, что оба даже схватились за оружие. Отступив на шаг островитянин примирительно поднял руки и что-то заговорил на своем языке.

— Что ему нужно? — раздраженно спросил Гортт.

— Черт его знает, — скривился Карнаж, — Диалект западного берега — я его едва понимаю…

— Он предлагает состязание едоков, — вмешалась в разговор хозяйка заведения, — Будьте осторожны господа, его еще никому не удавалось победить.

«Ловец удачи» присмотрелся к женщине, еще раз поймав себя на той же мысли, что посетила его, когда они с гномом вошли в общую залу — где-то он ее уже видел.

— Так вы согласны, судари? — на безупречном феларском спросила хозяйка, знаком подзывая нескольких девушек, чтобы те унесли пустую посуду.

— Ну уж нет, в другой раз, — усмехнулся Гортт, распуская свой ремень, — Благодарствую, но я сыт.

— Я согласен, — неожиданно быстро ответил Карнаж.

— Брось, ты же лопнешь! — попытался образумить полукровку гном.

— Гортт… я все еще голоден… — как-то растерянно произнес Феникс, озадаченно глядя на только что опустошенные ими тарелки и миски.

Гном растерянно развел руками и тоже покосился на горы тарелок, которые собирали со стола прислужницы.

— Ты случаем не заболел? — Гортт тронул за плечо полукровку.

— Все в порядке… — ответил Феникс гортанным голосом и тут же закашлялся, пытаясь скрыть собственное удивление, но гном отдернул руку.

Он озадаченно потер висок, заметив, что глаза сотрапезника слезились, а зрачки значительно увеличились чуть ли не во весь глаз:

— Ну и дела…

Толстяк тем временем примостился к столу, снова заполняемому блюдами с приготовленной стряпней, и закинул за плечо толстую косу, что составляла все волосы на его гладко выбритой голове.

— Правила вам известны? Проигравший платит за стол, — уточнил объемистый оппонент Карнажа, чем не сильно смутил полукровку, так как тот прекрасно знал островитянские традиции.

— Разумеется, — ответил «ловец удачи», присаживаясь напротив толстяка и снимая свою куртку.

Хоть что-то из наречия западного берега Саины Феникс смог понять и был этим крайне доволен, как и вновь накрытым столом, к своему немалому удивлению. Ведь до этого, как ему казалось, он уже успел изрядно набить свое брюхо. Сейчас же все более и более начинал ощущать в чреве пустоту и даже возвращение по обыкновению волчьего аппетита.

— Приступайте! — объявила хозяйка заведения.

Наемники и моряки оторвались от своих кружек и принялись с азартом наблюдать за поединком двух едоков. К ним вскоре присоединились и остальные присутствующие, так как редко кто из тех, кто пытался победить известного в этом заведении толстяка проявлял такое рвение как Карнаж. По скорости поглощения съестного полукровка не уступал своему противнику ни на йоту. Оба с одинаковой скоростью опустошали блюда, в тоже время не останавливаясь даже тогда, когда доливали свободной рукой чая в глиняные плошки. Оппонент «ловца удачи» не преминул выказать своего восхищения таким соперничеством громким мычанием.

Гортт потер глаза, пытаясь понять не снится ли ему все это, ведь казалось невозможным чтобы, пусть и в рослого, но худого полукровку поместилось все то, что он не то что поедал сейчас, а хотя бы то, что он успел съест до этого. Однако Карнаж, подобно ненасытному троглодиту продолжал учинять зверское опустошение, отставляя в сторону пустые тарелки.

Хозяйка заведения подошла к рыжебородому гному и оторвала его от зрелища, тронув за плечо. Гортт развернулся, встретил ее взгляд и помрачнел, вспомнив об одном деле. Конечно же он был знаком со стражем этого заведения, но, пусть тот и был его соотечественником, не это на самом деле подарило его соратникам столь радушный прием здесь. Радушие жителей восточного берега, будто вопреки соседям с западного, не всегда даровалось лишь добрым вестникам. В свое время Тарду было чем порадовать друга, когда он ушел проверить вздернули ли «ловца удачи» на шаргардской виселице или нет, но он выполнил и другую просьбу, которая совсем не принесла радости… Теперь Гортту оставалось только передать то, что принес с собой Бритва вместе с хорошими известиями о добром здравии Феникса. Полукровка, меж тем, по случайному совпадению мог снова сыграть роль доброй вести. И гном не собирался упускать такой возможности хоть как-то утешить ту, что готова была всегда предоставить добрым знакомым кров и пищу, не взирая на все скверные слухи и сплетни, что разлетались о них по Трёделю с неимоверной скоростью.

Меж тем, поединок едоков подходил к своему концу. Оба противника тяжело дышали, но упорно продолжали. Вот Феникс откинулся на спинку стула и переводил дух. Толстяк посмотрел на него исподлобья. В его узких глаза-щелочках читалось торжество. Пусть нелегко далась эта победа, но он по-прежнему оставался самым ненасытным едоком из всех, что принимали его вызов! Прикончив достаточно, чтобы утвердить свое превосходство, толстяк тоже откинулся на спинку стула и отер выступивший на лбу пот.

Собравшиеся зрители стали расходится. Впрочем, они не были сильно разочарованы. В конце концов это была еще одна традиция для завсегдатаев, созерцать время от времени то, как очередной дерзнувший потягаться с островитянином проигрывает и опустошает свой кошелек расплачиваясь за обильную трапезу. Только наемники и моряки громко сокрушались и подбадривали Карнажа так, будто и не презирали его несколько часов назад. Только Тард хранил молчание и пристально следил за полукровкой. Бритва подошел к столу, за которым происходил поединок — там еще оставалось достаточно еды, чтобы накормить полдюжины здоровых мужчин, если не больше.

Толстяк довольно ухмыльнулся гному.

— Небось считаешь, что все на Материке слабаки и никто не сможет поставить на место твое бездонное брюхо?! — вдруг выпалил Бритва, — Переведите ему!

Помощник капитана вовремя подсуетился и постарался как мог, разумеется, не принимая в расчет добавленные позже фивландские смачные ругательства. Островитянин внимательно выслушал и закивал гному, распаляя еще пуще и без того знаменитый швигебургский азарт.

— Феникс, дружище, — с улыбкой процедил сквозь зубы Бритва, не сводя взгляда с толстяка, — Сними-ка свой бандаж, а то, как я погляжу, запамятовал ты о нем. И покажи этому жирдяю, как у нас едят настоящие наемники!

Под дружный смех моряков и убийц драконов Карнаж на глазах своего противника снял кожаный щиток и с утробным урчанием снова набросился на съестное. Изумлению островитянина не было предела. Он подхватил палочки и пытался изо всех сил угнаться за полукровкой, но в результате свалился под стол в глубоком обмороке.

Посетители повскакивали со стульев не в силах поверить в то, что произошло. Пусть даже «ловца удачи» хватило не надолго, и он бросил палочки немногим позже своего противника, но сам встал и держался на ногах все то время пока чествовали нового «великого обжору»…

— Гортт, какого черта? — Карнаж зевнул, чуть не свихнув себе челюсть, и озадаченно уставился на гнома.

— Пойдем-пойдем. Тебя кое-кто хочет видеть.

Гортт пошел вверх по лестнице. Его гулкие шаги на скрипучих ступенях, казалось, разносились по всему спящему мирным сном борделю от фундамента до черепицы. Феникс скривился — то ли ему чудилось, что гном ступал громко из-за гробовой тишины, воцарившейся в заведении лишь глубокой ночью, то ли его слух снова обострился настолько, что вызывал беспокойство у своего обладателя. Не говоря уже о том, насколько полукровку смущало собственное неслыханное обжорство сегодня.

«Ловец удачи» нехотя поплелся следом за Горттом. Ему очень хотелось спать и он ворчал, не скрывая своего неудовольствия оттого, что его подняли ни свет ни заря, даже не объяснив в чем, собственно, дело.

В руках Гортта Феникс заприметил какой-то кулек, пока они шли по узкому коридору освещенному всего одной масляной лампой. Гном остановился возле двери и замер. Через несколько мгновений женский голос по ту сторону тихо предложил им войти.

Она сидела возле окна. В руках хозяйка борделя держала сямисэн[6] и все не решалась тронуть струны. Несколько раз ее рука порывалась начать игру, но после того как следом за гномом вошел полукровка, она вовсе отложила лютню и встала им навстречу.

— Благодарю тебя, Гортт, — чуть слышно произнесла на феларском женщина, принимая кулек.

— Мне жаль, что не смог принести тебе ничего кроме этих горестных реликвий, Ютай… Хотя… я привел тебе того, кто сможет доставить толику утешения твоему наполненному горем сердцу.

Карнаж был изрядно удивлен такой речи от гнома, которого, как ему казалось, он уже знал довольно неплохо. Сложив руки на груди «ловец удачи» выпрямился, рискуя встретить макушкой низкий потолок, и сосредоточенно нахмурился. Его черные глаза забегали по комнате, напряженно вглядываясь особенно в темные углы, где зрение подводило.

— Вам нечего опасаться, — заверила Ютай, приблизившись к нефритовой курильнице на низком комоде у стены.

Карнаж по обыкновению издал в ответ свой едкий смешок. Он сотни раз слышал подобные слова, а потом еле уносил ноги. Пусть даже произнесшая носила такое обнадеживающее имя, которое переводилось с островитянского как «гостеприимство» или «теплое радушие». К сожалению, это еще больше настораживало «ловца удачи», вместе с тем, что он никак не мог вспомнить, где же видел ее раньше. С ним подобное редко случалось. Ранкены обладали отличной памятью на лица, потому что их этому специально обучали. Далеко не всегда «дикий меч» знал имя того, кого должен был убить, а «ошибки» допускать не позволялось. Отчего адепты хорошо запоминали всех, с кем они встречались хоть раз, ведь, зачастую, будущую жертву им показывали где-нибудь на городской площади в толпе народа. Вторая же встреча, как правило, была и последней, заканчиваясь поединком.

От курильницы в свете лучины поднялись клубы ароматного дыма. Она развернулась на его смешок и одарила пронзительным взглядом.

Гортт с укором посмотрел на Карнажа, откланялся и вышел. «Ловец удачи» подался было следом, но Ютай остановила его фразой на островитянском, что оказалась надежнее воздвигнутой на его пути и каменной стены толщиной в добрых пять футов:

— Останься, Заннин, нам есть о чем поговорить.

«Ловец удачи» опешил и удивленно воззрился на эту странную женщину в фиолетовом островитянском платье с вышитыми белыми лилиями, потеряв на время дар речи.

— Да, я знаю имя, данное тебе наставником, ранкен, — Ютай с легкой улыбкой посмотрела в вытаращенные на нее черные глаза полукровки.

— Откуда? — выдавил изобличенный ранкен и машинально схватился за рукоять меча за спиной у пояса.

— Если бы ты так страстно не хотел забыть кое-что, то сейчас бы не порывался меня убить, — опять обезоруживающая улыбка, и снова поразительно знакомая.

Ютай распустила свои длинные черные волосы и подошла к «ловцу удачи», безбоязненно проведя пальцами по его кисти, вцепившейся в рукоять меча. Она спокойно ждала, когда он вспомнит. Сказанного ей было довольно. Взгляд Карнажа стал отсутствующим. Он ушел в потаенные глубины памяти.

Почему не мог убить ее прямо здесь и сейчас — Феникс не понимал. Кодекс велел сразу и без колебаний убивать всякого постороннего, кто узнавал имя ранкена. Остановить расправу мог только запрет, а запретить подобное мог только сохё[7] «Диких мечей». Киракава, старый учитель Карнажа, был сохё, и мог наложить запрет, «который невозможно было забыть». Однако кодекс гласил, что вместе со смертью запретившего также умирает его воля, если только волю покойного не примет в наследство мэйдзин[8] ранкенов, согласный следить за ее исполнением. Это также сохраняло у адепта «невозможность забыть».

По спине полукровки пробежал холодок. Ютай могла убить его здесь и сейчас и он вряд ли смог бы перебороть Запрет, то есть даже не вынул бы оружия и не попытался бы сбежать… За что же этой странной женщине даровалась подобная защита?

Воспоминания кружились в голове «ловца удачи», постепенно вырисовывая целую картину. Ее знакомое лицо никак не давало покоя…

Киракава часто водил его на торговую площадь в Трёделе или в порт, когда прибывал корабль с Материка. Наставник наугад выбирал любого человека из толпы и велел ученику запомнить его внешность, после чего они возвращались в свою лачугу. На обратном пути Киракава специально вел своего подопечного по запруженным жителями улицам, чтобы тот не мог сосредоточиться на только что увиденном им лице. Когда они достигали жилища, учитель завязывал молодому ранкену глаза и велел сидеть несколько часов не двигаясь, восстанавливая в памяти именно того, кого приказал запомнить. На следующий день Киракава каким-то образом находил то место, где обитал приезжий или просто житель города и приводил туда ученика. Хуже всего Фениксу давалось вспомнить в толпе кого-нибудь из островитян, так как по началу они казались ему чудовищно однообразными во внешности. Но позже сидение с завязанными глазами уже не требовалось, и, видя успехи ученика, Киракава перешел к самому сложному для полукровки на тот момент: как именно находить того, кого требовалось запомнить…

Словно из глубокой тени воспоминания выступали одно за одним. Вот Карнаж снова идет по тем улицам… В нос бил запах крови. Он тщательно отмыл меч и руки, но этот запах не оставлял его, преследуя от той самой дорожки в саду под сенью старого вишневого дерева. Кисло-горькое ощущение расползалось от корня до кончика языка, оставляя во рту сухость от горячего частого дыхания. Молодой ранкен не чувствовал жары. Пот заливал глаза, но они оставались широко распахнутыми и смотрели прямо перед собой. Он нес в руке свою и только свою добычу — два мешка риса, что выменял на лоскут той дорогой ткани, что зло оторвал от рукава мальчишки, храбро кинувшегося на него со своим деревянным мечом. От легкости, с которой он справился с сыном убитого им воина по телу разливалась странная сладость, словно оно было довольно быстротой рефлексов, не позволивших даже коснуться его. В тоже время голова была пуста, мысли растворялись на кончике языка, оставляя то самое кисло-горькое ощущение непоправимого. Свершенного и абсолютного в своей сути — убийства. Первого. Лишь первого. Хотя тогда казалось, что он, Карнаж, вкусив такой горечи почти до слез, никогда больше не станет убивать. Он бы даже поклялся себе в этом, но слезы так и не скатились по щекам. Они заполнили глаза, но остановились там, у подножия двух черных пропастей ран'дьянских зрачков.

Он медленно брел по кварталу бедняков. Бег был до этого. Бег, быстрый, рвущий из груди молодое сердце. По узким улочкам, самым тесным и безлюдным, куда страже никогда не взбредет в голову заглянуть. Теперь же был шаг. Неровный, неуверенный, медленный. По кварталам бедняков. Где если кому и могло быть до него дело, то только до безоружного. У одной из лачуг, что была по соседству с жилищем учителя, полукровка увидел знакомую девочку, которая часто и с любопытством наблюдала за его тренировками под палящим солнцем. Ему нравилось, когда она приходила поглазеть, хотя он делал вид, что очень сосредоточен и не замечает ее. Девочка с удивлением посмотрела на него, когда он проходил мимо. Из лачуги вышла ее бабка. Старая островитянка побаивалась молодого ранкена, так как была из того поколения, что слишком хорошо помнило старые истории о йома. От нее он впервые услышал это слово, которым она обзывала его всякий раз, когда видела. Вот и теперь, схватив внучку в охапку, она поспешила скрыться в лачуге, опять со злостью кинув это слово ему в спину, словно камень. Тогда Карнаж остановился, обернулся, подошел к лачуге и оставил у порога мешок риса. Потому что знал, что старая женщина и ее внучка жили впроголодь.

Киракава ни о чем не спросил, когда ученик вошел и положил на стол свою добычу. Учитель только одобрительно кивнул. Старый мастер сразу понял, что его подопечный не украл это мешок риса, достаточно было взглянуть… Ни один воришка в целом свете, срезав свой первый кошель или стащив свою первую булку с противня в пекарне, не возвращался к патрону с таким лицом. И от воров, даже самых матерых, редко когда так «пахло» кровью. И дело не в том, что Карнаж оплошал, запах не бил в нос окружающим так как ему, просто Киракава почувствовал это в окружающем ученика воздухе, в движениях, в том как он прятал свои руки, даже в том, как дрожали пальцы, когда он клал меч наставника на стол.

Резь в глазах… Молодой ранкен поспешил умыться водой из бочки. Он зачерпнул снова и снова, и снова. Сначала старательно промывая глаза от едкого пота. Потом взял ведро и окатил себя с головы до ног.

Запах крови не покидал.

Он стоял, закрыв глаза, впервые за многие дни тренировок делая совершенно обратное тому, что требовал старый мастер — он пытался забыть все увиденные сегодня лица… Наконец, запах крови прогнал прочь другой запах. Запах вареного риса, который принялся готовить Киракава. Пустой живот подкатил Карнажу к горлу и его стошнило…

— Так это ты та самая девочка, что жила по соседству с моим учителем? — глухо спросил Карнаж.

— Да. Наконец ты вспомнил, — Ютай облегченно вздохнула.

— Что тебе нужно от меня? Если ты назвала меня так же, как называл учитель, значит тебе нужны услуги ранкена? Так ведь?

Она опешила от подобного вопроса. Карнаж смотрел сквозь нее и будто специально не собирался замечать всей растерянности и даже обиды на свои слова.

— А ты изменился…

Полукровка тут же оборвал лиричную нотку, что пыталась внести в разговор Ютай:

— Мы все меняемся со временем.

— Мне от тебя ничего не нужно.

— Тогда почему на тебе «запрет»? — Карнаж отклонился к стене, сложив руки на груди, — Или ты не знаешь, что случается с теми, кто узнает имя ранкена?

Ютай испуганно отступила к комоду у стены.

— Я не знаю о чем ты говоришь. Я просто хотела тебя поблагодарить…

— О! За что же? — неподдельно изумился «ловец удачи».

Её рука сдернула кусок ткани, что прикрывала портрет над комодом.

— Надеюсь, теперь память тебе не изменит, — Ютай взяла лучину и поднесла так, чтобы Карнаж хорошенько разглядел полотно.

На картине был изображен молодой рыцарь в черных как сажа доспехах с волосами цвета вороного крыла. В руке он сжимал неправдоподобно длинный меч, что было явно фантазией художника, так как трудно было представить, как человек мог в одиночку управиться с таким оружием. Другой рукой он отставил, уперев древко у подошвы высокого сапога, стяг, где на черном поле щерилась красная песья голова. Конечно же Феникс помнил этого человека, хотя так и не узнал его имени.

Ютай развернула принесенный Горттом кулек и выложила на комод скорбные реликвии, что гном выкупил у палача после казни магистра Черных Псов. Скорее мало, чем достаточно… Обломок лезвия меча с запекшейся на нем кровью, кусок изодранного плаща и простой деревянный крестик на кожаном шнурке. Собственно все. Но для нее это наверняка было целым богатством!

Карнаж не стал даже предполагать, какие ветры судеб могли сплести их жизни воедино. Да, это была неплохая история для феларского романиста или даже драматурга, если нужно было заработать на хлеб. Образ непонятого, но благородного рыцаря, как ни парадоксально было при всей кутерьме что организовывалась инквизиторами, проникал в сердца придворных дам в Шаргарде. Однако не стоило забывать, что такой образ не был оригинален, если уделить немного времени красочным и богатым на гравюры сильванийским летописям, где образ лидеров Черных Псов был на удивление однообразен.

Эльфы с интересом наблюдали за развитием религиозного мятежа у своего восточного соседа. Многие даже тайно сочувствовали и исподтишка поддерживали черных рыцарей кто деньгами, кто провизией, а кто оказывался посмелее — позволял даже укрыться в своих владениях, для чего подавал тайное ходатайство королю. Драйл, будучи редким образчиком просвещенного монарха, потворствовал этим просьбам, убивая, по своему обыкновению, двух зайцев разом: уступая прихотям собственного двора и, одновременно, хорошенько пошатывая чужой.

— Расскажи, — тихая мольба неожиданной жалостливой ноткой въелась в самое сердце ранкена.

Феникс минуту колебался. Островитянки конечно не были настолько хрупки, как они казались на первый взгляд, но они любили честность и прямоту без прикрас или же преуменьшений. А в будущем повествовании, которое она просила у Карнажа, с самого первого момента ей могло стать дурно… И тогда он решил сделать ей одно небольшое одолжение. Хотя бы в память о том, как она скрашивала однообразные дни во время его бесконечных тренировок под палящим солнцем.

Он подошел и взял ее руку. Ютай почувствовала, что по пальцам до самого плеча пробежала сладкая нега. Она испугалась, но почему-то последовала за ним, увлекшим ее к раскрытому окну возле кровати. Странное успокоение и вместе с ним усталость навалились ей на плечи. Карнаж обнял ее со спины обеими руками, заключив в объятия и она начала слушать его гортанный голос, что зашептал ей над ухом.

Ранкен говорил по-островитянски. Акцент вскоре перестал ей мешать, будто она всегда слушала этот голос, что вдруг стал ей очень привычен. Она повернула голову, встретилась взглядом с его огромными черными глазами… Снова испугалась, отвернулась. Странная усталость… А Карнаж продолжал свой рассказ. Он говорил ужасные, страшные вещи, но всякий раз когда ее сердце екало — картины в воображении размывались и делались какими-то призрачными. Ютай начала впадать в сладкое полузабытье, руки и ноги перестали слушаться, но ранкен поддерживал и не давал ей упасть. Вскоре усталость отступила, оставив легкость, и по всему телу девушки прошел озноб. Все, что говорил Карнаж, стало казаться спокойной колыбельной, а не жуткой историей о казни магистра черных псов и его подручных. Она слушала его и проваливалась в какую-то глубокую, мягкую перину сна. Или ей действительно грезился туманный сон? Без сомнения в нем происходили ужасные события, но они казались теперь такими далекими и нереальными, что не пробуждали страха или горечи.

Легкий ветерок из окна приятно затрепал ее длинные волосы и вместе с ним рука ранкена скользнула вдоль по предплечью к ее пальцам. Ютай не чувствовала более ничего. Даже ветер, казалось, проходил сквозь нее. Она посмотрела на серебряный диск луны и, с последними словами Карнажа, обмякла в его руках, закрыв глаза.

Феникс стиснул зубы и сгорбился, крепко зажмурившись. Все тело свела жестокая судорога, пройдя от макушки до пяток, и налила его тело силами, да так, что у него задрожали руки. «Ловец удачи» аккуратно уложил девушку на кровать и заботливо укутал в одеяло. Закрыв окно он погасил тлевшую на комоде лучину и вышел в коридор. Дело было сделано. Он забрал ее горе, едва она почувствовала, и не дал пролиться ее слезам, едва они подступили. Ведь на все это простым людям требовалось зачастую гораздо больше сил, чем они думали.

Здание борделя имело небольшую веранду с той стороны, откуда входило большинство посетителей. Туда и направился «ловец удачи», попутно стараясь унять нервную дрожь, что проходила через все тело. Как он и думал, Гортт поджидал его там, стоя возле деревянного столба, подпиравшего покрытый черепицей навес.

В холодном ночном воздухе витали клубы ароматного дыма из гномьей трубки.

— Чего трясешься? Замерз? — спросил Гортт.

— Нет, наоборот, — коротко ответил Карнаж.

— Согрелся?! Ну-ну… Что с ней? Ты рассказал?

— Мог бы и предупредить по старой дружбе, — едва сдерживаясь, чтобы не закричать, ответил полукровка.

— Чай не девочка, знала о чем просит, — отрезал гном и напряженно задымил трубкой, пряча взгляд от огромных черных глаз, — И не зыркай на меня своими плошками, не испугаешь!

— Смотри! — полукровка вытянул перед гномом свою руку.

От фаланг пальцев до плеча конечность «ловца удачи» сводила сильная судорога. Кисть тряслась словно у какого-нибудь пропойцы рано по утру, а пальцы непроизвольно сжимались и разжимались, отдаваясь скрипом кожи перчаток.

— Вот, как велико было ее горе…

— Чертов вампир! — прошипел Гортт, — Я знал, что ваш ран'дьянский брат горазд насыщаться без зазрения совести! Но что б так?!

— Этого бы не было, предупреди ты меня заранее. Теперь она спит мирным сном и проснется завтра, будь спокоен, — сдержанно ответил «ловец удачи», — А ты принес то, что она просила и был таков… Она же женщина. Пусть и островитянка, но заслуживающая сочувствия и утешения.

— А ты и рад «успокоить»? — смягчился гном.

— Я с большим толком использую ее силы этой ночью, — без капли сожаления ответил Феникс.

Гном замолк и смотрел на «ловца удачи». Полукровка сейчас напоминал Гортту сжатую пружину, готовую сорваться при первом прикосновении. Будто в скверно и наспех собранном швигебургскими подмастерьями механизме.

Со ската навеса упал осколок черепицы.

— За дело, — сказал гном и спиной отступил в дверной проем.

Карнаж перемахнул через перила и рванулся вглубь трёдельских улиц, набегу вынимая свой меч. Бросив взгляд через плечо он заметил, как от здания борделя на крыши соседних домов следом за ним прыгнули две тени.

Наглости островитянским шпионам было не занимать, и «ловец удачи» решил ответить тем же.

Горячая волна прошла через плечи в ноги и руки полукровки. Силы захлестывали молодое тело, надрывая мышцы и требуя освобождения. И он повиновался, все ускоряя и ускоряя этот дикий бег. Поминутно оглядываясь, Феникс стрелой несся напрямик. Перепрыгивая низкие заборчики, вскакивая и проносясь бесшумной тенью по крышам пристроек и каменным изгородям. Где подтягиваясь, а где отталкиваясь от стен близко стоящих островитянских домов, он почти не сворачивал. А силы все прибывали и прибывали, словно он распечатал внутри себя неиссякаемый источник. Должно быть поэтому ран'дьянские воины были неутомимы в бою. Но каждый прыжок, каждое движение приходилось сдерживать, чтобы вместо прыжка не проделать в очередной изгороди брешь, от чего мышцы раскалялись как болванки в горниле. Карнаж ощущал чудовищную силу, все более и более наливающую каждый дюйм его тела.

Преследователи постепенно отставали, но это в планы «ловца удачи» не входило. Нужно было дознаться кто пустил эти две тени по его следу. Тем паче такие. Уподобляясь сравнению, они так бы и наступали на пятки, не воспользуйся Карнаж мрачной стороной своего ран'дьянского наследства.

Порт приближался. Не мудрствуя лукаво «ловец удачи» нащупал в ночном городе тот самый путь, которым пользовался еще в юношеские годы и следовал старым проверенным маршрутом. В конце концов его могли поджидать еще несколько таких же «теней» где-нибудь впереди и было не лишним выбрать для места возможной схватки давно знакомые улицы.

До торговой площади оставалось совсем немного, но никто не спешил преграждать Фениксу путь. Следуя своим выводам, «ловец удачи» расценил, что выбрал подходящий момент. Пока тот странный человек с тростью, наблюдавший за убийцами драконов, раскинет как паук свою паутину вокруг отряда Тарда в островитянской столице, он, Карнаж, успеет раньше. Не важно сколько еще таких «теней» будет рыскать по городу и следить за неспешными гномами и беспечными феларскими наемниками — главное быстро лишить все эти сети хозяина, эдакого рыбака, чтобы некому было собрать улов. А пока его место займет другой, корабль феларской гильдии успеет отчалить.

Оглянувшись, Феникс не увидел своих преследователей. Но это его не смутило. Приглядев дом повыше, полукровка, оттолкнувшись рукой от изогнутого стыка пагоды, оказался на крыше. С нее открывался вид на торговую площадь, где в столь поздний час не было ни души. Отметив таким образом свое местоположение для преследователей, Карнаж подошел к краю, попутно успокаивая дыхание, и спрыгнул вниз. Однако дальше свой путь продолжать не стал, а так и застыл как изваяние, за повозкой, не выпрямляя ног и уперев кулак в вытоптанную землю. Только пальцы правой руки крепче сжали рукоять меча.

Через некоторое время в воздухе над головой раздался хлопок ткани и низкорослая фигура плюхнулась на площадь. Островитянин выпрямился и осмотрелся.

— «Воистину чувствуем себя как дома!» — подумал Карнаж и зло усмехнулся, скрытый от преследователя повозкой.

Но за «ловцом удачи» следовали две тени, стало быть, соваться в бой очертя голову не стоило.

Шпион завертел головой в поисках беглеца. У Феникса здорово зачесались руки на этого простака, но он ждал. И дождался. По соседним крышам скользнула вторая тень. Слишком далеко, чтобы наверняка послать стрелу на торговую площадь. Однако и сам полукровка находился от островитянина, продолжавшего все так же торчать посреди площади озираясь, не близко. Их, на вскидку, разделяли добрых двадцать ярдов, если не больше.

Карнаж привычно запустил руку под куртку, убирая меч в ножны и озадаченно застыл. Его пальцы нащупали всего две заточенные пластины. Что и говорить, на применение этого оружия ученик Киракавы был расточителен, но, как это часто бывает, вовремя не озаботился пополнением своих запасов. Мысленно проклиная такую свою забывчивость и беспечность, ранкен вытащил только одну пластину. Не так давно он обвинял в том же самом наемников из отряда Тарда — это еще более усилило досаду. Крутанув пластину в пальцах, Феникс со злостью пустил ее в сторону островитянина, когда тот отвернулся, и рванулся вдогонку за сверкнувшим в темноте куском металла.

Шпион сдавленно крикнул и откинулся назад, протянув руку к ране. Пластина угодила ему в голень. Развернувшись, он схватил что-то из-за пояса, но не успел — из-за повозки подскочила рослая тень, издав жуткий гортанный рык, словно дикий кот. В свете луны полыхнул багрянец густых волос. Неимоверно сильный удар в ребра слева отбросил островитянина и он выронил то, что сжимал в руке. Переступив в сторону шпион получил точно такой же справа, едва успел схватиться за меч. Тень подсела и, громко зашипев, нанесла третий, молотом влетевший в живот. Островитянин с гулким хрипом рухнул на землю.

Карнаж замер, непроизвольно бросив взгляд на сотрясающийся кулак и стекающую с набоек на перчатке кровь.

— О-па… — протянул полукровка, ведь он не собирался убивать островитянина сразу.

Этого минутного замешательства хватило второму шпиону, чтобы спрыгнуть вниз и встать между сбитым с ног товарищем и красноволосым ранкеном. Феникс поднял на него свои огромные черные глаза, глядя исподлобья на закутанного в темно-синие одежды островитянина и на выхваченный кинжал, что нервно вздрагивал у того в руке.

— Йома! — в ужасе прохрипел шпион.

Феникс цокнул языком и издал едкий смешок. Но едва он успел ступить вперед, как островитянин выхватил что-то из-за пояса и бросил себе под ноги. Ранкен интуитивно отпрыгнул, прикрывая глаза и хватаясь за рукоять меча.

Когда дым рассеялся, площадь была пуста. На том месте, где стоял первый островитянин, Карнаж нашел маленький мешочек из грубой бумаги. Повертев его перед глазами, «ловец удачи» спрятал находку за пазуху и метнулся в переулок. В скором времени он вынырнул из густо налепленных домов на причал и побежал в сторону башни имперской постройки, которая уже виднелась впереди, возвышаясь над пагодами богатых кварталов Трёделя.

Эрнотон и дочь сильванийского купца остались в саду до глубокой ночи. Они сидели рядом на деревянной скамье и любовались блестящим диском луны, что светила сегодня необычайно ярко. Матиас был слишком поспешен в своих выводах о дочери эльфа, что предоставил им с учеником кров. Возможно, долгая жизнь вдали от родины способствовала тому, что юная особа, не успев приобщиться к придворной ветрености, переняла больше от островитянок, нежели от сильваниек. Разумеется Эрнотону пришлось изрядно постараться, чтобы заполучить ее расположение, но в итоге все его усилия были вознаграждены этой, поистине волшебной, ночью. Они встретились в саду случайно, потом долго любовались закатом, болтая обо всем на свете, и вот теперь ученик Матиаса ощущал, что близится та пауза, которая подведет итог его стараниям по преодолению собственного косноязычия и стеснения. И будет поцелуй! Тот самый, что для бывалого ловеласа уже слишком мало, а для застенчивого мальчишки еще слишком много. Но для Эрнотона, феларца, воспитанного в не столь строгой, как до войны, морали, в его неполные шестнадцать — в самый раз, чтобы зажечь первый огонь нечто большего, нежели просто симпатии.

Пауза в разговоре затянулась. Эрнотон посмотрел на окна, в которых еще горел свет, и в очередной раз удивился, почему наставник и его друг эльф не ложились спать. Неужели они могли подумать, что он воспользуется расположением дочери хозяина больше, чем следовало!? Хотя, если сильванийцы невысоко ценили дворянское происхождение у людей, что уж говорить о простолюдинах. Но нет! Он докажет всем этим остроухим снобам, что титул и земли еще ничего не значат, а благородство — в крови, а не на гербах!

Эльфка вздрогнула и прислушалась. Эрнотон подумал, что ей холодно, и тут же сорвал с себя плащ, накинув ей на плечи. Она повернулась к нему:

— Ты ничего не слышал? — тихо спросил нежный голос.

Вот теперь он уже точно ничего не слышал кроме ее голоса, проходящего эхом через все нутро. Их взгляды встретились. Они приблизились к друг другу…

Позади раздался громкий хруст. Эрнотон резко обернулся. Как не кстати! Садовник-островитянин, которого отец эльфки держал только лишь из жалости, снова надрался и завалился на куст у тропинки, что вела к воротам.

— Бедный… — произнесла эльфка и поднялась, чтобы позвать слуг.

Эрнотон сдержал первый порыв угостить так некстати подвернувшегося пьянчугу крепкими пинком и словцом. Испустив вздох он поднялся и направился к бедолаге, чтобы помочь тому подняться, пока дочь купца шла к дому.

— «Мертвецки пьян. Даже не шевелится», — подумал юноша, приближаясь.

Готовый уже сорваться вздох застрял где-то на полпути из молодых легких. По тропинке, навстречу Эрнотону шла, выскочив из кустов рослая тень. Бесшумно, словно призрак. Юноша был достойным учеником своего наставника и тут же сообразил что к чему. Как и учил Матиас: два легких и быстрых прыжка назад, разворот и стремглав к укрытию.

Эльфка едва успела открыть дверь, как рука Эрнотона грубо втолкнула ее внутрь. Она упала на пол и с изумлением глядела на него, как впрочем и отец, что сидел возле камина. Эльф опешил и воскликнул, задыхаясь от ярости:

— Что это значит, юноша!?

— Здесь чужой! — коротко ответил Эрнотон, спешно двигая засовы.

Снаружи раздался гулкий удар в дверь, от которого содрогнулись стены.

— Матиас!!! — позвал эльф, подхватывая шпагу, что лежала на столе в ножнах.

Эрнотон поспешил поднять ничего непонимающую эльфку с пола, но едва он склонился, как раздался звон разбитого стекла и через окно влетела фигура в черном, закрыв руками голову с копной багряных волос.

Эльф схватился за рукоять шпаги. Но незнакомец проворно подскочил к нему, одной рукой толкнув едва вышедшую из ножен шпагу обратно. В следующее мгновение скрученные пальцы свободной руки ударили хозяину дома в лицо. Эльф вскрикнул и согнулся в сторону, схватившись за щеку. Красноволосый издал гортанный рык и отправил эльфа через стол ударом колена под живот.

Эльфка сжалась в комок, когда над ней промелькнула рослая черная тень, отдавшись глухим ударом и стоном. Эрнотон медленно сполз по стене. Выхваченный юношей нож упал совсем рядом от ее руки, но незнакомец нависал над ней. Обитый металлом сапог пнул оружие в дальний угол и спокойно перешагнул парализованную страхом девушку.

Матиас стоял на лестнице и во все глаза смотрел на того, кого уже и не думал увидеть этой ночью, хотя терпеливо ждал все это время. Снова нижняя половина лица красноволосого закрыта шарфом, снова те же мягкие, кошачьи движенья, пока он приближался, и тот же колючий холод в глазах.

Шпион взял себя в руки.

— Ну что ж, иди сюда, подонок! — рявкнул Матиас и побежал по лестнице наверх.

Лестница проходила насквозь через всю имперскую постройку, вплоть до крыши, что скорее напоминала верхний ярус древней сторожевой башни, открытый всем ветрам и обрамленный каменными зубцами фортификации.

Взбежав по лестнице Матиас обернулся, отступая к краю, попутно расстегивая пуговицы камзола. Его преследователь не торопился подняться следом. Шпион посмотрел в морскую даль, с шумом вдыхая холодный воздух. Он очень надеялся, что сможет выиграть достаточно времени для Эрнотона и всех остальных. Теперь ученик должен был верно истолковать их беседу этим вечером, которая, как надеялся Матиас, не вылетела у юноши из головы, когда его приложили о стену. Конечно, все пошло наперекосяк и далеко не так, как рассчитывал шпион. Но откуда ему было знать, что в красноволосом клокочет настолько необузданная жестокость. Теперь же иного выхода для Матиаса просто не было, оставалось только уповать на свое мастерство и на сообразительность черепушки Эрнотона.

Красноволосый выскочил на крышу и, пружиня на своих длинных ногах, отошел от распахнутого люка. Матиас отбросил камзол и выхватил потаенное в трости длинное лезвие из фивландской стали.

Противник не выказал и тени удивления. Он приблизился, подняв согнутую в локте левую руку к лицу. Меч скрывался за спиной, в правой, сжимаемый обратным хватом. Матиас слышал о подобных техниках боя. Такими пользовались островитяне, в основном шпионы и убийцы.

— Я — всполох клинка, что препроводит тебя в Бездну.

Эта фраза, сказанная гортанным металлическим голосом, расставила для феларского шпиона все по своим местам. Перед ним ран'дьянский полукровка и, вдобавок, ранкен. Разговор клинков обещал быть серьезнее, но и яснее, с другой стороны. Матиас вытянул вперед руку с оружием, сжимая клинок на уровне плеча, заведя левую за спину.

— «Вряд ли этот выродок знаком с имперскими фехтовальщиками», — зло ухмыльнулся Матиас, — «Посмотрим, что он успел насобирать по всему Материку. В конце концов я тоже кое-что умею из школ западного берега Саины».

Оба противника без дальнейших прелюдий бросились навстречу друг другу. Клацнула сталь — и они снова застыли, поменявшись местами. Теперь люк находился у Матиаса за спиной. Шпион толкнул его ногой, с грохотом захлопнув. Красноволосый ранкен понимающе кивнул. Вниз должен был спуститься только один из них.

Мгновение — и они снова схлестнулись в центре. Бешеная пляска клинков то и дело взрывалась искрами и яростными выкриками. Матиас был удивлен, как ранкену удавалось выворачиваться от его выпадов при той стойке, которую тот использовал, атакуя снизу в глубоком прогибе и, фактически, подставляя собственную спину. Однако, после нескольких безуспешных попыток пригвоздить полукровку, шпион убедился, что его противник был не так прост и дело свое знал неплохо. Тем паче такая стойка не давала возможности проделать старый добрый укол в грудь ни прямо, ни снизу вверх, так как корпус оказывался под слишком острым углом к колену согнутой ноги. Ранкен вынуждал Матиаса применять островитянские техники боя, чуть не размазываясь по дощатому настилу башни, тем самым компенсируя в данном бою свой основной недостаток — высокий рост.

Карнаж отдал должное противнику. В свои года тот оказался на удивление подвижен и не давал возможности сбить себя с ног, вовремя уклоняясь от хитроумно вплетенных в атаки ударов локтями и ногами. К тому же, тот град колющих ударов, что феларский шпион то и дело обрушивал сверху, целя в спину, также доставлял немало хлопот.

Матиас перехватил клинок и с силой ударил вертикально вниз. Ранкен откатился, мгновенно сгруппировался и рванулся в контратаку. Шпион тут же закрылся от удара, поддержав левой ладонью кончик лезвия, так как полукровка, выпрямившись, вложил в удар весь корпус. Шпион отставил назад одну ногу, сдерживая навалившегося противника. Он с усмешкой посмотрел в полные ярости черные глаза-плошки. Удар коленом в живот — Матиас поднял свое колено навстречу, встав на одну ногу. Погасив всю энергию атаки шпион с силой оттолкнул ранкена и снова встал на обе ноги, занеся клинок над головой. Полукровка отпрыгнул назад, опершись на свободную руку, и вытянул клинок в сторону, снова припав к доскам настила.

В который раз этот странный человек гасил всю силу атаки, хотя до этого островитянский шпион, получив всего несколько ударов от Карнажа, свалился замертво на землю. «Ловец удачи» уже не знал что было хуже: то, что его противник превосходно управлялся со своим узким и легким клинком, являясь мастером имперской школы фехтования, или то, что он был докой по части управления энергией собственного тела и мог отменно противостоять атакам островитянских школ.

Знал бы Карнаж, как нелегко давалось все это Матиасу. Шпион был поражен неутомимостью своего противника, начиная уже сомневаться в наставлениях учителей с западного берега, что всякая атака, сопровожденная энергией жизненной силы, быстро изматывает любого противника. Ему даже начинало казаться, что полукровка дрался за двоих, если не за четверых.

В момент, когда оба противника снова были готовы схлестнуться в этом странном бою, который удивлял их обоих, на зубцы фортификации бесшумно вынырнули из ночной темноты с десяток низкорослых фигур и молча уселись, окружив со всех сторон.

— О! А вот и ваши люди подоспели, — зло процедил сквозь зубы Матиас, осматривая неожиданное подкрепление.

— Вы прям с языка сорвали, сударь! — ответил ранкен.

Мгновенное замешательство, повисшее между двумя противниками, разрешилось быстро, так как оба тут же смекнули, насколько неожиданно обернулось дело. Они встали спиной к спине, направив свои клинки в сторону нового врага. И нельзя сказать, что это было для каждого из них облегчением.

— Наше дело закончим позже, — предложил шпион через плечо.

— Согласен, — ответил Карнаж.

Одна из фигур поднялась и произнесла:

— Убийцы драконов, мы пришли за вашими жизнями.

— Ну так попробуйте их взять! — рявкнул Матиас.

В ночной тишине раздался приглушенный выстрел аркебузы — Эрнотон уже принял бой внизу. Это и послужило сигналом к началу.

Убийцы резко сорвались с зубьев фортификации. Некоторые, слегка пригнувшись, ринулись в атаку, другие решили преодолеть отделяющее их от цели расстояние в одном высоком прыжке, занеся меч над головой.

Матиас и Карнаж метнулись в разные стороны.

Шпион увернулся, схватил древко короткого копья на возврате и безжалостно вспорол первому убийце горло. Мечи еще двоих островитян свистнули в воздухе. Матиас отскочил, крутанул клинком и всадил его через спину в живот одному из островитян, после чего схватил закричавшего противника за плечо и выставил перед собой как щит от следующего удара копьем.

«Ловец удачи» устремился вперед, навстречу убийцам. Островитянин не успел среагировать. Полукровка на ходу отбил удар мечом и тут же ответил ударом колена в лицо низкорослому противнику. Брызнула кровь. Убийца повалился на спину. Карнаж, не останавливаясь, оттолкнулся от живота бедолаги и во встречном прыжке отрубил руку с оружием другому островитянину. Но тот успел сгруппироваться и молча опустился на дощатый настил. Матиас вывернулся рядом и закончил начатое ранкеном.

Шпион одобрительно кивнул, когда красноволосый после прыжка опустился прямо на голову ранее сбитого коленом противника и окончательно размозжил ее. Оба снова встали рядом, отступив к люку башни и уже вместе рубили и кололи налево и направо. Теперь, когда энергию Карнажа некому было сдерживать, так как выучка у убийц была не то что у Матиаса, он метался и поспевал везде, сопровождая свои зверские по силе удары гортанным рычанием. Шпион тоже не отставал, награждая островитян страшными рваными ранами всюду, куда доставал его гибкий клинок.

Адскую смесь из звона стали и яростных криков на башне то и дело разбавлял грохот аркебузы снизу и приглушенный треск ломающейся мебели.

Через несколько минут полдюжины убийц основательно истекали кровью и могли продолжать еще сносно сражаться только из-за численного преимущества. Интуитивно уловив паузу и слабость противника Карнаж замер. Атаки прекратились. Матиас стоял рядом и тяжело дышал. Сам «ловец удачи» даже не запыхался, но почувствовал, что те силы, которые он забрал у Ютай, подошли к концу.

— «А мне это начинает нравиться все больше и больше!» — усмехнулся сам себе Феникс.

В его памяти вспыхнуло воспоминание о давней схватке с dra. Ведь Киракава завещал собирать не только техники целиком, но и отдельные приемы…

Найдя среди уцелевших убийц того самого, кто так уверенно пообещал забрать их с Матиасом жизни, Карнаж бросился в его сторону. Островитяне опешили — откуда у полукровки еще брались силы, когда они сами едва переводили дух после бешеной пляски со смертью? Такая задержка оказалась роковой. «Ловец удачи» подскочил и тем самым ударом, позаимствованным у dra, скрестил клинок с клинком убийцы и неожиданно с силой обрушил свой меч горизонтально на гарду противника, придержав кончик своего левой рукой, словно заправский повар шинкующий капусту. Островитянин выронил оружие и попытался отскочить, но длинная рука ранкена ухватила его за глотку и приподняла над дощатым настилом перед изумленными убийцами.

Однако сладостное ощущение не спешило пролиться по пальцам и дойти до груди, снова наливая тело силами. Карнаж почувствовал только слабое покалывание в подушечках пальцев, пока островитянин хрипел и извивался, сопротивляясь всеми силами.

Полукровке все же было далеко до чистокровных ран'дьянцев.

— Йома… он и вправду йома! — вскричал один из островитян, посеяв среди напуганных товарищей по оружию еще большую панику.

Феникс кожей чувствовал их страх и сомнение, но пауза затягивалась. Еще немного — и они накинутся на него. Это будет по настоящему отчаяния атака, а ее выдержать очень непросто. Даже последний трус, наслышанный о жестокости йома и мучительной смерти от их руки будет драться как сумасшедший.

Молнией проскользнула мысль: «А что если придушить?» Красный сильванийский шарф скрыл от присутствующих тот страшный оскал, что исказил лицо Карнажа, когда он сжал пальцы. Память ран'дьянской крови врезалась в сознание. Вот же как надо!

— Это полукр… — громкий и протяжный хрип прервал догадку островитянина.

С довольным утробным рычанием «ловец удачи» склонил голову на бок, наблюдая, как закатываются глаза убийцы и беспомощно виснут руки и ноги. Но вот одна рука в предсмертной агонии заметалась у пояса, судорожно хватая рукоять кинжала. Карнаж тут же пронзил жертву насквозь своим мечом и бросил себе под ноги даже не вытаскивая оружия из тела — в его сторону устремились пять боевых кличей.

Матиас среагировал мгновенно. Как неосмотрительно было поворачиваться к нему спиной… Шпион припал к доскам настила так, как недавно это делал красноволосый ранкен. Клинок полыхнул в лунном свете молнией, подрубив три сухожилия правых ног под коленями, едва их хозяева успели оттолкнуться, пуская тела в бросок. Три глухих удара упавших тел, три яростных вскрика слившихся в один и три поочередных предсмертных хрипа.

Первый налетел слишком порывисто и бесхитростно рубанул прямо перед собой. Поймав клинок меж ладоней, Феникс вырвал оружие у островитянина, тут же вернув с разворота руку с двумя скрюченными пальцами в лицо убийце, пробив тому глазные яблоки.

Истошный вопль товарища остановил напарника. Тот в ужасе замер. Красноволосый даже не отшатнулся при атаке всем корпусом.

Карнаж схватил островитянина за ворот и рванул вверх, вытягивая его брюхо перед собой. Боевая ярость захлестнула сознание целиком. Вложив всю силу в удар «ловец удачи» собирался проверить, на что еще способна его ран'дьянская половина. Убийца подлетел вверх на пару футов, изрыгая поток крови, и ничком рухнул на дерево настила. Глядя на растекающуюся под телом густую лужу, Феникс издал едкий смешок — вот это уже кое-что!

Последний из убийц, испустив громкое проклятие, вывернулся от атаки Матиаса, прыгнул на зубцы фортификации и был таков.

— Похоже, это все, — заключил Карнаж, — Поговорим, сударь? Или продолжим то, что мы начали?

— Нет уж увольте. Я слишком стар, чтобы драться ночи напролет, — ответил Матиас, переводя дух, — Зачем вы явились ко мне?

— Вы следили за убийцами драконов. К тому же, при вашем визите, нас пытались отравить, — ответил «ловец удачи», пристально глядя на шпиона, — Что скажете?

— Что ж, если вы из убийц драконов, то я удивлен. Мне о вас ничего не сообщали. Вы присоединились к ним в последний момент?

— Стало быть канцелярия…

— Да сударь, да! Коль скоро наш король платит за экспедицию и снаряжает ваших товарищей всем необходимым, он имеет право знать как продвигается дело.

— Любопытно, — понизил голос «ловец удачи», — И, в придачу к роскошному кораблю и припасам, подсылает убийц в наши ряды.

— Что?!

— Да сударь, да! — передразнил шпиона полукровка, — Не так давно мне выпала честь пригвоздить одного сопровождающего. При нем имелся приказ, по которому он должен был расправиться с главой нашего отряда в случае неудачи.

— Я вам не верю! — воскликнул Матиас.

— Ваше право, — Карнаж подошел к люку и распахнул его, — Мы славно помогли друг другу этой ночью. Но помните. Я сделаю все, чтобы Тард и его люди добрались до гор Драконьего Проклятия. И ничто и никто не сможет им помешать пока я жив! Не становитесь на моем пути.

— Я здесь за тем же и могу вам ответить также! — произнес шпион, — В канцелярии знали, что на этом чертовом острове возникнут сложности. Поэтому я здесь.

— Тогда мы превосходно поняли друг друга, — ответил «ловец удачи» и спустился вниз по лестнице.

Как он и ожидал в гостиной царил полный разгром: перевернутые и разбитые стулья, опрокинутый стол, в котором засели стрелы и заточенные пластины, рядом валяется аркебуза — из ствола еще поднимается легкий дымок.

Карнаж спокойно встретил яростный взгляд хозяина дома, что забился в угол у камина, закрыв собой дочь. И эльфка испуганно смотрит на него из-за плеча. Знакомая картина. «Ловец удачи» уже где-то такое видел.

На полу несколько тел островитян — видимо, тот паренек, что привалился спиной к стене и так громко и тяжело дышал, повоевал сегодня на славу. Крепкий оказался, если еще способен на что-то после удара ранкена. Вот и аркебузу, что сжимал в руках, на него наставил.

Усмешка скрытая красным сильванийским шарфом.

Феникс убрал меч в ножны, предварительно нарочито тщательно вытерев клинок об одежду одного из убийц, что попался под ноги. Задержался и сорвал с груди убитого перевязь, где еще оставалось с полдесятка метательных пластин. Рядом валялся ружейный фитиль. Карнаж подобрал его и подкинул парню, ведь, чтобы всадить в кого-то свинцовое ядрышко, требовался не только порох, но и этот незначительный предмет.

Закопошился… Прилаживает, даже поджигает.

«Ловец удачи» выпрямился и, закинув перевязь на плечо, не оборачиваясь, вышел на улицу, перешагнув через трупы и стукнув обитыми мысками по высаженной с петель двери.

У Эрнотона предательски задрожали руки и он выдернул фитиль, опустив ружье.

Матиас окинул гостиную взглядом, быстро оценив нанесенное разорение. Вряд ли им будут по-прежнему рады в этом доме. Пора и честь знать. В конце концов здесь не Фелар и уж тем более не империя Заран с их дикими нравами, и хозяину, что приютил шпиона и его ученика, никто не будет мстить за произошедшее.

— Эрнотон.

— Мастер? Я…

— Ты молодец, — Матиас прижал содрогающегося всем телом ученика к груди.

— Мастер.

— Да?

— Я… впервые.

— Я предупреждал, что у всех бывает когда-то в первый раз и что это… неприятное и странное ощущение, — с отеческой теплотой произнес шпион, покосившись на трупы.

— Какое-то кисло-горькое… на языке. И пустота.

— Да, мой мальчик, это оно и есть.

* * *

The darkness comes out of her shell

Yet another cold night in Hell with all the pain…

My wounds are open wide

The freezing wind blows right inside and feels like ice…

Sami Loppaka[9]

До рассвета оставалось не так много времени. Карнаж направился к докам, собираясь явиться в бордель гораздо раньше пробуждения убийц драконов, чтобы не вызывать у Тарда лишних подозрений. Хотя, об этой части должен был побеспокоиться Гортт, коль скоро полукровка и гном решили в равной степени озаботиться безопасностью наемников, используя для этого любые, даже самые изощренные методы. А такое решение требовало соблюдения должной конспирации.

«Ловец удачи» беспрепятственно достиг схваченного в камень берега у доков, где на воде колыхались узкие лодки островитян. Однако дальше идти не стал. Кончики длинных острых ушей легко вздрагивали на ветру, но не от холода, приносимого с моря.

Он ждал, взявшись правой рукой за узел шнурка ножен на груди. Потому что слышал, впервые так остро и так ясно… Многочисленные ноги легко ступали по улице за вытянувшимися перед полукровкой домами. Мягкие, кошачьи шаги. Вот остановка, поворот одной ступни, за ней опускается вторая — и два резких в сторону проулка.

Заметили.

Левая рука Карнажа скользнула за спину. Глаза сосредоточенно смотрели прямо перед собой. Правая потянулась к лицу и медленно опустила сильванийский шарф.

Бросок. Свиста металла в воздухе Фениксу дожидаться не стал. Правая рука рванула шнур, левая подхватила ножны и, вывернувшись из-за спины, меч встал рукояткой перед лицом. Через мгновение метательная пластина врезалась в нее и застряла.

Удивленный выдох.

— Вам мало? Могу еще! — прошипел Карнаж, ощерившись и выдергивая пластину из рукоятки.

Но, едва ранкен сжал оружие, готовясь выхватить клинок из ножен, как хриплый голос старого островитянина извинился из темноты проулка и заверил, что они пришли только забрать тела убитых собратьев, пока не нагрянула стража.

Тем не менее, Феникс не стал убирать меч за спину, а взял за рукоять и положил на плечо, не вынимая из ножен. Подкинув на ладони левой руки метательную пластину «ловец удачи» ловко поймал ее в воздухе пальцами и поднял на одну линию глаз и белого диска луны в ночном небе.

— Манджи?[10] — изумленно пробормотал Карнаж, рассматривая добычу, — Крест с согнутыми окончаниями… А я-то думал, что никто больше ими не пользуется. Забавно! И среди островитянских шпионов, оказывается, есть любители старинных вещиц.

Покосившись на свое плечо, Феникс заметил, что, на перекинутой через него перевязи, которую он позаимствовал с тела одного из убитых, имелись точно такие же.

И это он заметил только сейчас! Что-то не так…

По виску скатилась бисеринка холодного пота. Боль подступала к спине откуда-то изнутри. Незнакомая, тупая и пульсирующая. Перед глазами все поплыло. Но слух еще не изменил, и «ловец удачи» ждал, пока шаги многочисленных ног удаляться к имперской башне. Надо было бежать, но на таких ватных ногах он бы далеко не убежал. Поэтому, шаг за шагом, стараясь держаться прямо, Карнаж выбрался на улицу и побрел по ней. Глаза слезились — странная резь заставляла постоянно щуриться от порывов холодного ветра.

Добравшись до торговой площади, Карнаж остановился, испустив тихий стон. Это все, что позволило неимоверное усилие, подавившее рвущийся наружу крик. Но крик не смирился с этим, а заметался в глотке, подобно взбесившемуся коту, разрывая ее изнутри когтями. Боль вырвалась наружу и вернулась под пластины на лопатках двумя кольями, что размеренно и безжалостно вгоняла туда с перерывами, которых едва хватало на короткие вдохи.

Ничего толком не видя перед собой, полукровка добрался до пустующего прилавка возле стены дома и там, бросив оружие под ноги, оперся руками о стену, чтобы не упасть. Тело свела судорога. Карнаж, зажмурившись, выгнул спину, раскрыв рот в исступлении безмолвного крика. Резь под сомкнутыми веками усилилась, будто какой-то крохотный садист кромсал там глаза малюсеньким ножом.

Слезы брызнули из-под сомкнутых век, и громкий крик унесся в холодное небо над пагодами. Крик сильванийца. Той половины Феникса, что не могла больше выносить мучений, приносимых ран'дьянской. За столько лет эльф внутри полукровки так и не смог приспособиться к положенным ран'дьянцу страданиям, потому что они с каждым разом становились более жестоки.

— «Неужели некромант обманул?!» — пронеслась в затуманенном сознании страшная догадка.

Карнаж рухнул на колени, ощутив через кожу перчаток, как ногти заскрежетали по доскам стены. «Ловца удачи» снова скрутило, и он, обхватив ребра руками, окончательно свалился на холодную землю. В тот момент она показалась ему теплее, чем собственное тело.

Еще один крик порывался огласить спящий город, но его заменил тихий, нервный смешок через стиснутые зубы. Оттолкнувшись локтем, Феникс сел, подобрав под себя ноги, и протянул дрожащую руку к ножнам с мечом. Нужно было успеть, пока он еще оставался в состоянии сделать это… По спине от лопаток под рубахой сбежали два теплых ручейка. Карнаж рыкнул, зарывшись носом в холодную землю, и захрипел… Поздно. Теперь смерть обещала быть куда мучительнее.

Посреди ночей в Трёделе иногда раздавались крики. Одинокие и редкие, или многочисленные и частые — смотря, что именно происходило в темноте улиц. Жители привыкли к ним так же хорошо, как уразумели вредность любопытства. Стража тоже устала соваться во все подворотни и не спешила на помощь, как и горожане выглядывать из окон и дверей. И вот, по этим улицам снова разнесся одинокий крик. И снова двери и окна остались заперты, и никто не решил поддаться любопытству.

Однако, известие о том, что в городе, средь бела дня, видели йома, который безбоязненно прохаживался, словно у себя дома, облетело весь Трёдель, успев достичь окраин как раз к закату. Едва луна взошла на небосклон, как из храмов, что расположились с четырех сторон города, на ночные улицы вышли те их смотрители, что никогда просто так не стремились беречь мирный сон жителей. Колдуны острова Палец Демона бросили свои ночные бдения над древними манускриптами и бесшумными тенями тут и там проходили по улицам. Они вели поиски древнего лиха, против которого некогда объединились лорды, — йома. Пусть и был замечен всего один, но колдуны руководствовались в своем решении старинным изречением: «Где один — там два, а там и двадцать два». Тем более, сам правитель послал к ним гонца с такой просьбой. Но колдунов было слишком мало. И большинство событий ночи с участием объекта поисков обошли их стороной. А крик… Этот одинокий крик был услышан только одним из охотников на йома.

Колдун уже собирался удалиться в обитель, когда надрывный вопль прокатился по улице. Он прибавил шаг, полагая, что увидит жертву йома, раз крик был без металлического гортанного призвука. На ходу выхватив из-за пазухи прямоугольный листок бумаги с формулой и крупную иглу с круглой головкой, колдун приготовился к встрече, так как вампир не мог уйти далеко. В этом месяце время Мертвой Луны обещало продлиться не одну ночь, и йома, решившим вдали от Ран'дьяна восполнить свои силы из простого смертного, могло выйти боком такое проявление их демонической сущности. В свое время лорды именно таким путем и смогли одолеть своего противника, направляя ночные вылазки не только в нужном месте, но и в нужное время. Если обитатели Проклятых Лесов, все же, решались воспользоваться своими зловещими способностями, то, как правило, не могли «выпить» свою жертву до конца и в скором времени сами погибали в жутких муках. Правда, на небольшой промежуток времени они становились настолько опасны в бою, что даже самые храбрые и искусные воины предпочитали спасаться от них бегством.

Колдун понимал, что сильно рискует, но другого выбора у него не было. Нельзя было позволить насытившемуся йома сбежать. Иначе тот был способен натворить таких дел, прежде чем издохнет, что владыка Трёделя вполне мог прекратить свои щедрые подношения храмам.

Рядом со стеной дома лежал и тихо стонал незнакомец. Колдун огляделся по сторонам и склонился над бедолагой. В темноте было плохо видно кто это, тем более незнакомец свернулся калачиком и что-то бормотал себе под нос, уткнувшись в стену дома.

— Сударь, что с вами случилось? — обратился на феларском колдун, так как очень сильно сомневался, что где-то бывают соотечественники такого роста и телосложения.

Ответа не последовало.

Островитянин провел рукой, пытаясь считать ауру, перед тем как прикоснуться… Эльф. Сильваниец скорее всего. Но уж больно высок и суховат. Из-за торчащих во все стороны волос да еще и в темноте колдун не мог разглядеть насколько у незнакомца длинные уши, но кончики были острыми…

Карнажа кто-то подхватил под руки и приподнял от земли. Послышался шепот формулы и боль в лопатках отступила, а по телу разливалась толика сил, как раз чтобы смочь подняться.

— Спасибо, добрый человек, кто бы вы ни были, — прошептал «ловец удачи», изумленный до глубины души тем, что на улицы Трёделя в кои-то веки забрело сострадание.

Колдун опешил, когда незнакомец с его помощью поднялся и сел, переводя дух. Теперь островитянин разглядел, насколько странными пропорциями тела обладал этот «эльф». Слишком длинные руки и ноги… Вот склонил голову… Волосы спали на лицо, оголив одно ухо — длинное и сужающееся сразу от последней трети, а не закругленное под кончик! Но как такое возможно!? Их учили, что йома обладают не только характерной внешностью, но и голосом, и аурой… Для того, чтобы принять решение убить, требовалось наличие всех этих признаков. Иногда встречались эльфы с слишком длинными ушами или люди с непропорциональными руками и ногами. В ордене, как и во многих островитянских школах воинов и храмах целителей, ошибки были непростительны и часто карались смертью. Колдун еще не достиг последней ступени инициации, когда его наставник должен был поведать о каких-то «скрытых» йома, что были очень редки, но чрезвычайно опасны. Среди адептов проходили слухи о таких особенных демонах, что появлялись от смешанных браков с прочими обитателями Материка. Бороться с этими отродьями становилось неимоверно сложно, якобы из-за того, что они могли по собственному желанию то быть йома, то нет. Иными словами, все заклятия, направленные против демонических сущностей, были бессильны, так как полукровки дезориентировали магический поток нестабильностью собственной ауры. Но, опять же руководствуясь слухами, колдун решился применить один способ, чтобы стать уверенным наверняка. Он осторожно приложил кусок бумаги с написанной формулой к спине незнакомца.

Яростный металлический рев резанул по ушам. Колдун тут же пригвоздил бумагу иглой к куртке Карнажа и отскочил. Полукровка вскочил как ошпаренный и закинул руку за плечо, тщетно пытаясь вынуть это ядовитое жало. Рассудок помутился. Феникс сам не понимал, что за проклятия и на каком языке выкрикивает его рот, перемежая все с шипением и утробным рычанием.

Колдун выхватил небольшой изогнутый нож — маленький инструмент для довершения ритуалов, а также отлично помогающий нанести неожиданный удар грабителю в темном переулке, так как кольцо на дуге, что заменяла рукоять, позволяло его отлично прятать в ладони, используя вместо черена клинка собственные пальцы.

Карнаж охнул, когда нож вспорол его куртку ниже ребер со спины и вошел по самую рукоять в тело. Он откинулся назад, на своего убийцу. Игла, что и так не прошла глубоко из-за подкладки чешуи дракона на лопатках и держалась там на честном слове, вылетела и упала колдуну под ноги. Тот на мгновение замешкался, не зная что делать дальше. Феникс резко повернулся к нему — пятерня полукровки вцепилась в небольшое круглое лицо и с силой бросила островитянина на стену соседнего дома.

Сжав зубы и не понимая сам, как он еще может держаться на ногах, Феникс вырвал нож из спины и шагнул в сторону оглушенного колдуна. Ступня «ловца удачи» уперлась в правое плечо и надавила, с хрустом ломая ключицу островитянина. Тот взвыл.

— Ты-то за что меня? — прохрипел Карнаж, сплевывая кровь.

— Ты — йома! Можешь убить меня, но и с тобой все кончено, — зашипел колдун.

— В одном ты прав — могу! — процедил сквозь зубы полукровка и всадил нож в грудь островитянина.

Клинок пронзил легкое, но колдун еще был в сознании, когда полукровка завалился на землю рядом с ним. Островитянин потянулся к своему широкому кушаку, когда заметил, что йома пытается отползти от него в сторону.

— Нет! Ты не уйдешь! Во имя очищения пламенем… — колдун выхватил небольшой пузатый сосуд из стекла и с размаху разбил о землю, — Умри!!!

Столб белого огня рванулся вверх, ярко полыхнув над крышами домов…

Служители четырех храмов Трёделя спешили как могли, но белое пламя успело погаснуть прежде, чем они достигли того места, откуда оно красноречиво сообщило одновременно и об успехе ночной охоты, и о цене этого успеха. Каждый из них имел при себе такой стеклянный сосуд с алхимически-магическим составом, предназначением которого было не дать йома насытиться хотя бы за счет тех, кто боролся с ними.

Их брат лежал на земле. Вернее то, что от него осталось. Он еще дышал, кривя сожженные губы в попытке произнести что-то.

— Где тело? — опустился рядом с несчастным один из колдунов.

— Такого… не может быть, — отрешенно прошептали обуглившиеся губы, и слабое дыхание навсегда покинуло грудь островитянина.

— Ищите, братья! Он должен быть где-то поблизости!

Пока двое колдунов накрывали тело убитого и готовились унести в обитель, остальные разбрелись по переулкам в поисках йома. Вскоре послышался удивленный возглас одного из них, на который тут же сбежались все остальные — по земле тянулся след черно-белого пепла, крупными хлопьями рассыпанного то тут то там, будто кто-то походя разбросал его пригоршнями вдоль домов. След уводил в сторону кварталов бедняков.

Гортт не оставлял свой пост всю ночь, поэтому не выспался и был зол. Закончив обход, он угрюмо сидел на веранде, напротив старого щуплого островитянина и в очередной раз проигрывал в мудреную игру, так и не поняв до конца куда какие фишки-шашки нужно ставить на квадратной деревянной доске. В очередной раз задумчиво почесывая в затылке он потянулся к одной вырезанной из дерева пластине. Островитянин на ломаном феларском начал снова поправлять гнома и объяснять, почему тот не может положить эту треклятую фишку вот сюда, а может только сюда и вообще не эту, а другую, ту, что рядом. Не в силах больше выносить такого издевательства над своими извилинами, которые скрипели от натуги, но все равно оказывались не способны постичь всей премудрости островитянских игр и уж тем более их логики, Гортт с досады треснул кулаком в доски пола и поднялся с колен, разминая затекшие ноги.

Комната, в которой расположился Тард, находилась как раз над ними. Рыжебородый друг главы убийц драконов прекрасно знал, почему этот хитрюга с сединой в бороде выторговал себе отдельные апартаменты. Да еще какие! Однажды попробовав утех с островитянскими прелестницами, Тард не смог устоять от соблазна повторить, и, как только наемники и моряки разбрелись по комнатам, тут же собрал у себя двух-трех, сколько именно Гортт не стал считать, полагаясь на благоразумие друга. И надежды оправдались. Ночную тишину не спешили потревожить звуки бурной страсти, кипевшей сверху. В отличие от наемников и моряков, что не особо проникались всеми способностями островитянок и уж тем более не стремились приобщиться к чужим традициям, скорее напирая на срочность дела, Тард в полной мере вкушал все прелести, на которые оказывались способны эти хрупкие создания, в совершенстве постигшие науку любви. С чувством, с толком, с расстановкой, глава убийц драконов предавался отдыху и наслаждению в их кругу, как подобало истинному швигебурцу, а не сухарю-сквалыге, что теперь наводнили славную фивландскую столицу, перебираясь туда из провинции. Сначала баня, массаж, ароматические масла и зажженные курильницы. Далее вкушение яств и питие за беседой и рассказами о ратных подвигах, что оставили шрамы на мощном торсе, приведшем островитянок в неописуемый восторг. А дальше…

Гортт расслышал приглушенную возню и насторожился. Сверху скрипнула полозьями дверь на веранду, послышалось недовольное ворчание Тарда, глухой шлепок, и в кусты сада с треском упала неясная тень. Через мгновение возня повторилась, на сей раз сопровожденная возмущенным возгласом гнома, пославшим вдогонку смачному пинку под зад еще одной тени, что также с треском ухнулась в кусты, смачное ругательство и предложение подождать своей очереди.

Язык предводителя убийц драконов заплетался и заключительные слова для двух нежданных гостей, кои были посланы далеко и надолго по островитянской матери, прозвучали не злобливо, а скорее устало.

— Что случилось, дружище? — совладав с голосом спросил Гортт, понимая, насколько скверно он справил службу. Хорошо еще было, что Карнаж увел большинство шпионов за собой в город.

— Да лезут всякие поперек батьки! — возмутился сверху Тард, раскуривая трубку, — Под дверью караулили — выгнал. Так нет же, полезли в окно! Молоты Швигебурга! Вот им неймется! Ты то чего бдишь? Аль без пива на боковую никак?!

Смех главы убийц драконов заглушил вопли старика, что вытаращил глаза на куст и теребил Гортта за рукав все это время.

— Кто это там с тобой?

— Да тут дед один. Сидели в шашки играли. Чертовски затягивает! Всю ночь пытаюсь выиграть и ни в какую!

— Шел бы ты спать уже, чего колобродить когда не сегодня-завтра опять на корабль. В Пепельных Пустошах особо не поспишь.

— Господин, это были ниндзо! Ниндзо… тени смерти! — коверкая феларские слова возопил островитянин.

Гортт зажал ему рот ладонью и шикнул, но было поздно. Тард не замедлил еще раз поинтересоваться в чем там внизу было дело:

— Дружище, дай ты ему сказать! Или решил придушить беднягу с досады?

— Да бормочет про каких-то «ниндзя», — ответил загнанный в угол Гортт.

— Это те, кто ко мне в комнату сейчас лезли? — уточнил Тард.

— Они самые, — сдался Гортт, с напряжением ожидая реакции друга на такие известия.

— Ниндзя? — главарь убийц драконов задумался, припоминая, и вдруг выпалил, — В задницу! Да хоть бы и сам их драный князек, что здесь правит! Коли наш брат гуляет — ему не мешай! Ежели свербит известно где — завались и потерпи! У них тут на островах, говорят, сдержанность в почете.

С душой плюнув в те самые кусты, куда отправил двоих островитян, Бритва вернулся в комнату. А Гортт поблагодарил Основателя за то, что его друг был изрядным упрямцем и не желал учить островитянский язык хоть в какой-то степени, запоминая лишь отдельные слова, что, брошенные в разговоре, могли означать опасность. К тому же, на счастье Гортта, старый островитянин назвал полуночных гостей как раз тем именем, которого Тард не знал. Будь оппонент по игре в шашки моложе, то наверняка бы использовал другое название, хорошо знакомое Бритве, одно упоминание которого, даже вскользь, заставило бы сластолюбивого гнома вмиг протрезветь: синоби.[11]

Едва Гортт успел перевести дух и сесть обратно к игровой доске, так как проверять куст не собирался, понимая, что там давно никого нет, как до его уха долетел топот многочисленных ног, и через мгновение у ворот появилась группа людей с бумажными фонариками на длинных шестах. Гном широко зевнул, задаваясь вопросом, кому могло приспичить шататься по тредельским улицам перед самым рассветом, не считая шпионов, убийц, колдунов и пресловутых йома. Разве что какая-нибудь островитянская развеселая кодла, хорошенько выпив и закусив, поддалась нахлынувшему порыву необоримой похоти и трусцой прибежала в заведение Ютай. Но в таком случае Гортт не понимал, зачем проделывать такой путь пешими? Ведь по одеждам собравшихся любому становилось ясно, что они далеко не бедствуют, а бордели в зажиточных кварталах оказывались ничуть не хуже, гораздо ближе, да и приезжих там почти не наблюдалось.

Однако, когда все островитяне, как по команде, развернулись к борделю и, дружно ухнув, вбежали во внутренний двор, став полукругом, гном рассудил, что, даже при всей чудаковатости обитателей острова Палец Демона, так за распутными девками они являться точно не будут. Тут было что-то другое…

— Эй, ты! — завидев гнома, обратился к нему один из островитян, выступив вперед и положив ладонь на рукоять меча за поясом, — Давно ли здесь обретаешься?

Преодолев глубокое изумление от того, что к нему обратились на чистом фивландском, Гортт встал и вышел с террасы:

— Почитай как день кости грею.

— Не известен ли тебе Феникс?

— «Значит не за девками явились», — резонно заключил гном и решил вести себя по старому доброму совету швигебургских пращуров: с дураков взятки гладки.

Оглянувшись на здание борделя и, внимательнейшим образом осмотрев его с основания до верхушки, Гортт вслух сделал очередное глубокомысленное заключение:

— Ни гнезда, ни насеста… Вы ошиблись, господа, фениксов здесь не водится. Попытайте счастья на Огненных Рифах, мой вам совет.

— Да нет же, тупица! Наемник по прозвищу «Феникс»! — вскричал островитянин.

— Кто тупица?! Я тупица!?? — возмутился гном, — На себя посмотри, косоглазый пень! Нашел время спрашивать про бродяг с птичьими кликухами! И у кого?! У швигебургского гнома! В гробу я видал ваш островитянский сыр бор с именами и прозвищами!

Островитянин вспыхнул и, заскрежетав зубами, упер большой палец левой руки под цубу[12] меча. Острый язык гнома задел его за живое, как задел бы любого островитянина из знатного сословия. На острове Палец Демона испокон веков уделялось огромное значение именам и прозвищам, не считая того, что в них заключался определенный смысл и предначертание отпрыску. Также знаковым считалось обретение еще какого-нибудь прозвища, или даже смена имени. При этом и имена, и прозвища не отличались краткостью. Знатный воин с солидной выслугой лет мог иметь более дюжины различных имен, которые в обязательном порядке оглашались перед поединком, особенно с достойным противником, чьи герольды тоже оглашали похожий список, иногда приправляя все дело комментариями, за что и почему получено каждое из перечисленного. Это вызывало насмешки у жителей Материка, так как островитянский вызов мог быть вынесен утром, а разрешиться поединком только вечером, если не на заре следующего дня.

— Сейчас ты у меня собственный язык сожрешь, ублюдок! — стоявшие полукругом островитяне повторили жест своего товарища, ухватившись левой рукой за ножны под самой гардой.

Этот жест Гортт отлично знал — по меньшей мере угроза, если не откровенный вызов.

— Чего-чего?! У вас, как я погляжу, телега здоровья что ли? — осклабился гном, выхватывая топор из-за пояса.

— Так мы поможем разгрузить! — ступил рядом с другом Тард, подтягивая одной рукой штаны, а другой вращая свою огромную секиру.

Мечи островитян с шипением вышли из ножен. Готовые схватиться они и гномы стояли друг напротив друга.

За своей спиной Тард услышал шум шагов и недовольное ворчание. Из дверей, следом за своим главарем, выходили остальные убийцы драконов, почесываясь, покашливая и ежась от холодного ночного ветра.

Островитяне застыли, в изумлении опустив клинки, так как из борделя следом за наемниками стали выходить и моряки. Не хватало только капитана, что спал без задних ног после того, как впервые опробовал ласки тредельских проституток, да кормчего со старшим помощником полуэльфом, так как оба на радостях набрались до такой степени, что и пушкой не поднимешь. В целом собралась небольшая армия, и, по вытянутым лицам островитян, становилось очевидно, что они весьма озадачены таким «подкреплением» и тщетно пытались понять, как такая ватага умудрилась поместиться в столь скромном по размерам заведении.

Из скверно попахивающей для вспыльчивых воителей ситуации им помог выйти посланник, что появился в воротах со срочным донесением, ведь отступить просто из-за численного преимущества противника не позволяли традиции воинской чести. Выслушав послание, тот самый островитянин, что так хорошо изъяснялся по-фивландски, спокойно убрал меч в ножны и с надменным видом обратился к Гортту:

— Мы нашли того, кого искали. Но я не спущу тебе твоей дерзости, гном, и вернусь, как только закончу.

Остальные воины также убрали клинки и дружно выбежали из ворот, направившись следом за посланником.

— Похоже, кто-то собирается сделать дырку в нашем Фениксе? — спросил Тард друга, махнув наемникам и морякам, чтобы отправлялись спать дальше, — Какая нелегкая понесла его среди ночи в город?!

— Дырку? Чую его тут собираются нарубить ломтями! — нахмурился Гортт.

— Мы не можем сейчас ввязываться… Всех прикончат. Они того и ждут. Ждут, пока мы прольем кровь.

— Я знаю, Бритва. Если что, вы обо мне никогда слыхом не слыхивали.

Гортт сорвался с места и побежал к воротам.

— Постой!

Секира свистнула в воздухе, и рыжебородый гном ловко поймал ее за древко.

— Удачи! — пожелал Тард вдогонку.

Повернувшись и медленно подойдя к веранде, Бритва опустился на ступеньки, заложив правую ладонь подмышку слева. Едва заметно скривившись, гном что-то проворчал и посмотрел на чернеющую пустоту ворот.

Колдуны шли по следу из пепла. Он то обрывался, то снова возникал в какой-нибудь подворотне, где беглец переводил дух. Молодые адепты шли гуськом за своими наставниками и пугливо озирались. Представшее пред ними зрелище сожженного почти до костей собрата повергло их в ужас. Ведь в храмах считалось, что средство в сосудах, которое выдали им перед тем, как они отправились в дозор этой ночью, могло помочь и самому неопытному колдуну в первой стычке с йома. Наставники сразу посоветовали не беречь смесь, а, как только демон окажется рядом, сразу пускать в ход, не искушая судьбу. Продолжая логическую цепь наставников, вернее ту ее часть, которую, разумеется, не знали адепты вышедшие вместе со всеми на ночные улицы, стоило добавить: ни один из мастеров или просто опытных борцов с йома не верил в то, что новичок может совладать с энерговампиром при первой встрече только заклинаниями и клинком. Поэтому алхимически-магическая смесь фактически была единственной надеждой. Но иного выбора у служителей храмов не оставалось. Трёдель был огромным городом, и сил бывалых колдунов, даже всех четырех святынь вместе взятых не хватило бы на должное патрулирование. А владыка требовал результатов, угрожая изгнанием. Еще бы! О йома столько лет ничего не было слышно. Даже редкие визиты уцелевших и оголодавших в дебрях лесов демонов прекратились четверть века назад. И тут такое! Кто-то без стеснения чинит смертоубийства на ночных улицах! Пусть жертвы сами не были законопослушными подданными, однако, едва в храмы прибыли посланники от тех, кто стоял вне закона, и сообщили о манере боя странного убийцы-полуночника, тут же были забыты все разногласия и склоки. Мастера даже полярных в своей философии школ острова Палец Демона всегда готовы были встать под одни знамена при первом упоминании о йома. Столь поразительное единодушие было укреплено веками беспощадной борьбы, и могло стоит Карнажу головы.

Время тянулось медленно за осторожными шагами и беспокойными взглядами через спину. Напряжение нарастало. Колдунов было не так много, но дожидаться остальных ситуация не позволяла.

Наконец, след оборвался.

Старая, полуразвалившаяся лачуга в закутке среди подобных ей. Хлопья пепла лежали у потрескавшегося от времени деревянного порога.

— Я его не чувствую… — выдохнул один из колдунов.

— Неужели «скрытый»? — спросил другой.

— Надо проверить, — предложил третий и сунул ладонь в широкий рукав.

Вынув оттуда нечто, что держал в кулаке, колдун подступил ко входу в лачугу и осторожно разжал пальцы. Мотылек выполз на мизинец, расправил крылья и легко слетел, поднявшись в ночное небо.

— Назад, — зашипели ему в спину.

Но колдун отрицательно мотнул головой. Судорожно сглотнув, он сомкнул веки и приложил средний и указательный палец к виску, подперев локоть свободной рукой. Дистанция и так была слишком велика…

Вот мелькнула стена, чернеющая в ночи дыра вместо окна в бамбуковых кольях под прохудившейся и съехавшей крышей. Внутри темно как в печке. Все закружилось и заметалось пред взором — мотылек чувствовал опасность, но боялся ослушаться своего хозяина.

Колдун дернулся, когда из темноты на него посмотрели желтые, очень злые глаза. Лицо приблизилось. Рука в перчатке с набойками медленно опустила красный шарф, и в лунном свете проникающем через окно островитянин увидел хищную улыбку, предварившую яркий всполох.

Колдун вскричал, схватившись за голову и упал на землю. Стоявшие поблизости братья кинулись к нему, но тут же отступили. Из халупы выскочила рослая худая фигура.

Йома застыл над колдуном, обводя остальных взглядом широко распахнутых желтых глаз.

— Зря вы не оставили меня в покое, — холодно клацнул железом голос.

Меч крутанулся в руке, и, на глазах колдунов, демон пригвоздил валявшегося без сознания островитянина к земле.

Медленно переступив тело жертвы, йома разжал левую ладонь и сдул с нее перерубленного надвое мотылька.

Один молодой колдун оправился раньше остальных и, с яростным кличем уперев перед собой посох, принялся выкрикивать срывающимся голосом заклятия. Одно за одним… Одно за одним, не прерываясь ни на секунду, выбрасывая, вытряхивая из себя, казалось, всё Ки, что содержалось в молодом теле. Бросая свою ярость на встречу злобе приближавшегося монстра, который только что добил лежачего!

Их разделяла всего пара шагов, когда йома вдруг скрючился и застонал. Колдун от неожиданности замолчал, бросив неуверенный взгляд через плечо на наставника.

Неужели сработало!? У него получилось! Впервые!

— Он притворяется! Назад!!! — крикнул что было мочи седой как лунь островитянин.

Поздно. Последнее, что услышал молодой колдун — это едкий смешок над самым ухом. Он даже не успел повернуться, когда сильная рука схватила его за подбородок и с хрустом вывернула шею.

Колдуны завопили как бешенные, прыгая навстречу йома, вонзая жезлы и посохи в землю и повторяя те же заклинания, что выкрикивал их убитый собрат. Но йома только издевательски смеялся своим металлическим голосом и отбрасывал их в стороны.

— Мастер, — склонился перед стариком один из островитян, что шел всегда рядом с наставником, одетый в легкий доспех и препоясанный мечом.

— Тоширо, его нужно разозлить!

— Я понял, мастер.

Воин выхватил меч и с боевым кличем бросился вперед…

Карнаж немало озадачился появлением среди колдунов с посохами человека с мечом. «Ловец удачи» полагал, что святилища держали немногочисленную охрану только у алтарей, и не брали воителей туда, где властна только магия, а искусство меча оказывалось бесполезно. Но, раз уж тот седой старикан, что, по-видимому, заправлял здесь, решился разыграть и эту карту. Стоило показать, насколько это было ошибочно.

Еще не до конца придя в себя, после того как очнулся в лачуге, Карнаж легко увернулся от первого выпада. Вернее увернулся не он, а его тело, автоматически, четко и очень быстро, даже с запасом. Разум полукровки после каждого такого «сюрприза» впадал в легкий ступор, и конечности явно решили действовать сами, предоставляя затуманенному сознанию и дальше приводить себя в порядок.

Меч остался в теле пригвожденного колдуна, но рука сама выхватила трофейный кинжал, что «ловец удачи» прихватил с собой после первой стычки с островитянскими мистиками.

Тоширо рубанул еще раз и еще. Клинок по-прежнему рассекал воздух. Островитянин исхитрился, повел меч сначала горизонтально, потом вертикально сверху и резко вернул из нижней позиции вверх, метя в горло. Послышался звон стали, и йома вновь отскочил целый и невредимый. Воин опешил, ведь противник орудовал только кулаками! Снова выпад, финт, кувырок, удар в колено — опять звон! Островитянин вскочил, замахнулся, рубанул наискосок одной рукой, посылая меч вдогонку за ускользающей копной багряных волос — снова этот треклятый звон!

— Ого! — злорадно усмехнулся Карнаж, глядя в налитые кровью глаза воина.

В ответ еще быстрее посыпались удары вперемешку с яростными криками.

— Ой-ой!.. Ох! Ох, как страшно! — с издевкой подзадоривал противника Феникс.

Один из колдунов попытался дотянуться до спины полукровки кончиком шеста. Карнаж зло рыкнул, перехватил древко, закрылся им от меча Тоширо и, оказавшись в результате с обрубком в руках, хорошенько отходил им колдуна, в пару резких ударов перебив тому колени.

Воин обрушился как ураган, ускоряя атаки до такой степени, что толком не было видно самого клинка. Феникс предусмотрительно отскочил так, чтобы все колдуны и их наставник остались за спиной Тоширо, резко приблизился, снова отскочил — руки с мечом поднялись над головой. Вот оно! В пылу боя воин не усмотрел обмана и Карнаж быстро приблизился, расправив пальцы на левой руке и снова сжав их — лезвие кинжала послушно перешло в прямой хват, нацепленное за кольцо на средний палец. Правой подхватив основание рукояти «ловец удачи», не останавливаясь, провел удар в область печени и ушел от бокового удара — чистое безумие, если только решившийся на такое не обладал поистине нечеловеческой скоростью.

Тоширо захрипел и сгорбился.

— Ну что? Притомился? — прошипел Феникс, опустив пятерню на голову воина и вонзив тому кинжал под подбородок.

Полукровка оттолкнул убитого, вырвав из рук меч. Злость снова плясала в голове дикие ран'дьянские танцы с сознанием. Он сам не понимал, зачем говорит такие слова, почему бросает в дело все самое изощренное, что насобирал за время странствий, и с какой стати получает от этого какое-то удовольствие, полное злорадства над слабостью противника. Если в этом и была черта его предков из проклятых лесов, то она ужасала его ничуть не меньше, чем напавших. В чем-то он даже начинал понимать колдунов. Теперь становилось ясно, за что так ненавидели йома.

Почувствовав в лопатках тупую пульсацию, словно что-то набухало там, под пластинами, Карнаж снова погрузился в некое серое состояние, когда руки и ноги сами все делали за него. Если это и походило на «бой пустоты», который он постигал здесь же, недалеко в лесу, то теперь мог смело спорить с Киракавой. Оказывается, есть состояния разума куда более страшные, нежели простой механизм психики «машины для убийства».

— Брат!!! — полукровка скривился от этого громкого крика, резанувшего по ушам и ударившего внутри тела как в колоколе.

Руки подхватили меч и метнули его в сторону этого нестерпимого звука.

Крикун, скрытый капюшоном, успел пригнуться, и клинок врезался в грудь седого наставника. Старик изумленно уставился на оружие и медленно осел, вцепившись в рукоять.

Островитяне застыли на мгновение, не веря своим глазам.

Карнаж удивленно склонил голову на бок, цокнул языком и заключил:

— Тоже неплохо!

Кричавший колдун бросился бежать, когда ноги сами понесли Феникса в его сторону.

Полукровка быстро нагнал беглеца и ухватил того за капюшон…

Женщина!? Но… Мысли смешались в голове. Одно дело влить еще не известно отравленное или нет пойло в глотку островитянской разносчице кушаний, но сейчас…

Какая разница!!?

Рука с кинжалом мгновенно вскрыла тонкую шею.

— Сейчас! — прохрипел из последних сил умирающий старик-наставник, заметив безумный огонек в черных глазах.

Глазах истинного йома.

Пять колдунов обступили Карнажа и дружно затараторили заклятия.

О! Какая мука!!! «Ловца удачи» скрутило так, что, казалось, спина сейчас лопнет. Его металлический вой заглушил бормотание заклятий. Он не мог сойти с места, ноги будто вросли в землю. Левая кисть заныла и не могла высвободить из скрючившихся пальцев кольцо рукояти кинжала. Тогда правая рука метнулась к чехлу на голенище сапога и, выхватив оттуда нож, пустила его в первого попавшегося на глаза островитянина. Тот рухнул на землю, не издав ни звука, но его место тут же занял другой… Больше кидаться было нечем, а перевязь с метательными пластинами недальновидно оставлена в ветхой халупе… Проклятье!

Гортт еле поспевал за островитянами. Вконец запыхавшийся гном остановился перевести дух, но и островитяне, похоже, достигли нужного им места и столпились на узкой улочке, не решаясь шагнуть вперед. Один набрался смелости, но металлический надрывный крик из-за ветхих домишек, сгрудившихся на окраине города, опять вернул его в переулок. Гортт и сам вздрогнул от этого крика.

Островитяне затараторили что-то меж собой, очевидно, решая, что им делать дальше. Наконец, один повысил голос, выкрикнул нечто, походящее на боевой клич, все остальные подхватили и ринулись следом. Гном пошел за ними, с силой сжав в руках оружие.

Как и до этого, у заведения Ютай, островитяне не мудрствуя лукаво встали полукругом с мечами наперевес. Наверняка это было одной из очень удобных позиций для атаки группой, по крайней мере так рассудил Гортт.

За спинами воинов гном увидел странную сцену: пять человек при посохах и в робах обступили кого-то кругом и безустанно мычали, выводя заунывные ритмы каких-то заклятий. Гном подошел ближе, и тут по ушам снова резануло оглушительным металлическим воем, только в этот раз невыразимо жалобным в своем безнадежном угасании. Гортту приходилось слышать такое. В горах Фивланда. Еще будучи ребенком ему пришлось одним зимним вечером услышать последнюю «песнь» умирающего от старости или ран волка. Так ему объяснил дед, когда внук испуганно посмотрел в окно. Он тогда всю ночь не сомкнул глаз… А дед запер дверь и лег спать, чтобы сердобольный внук не пошел искать того волка. Одно дело прирученные фивландцами серые обитатели лесов предгорий, а другое — матерый хищник, которому и так уже ничем не поможешь.

Островитянские воины, которых гном все это время преследовал, даже не обратили внимания, когда он встал рядом с ними. Они, так же как и сам Гортт, во все глаза смотрели на того, кто корчился посреди круга колдунов.

Имя друга застыло на языке у гнома… Он оторопел, не в силах произнести ни слова. Так вот кто так протяжно и горько выл!

Полукровка стоял на коленях, обхватив ребра руками. Из-под безжизненно обвисших волос видно было бледное лицо с некрасиво кривящимся ртом. Колдуны забормотали громче, еще громче, еще… до крика! Феникс изогнулся, откинувшись назад, и повторился этот жалобный металлический вой, только оборвался где-то на середине… По бледным щекам из зажмуренных глаз потекли слезы, потом… кровь.

— Умри монстр! Будь трижды проклят, йома! Убийца!!! Возвращайся в Бездну к своим сородичам! — рявкнул один из колдунов.

— Монстр… — выдохнул Гортт, — Йома… Убийца? Так мы с Тардом были правы? Он все же ран'дьянец. Значит и правда полукровок у этого народа не бывает…

Гном застыл в нерешительности. Он бежал на помощь все-таки полуэльфу, а не демону энерговампиру, который, судя по многочисленным телам на земле, дорого заплатил за свое пленение. Правда, оставалось еще довольно народу, чтобы его прикончить.

Пять колдунов, дюжина воителей вокруг… Раньше Гортта остановила просто запертая дверь, но он все равно корил себя, еще в детской наивности впервые принимая муки совести, не пытаясь им противиться и оправдывать себя за тот жалобный вой в горах, к которому он оказался глух, как и прочие. А вдруг тот волк умирал не от старости? Вдруг зверь был подстрелен каким-нибудь не слишком метким охотником и в последнем плаче звал на помощь? Кого угодно! Даже своего злейшего врага — человека. Смерть особенно страшна для любого живого существа, если подступает к одинокой и покинутой всеми жертве.

Снова повторился вой, скатившись в результате на хрип и стон, но стонал уже человеческий голос.

— Прекратите!!! — вскричал Гортт.

Карнаж сжался в комок и затих.

Островитяне, услышав крик гнома, повернулись к нему, угрожающе наставив на него мечи.

Всего дюжина…

Гном отбросил двоих и подбежал к колдунам. Но войти в круг не смог, словно невидимая стена выросла перед ним.

— Прекратите, — угрожающе понизил голос Гортт.

Он все еще колебался. Колдуны, похоже, не слышали его или не обращали внимания, всецело поглощенные процессом.

— Отойди, гном, это демон! — потребовал один из островитян, осторожно подступая к уронившему голову на грудь бородачу.

Гортт громко сопел в рыжую бороду, глядя исподлобья. Топор и секира нервно вздрагивали у него в руках.

— Это мой друг! Молоты Швигебурга!!! — секира с размаху вошла в спину одному из колдунов.

Топор врезался в ребра. Секира с хрустом повернулась. Гном буквально разорвал колдуна на части, ворвавшись внутрь круга. Остальные четверо покачнулись и отпрянули — заклятие сорвалось.

— Карнаж, я здесь!!! — гном навис над полукровкой.

Тот не ответил.

Воины подались вперед. Гортт повернулся к ним, загораживая собой «ловца удачи».

Всего дюжина…

— Назад! Убью… любого, кто ступит ближе, — ощерился гном.

Островитяне остановились. Что-то было в этих словах, что способно оказывалось остановить не только дюжину человек, а много больше.

— Что вы стоите? Это йома! Прикончите его! — потребовал один из колдунов, — Посмотрите вокруг! Вы хотите, чтобы все отданные нами жизни оказались напрасны?!

— Он не йома! — рявкнул Гортт, — Он мой друг, убийца драконов!.. Назад, я сказал!!!

— Если он йома, то мы должны убить его, гном. Это долг любого на острове Палец Демона, — холодно возразил один из воинов.

— Ну что ж, попробуйте! — Гортт скрестил топор и секиру у колен, — Не бывать этому, пока я жив!

— Это не надолго! — ответил воин и бросился на гнома.

Рука легла на плечо Гортта, и островитяне отпрянули. Карнаж тяжело поднялся за спиной своего защитника.

— Это не демон, — опустил меч воин, пристально разглядывая «ловца удачи», — Это полукровка какой-то.

— Говорят вам — это йома! Жестокий убийца! — не своим голосом завопил один из колдунов, но осекся, встретив взгляд желтых, мутных глаз Карнажа.

— К-как? — обомлел другой колдун, — Он же только что…

Гортт настороженно озирался, так как только воины изъяснялись по-фивландски, а мистики голосили на своей островитянской тарабарщине.

— Вы и есть Феникс? — учтиво склонившись, спросил воин.

— Он самый, — хрипло ответил Карнаж.

— Сейчас неподходящий момент, должно быть, — продолжил островитянин, — Где я смогу найти вас завтра, точнее, уже сегодня?

— В заведении госпожи Ютай.

— Хорошо, я приду за вами после полудня.

Неожиданная учтивость, с которой заговорил воин, вызвала недоуменное выражение на лице Гортта. Он вопросительно посмотрел на Феникса:

— О как запел, а мне грубил и готов был бороду на мочало пустить! С чего бы это?!

— Вот, — «ловец удачи» кивнул в сторону остальных воинов, которые с предосторожностями поднимали с земли тело Тоширо, — Смерть достойного противника.

— Так это ты их тут?!

— И я, и не я… Выбор был не за мной.

— Пошли отсюда, — выдохнул гном, — Тард небось заждался. По пути расскажешь, что такого натворил, если за тобой пол Тределя гонялось?

— Тебе лучше не знать…

Гортт насупился и угрюмо поплелся рядом с покачивающимся Карнажем.

Когда они отошли в переулок, полукровка сжал плечо друга, на которое опирался все это время. Гном остановился.

— Слушай, Гортт…

— Да ладно тебе!

— Спасибо.

— Пустое. У нас в Фивланде не бросают. Сам знаешь. Пропадай, но друга вытягивай как хошь.

— Знаю…

Занимался холодный трёдельский рассвет. Солнце лениво поднималось из-за холма, выделяя на нем очертания пагод храма, что высились над островитянской столицей угрюмыми сторожами спокойствия жителей. Спокойствия, которое даровали эти святыни с севера, юга, востока и запада. Уже не первое столетие они оберегали город и предместья. Сначала было непросто даже закончить их строительство, так как близкое соседство проклятых лесов не давало работникам и зодчим не то что спокойно спать по ночам, а трудиться среди бела дня. Многие погибли от болезней или стали жертвами беспокойных обитателей лесных дебрей, что еще оставались там после сокрушительного поражения от объединенных войск лордов. Но, когда строительство все же было закончено, йома навсегда покинули леса в предместьях. Постепенно, зловещий густой туман все реже приходил на улицы города. Среди деревьев в ночное время перестали парить блуждающие огни, озаряя древние стволы своим мутным сиянием. В окна и двери больше не стучали беспокойные духи тех, кого забрали с собой йома, а на дорогах, ведущих вглубь острова, в сумерки более не встречались седовласые старики с похоронными телегами.

В древних манускриптах остались записи о том, как прадед теперешнего правителя Трёделя, лично, без охраны, пошел к курганам йома, что располагались возле дороги, и там присутствовал на собрании Анку. Глашатаи Бездны не тронули старца, а внимали его речам, полным скорби за то, какими средствами испокон веков пользуется род людской для выживания. Поговаривали, что слова правителя оказались наполнены искреннего раскаяния за то, как он по молодости с горячностью взялся продолжать дело своих предков. На склоне лет он готов был выслушать приговор Анку, но просил оставить край, что достался ему от отца, а его отцу от деда в покое. Бездна даровала свое прощение. Правитель вернулся в город, но, по дороге, на мосту через Саину, совершенно непонятным образом его конь оступился и свалился в холодные осенние воды великой реки. В Трёдель правитель вернулся уже больным, а через неделю один купец, когда ехал через тот же самый мост, встретил на нем двух высоких, стройных дев, что сидели и болтали ногами над стремительным потоком. Когда купец спросил, что они делали там, посреди осеннего холода, почти нагие, обе повернулись к нему и протяжно закричали. Лошади рванулись прочь от этого пронзительного плача, но купец не спешил их останавливать, потому как понял, что встретил бэнши, и сразу нескольких. Одна бы предвещала скорый конец ему, но несколько — прочили гибель великого человека. Когда повозка перепуганного торговца достигла Трёделя, он уже знал, почему на улицах траур — накануне его приезда почил старый правитель.

С тех пор о йома почти ничего не было слышно. Но островитяне никогда не забывали прошлых угроз роду людскому, так как многие верили еще в Круг Жизни. Суть бытия, что рано или поздно вернется, пусть не точно такое как прежде, но обязательно придет, дабы испытать и проверить, не забыли ли живущие своих ошибок. Возможно, даруя тем самым редкий шанс поправить содеянное когда-то?

И вот, по улицам только просыпающегося города, шло напоминание о смутных временах острова Палец Демона. Изрядно потрепанное тем страхом, что не дал островитянам трезво взглянуть на этот визит, будто брошенный временем для мимолетной проверки. Покачиваясь, но не от ран или усталости, заложив большие пальцы рук за пояс под бандажом и глядя прямо перед собой. Если бы не спутник, что иной раз вовремя удерживал своего долговязого товарища, тот бы наверняка свалился в какую-нибудь канаву или на полном ходу врезался лбом в стену. Осколок прошлого оказался настолько погружен в собственные мысли, что не замечал, где сворачивает улица или путь преграждает сточная канава с перекинутой через нее парой бревен.

Наконец, с грехом пополам они добрались до здания борделя. На пороге их встречала Ютай. Гортт устало опустился на ступени и закурил.

Островитянка окликнула Карнажа. Тот остановился перед лестницей на веранду и так и стоял как истукан, не поднимая головы. Она заметила то, над чем сокрушался по дороге гном и все предлагал избавиться от столь явных следов, но Феникс его не слышал. Слушал, но не слышал. Оставив попытки уговорить друга, Гортт спокойно сидел на ступенях и курил, поглядывая на бледное лицо Ютай… Именно поэтому он просил «ловца удачи» смыть к чертям кровь, что залила его перчатки и куртку до самых локтей, а ботфорты чуть не до коленей! И хоть бы слово сказал в ответ? Возразил бы, что ли, если так охота красоваться всем этим. Так нет, молчит, словно воды в рот набрал.

Бывало, и не раз, Гортту приходилось видеть молодцов из фивландских когорт, что приняли боевое крещение и стояли перед офицером как нашкодившие мальчишки. Они, изумленные первой боевой яростью, когда кромсаешь все и вся в пух и прах своим топором, а своего от чужого с трудом отличаешь посреди смертоубийства, смущенно отирали одежду и доспехи от крови, бормоча что-то невнятное. Но то был молодняк. Перед ними же с Ютай стоял далеко не нашкодивший мальчишка. Снова готовая сорваться пружина. Напряженное до предела молодое тело. Гном готов был побиться об заклад, что в душе полукровки не было и капли сожаления, скорее изумление чему-то, о чем он так и не сказал другу.

— Я… могу отмыть вашу одежду, — робко произнесла Ютай, собравшись с духом.

Браво! Гортт закусил трубку и посмотрел в утреннее небо, посылая еще одну хвалу Основателю за таких женщин на нелегком пути убийц драконов.

Карнаж неловко начал освобождать из кольца на рукояти кинжала левую кисть. Руки были словно деревянные… Полукровка раздраженно тряхнул пальцами и уже четко и быстро освободил оружие, заткнув его за пояс. Быстро снял куртку, стянул перчатки и, деловито отколупав засохшую кровь на пряжках ремешков, что поддерживали у колен ботфорты, грохнул их на ступени.

Когда он поднял голову и кивнул Ютай, Гортт вздрогнул. Какая там растерянность, или маска опустошенности? Сосредоточенное лицо с обострившимися чертами, только глаза, как угли, что едва-едва перестали полыхать пламенем.

Гном и островитянка непроизвольно отшатнулись от «ловца удачи», когда он прошел мимо них внутрь борделя.

Карнаж, не смущаясь, поднялся в комнату хозяйки заведения и просидел там на подоконнике всю утреннюю трапезу в компании сферического глиняного сосуда с трубкой из тростника в густом лангвальдском чае и имперского кувшина с горячей водой. Все это Ютай распорядилась отнести ему, как только заметила со двора в окне своей комнаты его фигуру.

К полудню Гортт не выдержал и решил нарушить уединение Феникса, так как скопилось чертовски много вопросов, и не только у него одного, но и у Тарда. Однако принят был гном холодно. Карнаж задумчиво потягивал чай на подоконнике, пока Гортт тщетно пытался вытянуть из друга хоть немного сведений.

— Послушай, Феникс, так не годится! — наконец вспылил гном, сытый по горло отговорками и неясными намеками, что цедил полукровка, не отрываясь от трубки, — Хотя бы скажи что думаешь делать?

— Что думаю делать? — недобрая улыбка пробежала по губам, — Думаю, что наше дело дрянь. У всех в этом проклятом городе на наш счет развязаны руки. Как они еще не додумались просто и откровенно всех нас перерезать — ума не приложу.

— Но зачем островитянам портить и так скверные отношения с Феларом и вообще Материком в целом? — Гортт даже сел от подобного откровения.

— Все просто — островитянам, как всегда, нужна земля. Территории. Больше пространства для жизни. И им нужно золото. Много золота. Теперь, в мирное время, их оружие и порох никому не нужны, по крайней мере в таких количествах. А здешние правители любят пожить на широкую ногу, — Феникс долил воды в сферическую кружку и, помешивая тростниковой трубкой, продолжил, — А Ларон может дать больше, нежели имперские купцы или феларские маги, готовые обобрать островитян до нитки.

— Думаешь белые эльфы решили всерьез взяться за Истанию? — с сомнением спросил гном.

— Возьмутся… Вот купят с потрохами Палец Демона и возьмутся. Людские королевства не шибко жалуют островитян. И никогда не заговорят с ними, как с равными. А белым эльфам все равно. Им незачем снова и снова отстаивать какие-то амбиции, они и так самое мощное королевство из всех, если только не вместе взятых.

— Конечно, если первые Ларониды согласились принять и охранять драконьи семьи со всего Материка! Драконы перетащили в пещеры По'Ксессаля все свои богатства и теперь несутся там как куры! А ларонийцы купаются в золоте и даже не засеивают поля! Знай только в оранжереях мак растят, — Гортт зло сплюнул себе под ноги.

— Ты не понимаешь… — Карнаж внимательно посмотрел на гнома.

Тот поежился под этим взглядом.

— Раньше убийцы драконов спокойно достигали цитаделей в Пепельных Пустошах, и островитяне, пусть скрипя сердце, но содействовали. А теперь? Еще немного и на следующий год нашим кораблям не дадут даже причалить здесь! В голос объявят о том, что почитают культ дракона с незапамятных времен и всё. Придется пускать суда в открытую, вооружая их сразу в доках Шаргарда всем необходимым, а не как сейчас, якобы для перекупки оружия и продажи темными эльфами.

Полукровка хохотнул над вытянувшейся физиономией гнома:

— Никогда не думайте скрыть что-то от «ловца удачи», лучше сами у него спросите, он всегда знает больше вашего. Ведь это мы добываем вам карты тех самых пустошей на севере, за горным хребтом. Это мы снабжаем вас амулетами, что помогают узнать о приближении взрослого дракона. В конце концов, мы добываем для алхимиков те самые реагенты, которые дают пулям и болтам яд, способный отравить кровь этих крылатых тварей даже через простую ссадину на чешуе. Только вам передают это все через руки канцелярии.

Гортт понурил голову, помолчал, потом бросил на «ловца удачи» хмурый взгляд и предложил:

— Тогда объяви обо всем этом Бритве! И делу конец! Он будет слушать тебя во все уши!

— И что он может сделать? — тут же спросил Карнаж, — Пойдет, как всегда, с претензией к владыке, потрясая перед его носом грамотой с печатями? Это раньше годилось. А теперь вызовет только бешенство, если не спровоцирует островитян поспешить и вступить с Лароном в открытый союз. Поверь мне, они уже достаточно натерпелись от Фелара и Фивланда. Гномы и люди слишком долго разоряли их купцов и пользовались бедностью почв острова, в голодные годы заламывая непомерные цены за хлеб.

— Тогда чего умничаешь? Дождемся корабля и ходу отсюда! — отрезал гном.

— Можем не дождаться. Правитель еще не созрел, чтобы откровенно помогать белым эльфам, но они подкупили один клан, который приходил сюда прошлой ночью.

— Ну и повышвыривали мы их за порог, как собак плешивых! — возразил Гортт, — Их и было то всего двое!

— За мной сначала тоже пошли двое… Потом подоспели пара десятков… А этой ночью можно ожидать сотню!

— Тогда чего ты молчал, как воды в рот набрал?! — взревел гном.

— Еще раз повторяю, а чтобы изменили мои слова? — тихо ответил «ловец удачи» и поднес палец ко рту, — Это не люди. Это тени. Да, они дышат. И сердце у них бьется, и убить их так же, как и всякого, но поймать за руку почти невозможно. Поверь мне на слово, я знаю, о чем говорю. Они вездесущи. Даже здесь они могут иметь своих лазутчиков, а у каждого такого лазутчика нож за пазухой, и наверняка отравленный. Но они ждут! Они проверяют, чтобы убить наверняка именно тех, кого велено, и не допустить ошибки. Так принято среди всех островитян. Они не терпят промахов в таком деле.

— Молоты Швигебурга! Ну и в переплет мы угодили! — вздохнул Гортт, потирая ладонью обух топора.

— Но, как и у всякого переплета, узелка, хитросплетения, как угодно, именно из-за его сложности всегда есть уязвимое место, — лицо Карнажа озарила хищная улыбка, — И, мне кажется, я нашел его!

— Говори! — гном просиял и сел ближе.

С улицы донеслись крики, и в дверном проеме возникла фигура Ютай. Её лицо выглядело испуганным и глубоко озадаченным одновременно.

— Зачем говорить, когда лучше увидеть, — пробормотал «ловец удачи» и поднялся, принимая из рук островитянки свою вычищенную одежду.

Островитянин поджидал во внутреннем дворе.

Убийцы драконов старались держаться от нежданного гостя подальше, не иначе по указанию Тарда. На их лицах застыли напряженные выражения раздумий. По какому это поводу главарь приказал не трогать низкорослого воителя, задравшего свою башку так высоко, что, того и гляди, сломает шею? Однако, мало знакомый город и странные нравы жителей были отличным подспорьем для Бритвы, чтобы придержать буйный феларский нрав и завидное фивландское упрямство.

Карнаж развязной походкой приблизился к стоящему в гордом одиночестве островитянину. С удовлетворением отметив, что воитель прихватил с собой меч Киракавы, которого полукровка хватился только когда уселся на подоконник в комнате Ютай, Феникс принял клинок из рук.

— Ваш меч… — протянул с подковыкой воин.

— Главное, что голову свою не забыл, — невозмутимо подытожил «ловец удачи».

— Я имею честь передать вам разом приглашение и вызов от моего хозяина. Возможно, его имя вам что-то скажет, или напомнит? Такетора.

— Нет, — немного призадумавшись, ответил Феникс, — Разве что от имени попахивает чем-то тигриным.[13]

Воин побледнел от злости, но сдержался, делая скидку на то, что обитатели Материка очень плохо знали тонкости островитянского этикета.

— Так вот, мой хозяин, едва узнал, что вы в городе, велел разыскать вас и привести к нему. Как вы смотрите на то, чтобы, не привлекая ничьего внимания, совершить сегодня прогулку до его поместья? Я могу вас проводить.

— С удовольствием, — Карнаж сложил руки на груди и выпрямился.

В конце концов, этот островитянин и так задрал голову достаточно высоко, так что можно было лишний раз не сутулиться.

— И где же обитает ваш хозяин с такой грозной составляющей в имени? — поинтересовался Феникс, но, едва островитянин открыл рот, перебил, — Не говорите! Я догадаюсь… Поместье Кокетсу?[14]

— А вы знаток… — выдохнул островитянин.

— Проницательность, милейший, — скромно возразил «ловец удачи», которому стало не по себе от того, как он попал пальцем в небо, меж тем намереваясь только позабавиться.

И в какое небо! Призраки прошлого так и витали там, меж облаков былых дней и туч мрачных событий.

— Так вас проводить?

— О нет, не беспокойтесь, я знаю это место, и сам превосходно найду дорогу. Ждите меня ближе к вечеру.

— И я могу быть уверен, что дождусь? — в глазах островитянина полыхнул недобрый огонек.

— Без сомнения! И не сверкайте глазами попусту. Никто не собирается праздновать труса перед вашим хозяином, будь он хоть трижды тигр среди тигров!

— Посмотрим, — воин учтиво склонил голову.

Такой ответ полукровки более чем устроил посланника.

Когда воин удалился, к Карнажу подошли Тард вместе с Горттом. Глава убийц драконов многозначительно посмотрел в сторону ворот, через которые только что вышел человек Такеторы, и, значительно подняв ладонь, спросил:

— Какие у вас дела с островитянами? Теперь уж братцы вам не отвертеться, выкладывайте!

— Самые обычные, — начал Гортт.

— Этот воин принес мне приглашение от его хозяина, — продолжил Феникс.

— Вот оно что? Так у тебя на этом острове еще остались знакомцы? — подозрительно прищурился Бритва.

— Скорее неоконченные дела с некоторыми из них, — выкрутился «ловец удачи».

— Подозреваю, что это за дела… — Тард замолчал, поглядывая то на гнома, то на полукровку, — Думается, кто-то с таких дел знатно поперхнется сталью…

— Бритва, это не имеет отношения…

— Помолчи, Феникс! — оборвал гном, — А ты, Гортт?

— А что я? Пусть разберется, если это дело чести.

— Легко сказать! — взорвался Тард, — А нас вечерком на ремни тут пустят!

— Если кого и пустят, то не нас… — зло усмехнулся Феникс, — У меня есть хорошая идея. Но, для ее воплощения, мне нужно нанести этот визит.

— Бритва, слушай, как никак нашего «ловца удачи» учил островитянин, — поддержал Гортт.

— Сам знаю, и что с того?! — не унимался гном.

— А то, что, наверное, он лучше разгребет то дерьмо, в которое мы угодили, не находишь? — Гортту с трудом удавалось сохранять самообладание.

Тард замолчал. Ему очень не нравилось то, что вытворяли эти двое за его спиной в последнее время. И еще больше ему не нравилось, что он в этом ровным счетом ничего не понимал, а чувствовать себя длинноухим ослом гному надоело. У главы убийц драконов, за те несколько дней, что они провели на острове, уже в печенках сидели и островитяне, и эти гном с полукровкой. Недаром оба были рыжие! Нет бы как всем прочим, дожидаться пока корабль будет готов к отплытию. Нет. Они ищут приключений на свои задницы, что один, что второй, а после молчат. Будто и не доверяют ему вовсе! А ведь, если что, шею придется подставлять всем убийцам драконов разом. Не для того он набирал таких славных парней, чтобы всех порешили в каком-то борделе… Однако, именно этот полукровка выбил у него из рук плошку с отравой.

Бритва выразительно махнул рукой, под выжидающими взглядами Карнажа и Гортта:

— Ладно.

«Ловец удачи» и гном застыли в нерешительности.

— Ну?! — повысил голос Тард, — Чего стоим? Кого ждем? Меч в зубы и иди, разгребай это дерьмо! Только побыстрее! Утром корабль отчаливает.

Феникс облегченно вздохнул и хотел что-то сказать, но гном прервал его:

— Иди уже!

«Ловец удачи» повернулся и зашагал прочь, закинув меч за спину, предварительно проверив, легко ли тот выходит из ножен. Его чуткое ухо уловило, как некоторые из наемников набрались смелости и подошли к своему главарю с вопросами. Хотя, по внешнему виду Бритвы даже дурак смог бы понять, что сейчас не самый подходящий момент.

— А почему его отпускают в город? — хрипло спросил феларец.

— Какого лешего он уходит, ведь завтра…? — поддакнул фивландский бас.

Феникс сбавил шаг и насторожился.

— Куда это он собрался?! — бесцеремонно спросил звонкий голос помощника капитана.

— В жопу! — рявкнул Бритва, с присущей ему «деликатностью» разом заткнув всех любопытных под увещевания Гортта.

Карнаж успокоился и быстро зашагал дальше…

И вот, снова в одиночестве, он направлялся к той самой хижине, где так и не смог найти успокоения этой ночью. Однако не с целью отдыха. Полукровка так и не почувствовал усталости. Куда там?! К азарту от предстоящего прибавлялось привычное и такое приятное чувство свободы… С самого начала странствий вместе с Бритвой и его отрядом Карнаж понял, что за столько лет жизни волком-одиночкой он снова не мог найти нужной грани. С такими «идейными» наемниками его вряд ли могло что-то связывать во взглядах на месть, также как со Скиерой и Филином стремление к домашнему покою и теплому очагу. Для первых «ловец удачи» оказывался слишком беспощаден и жесток и, как он сам считал, изобретателен в этой жестокости, а для вторых — чересчур целеустремлен и неугомонен. Любой, кто встречался с ним, взять хотя бы циркачей из труппы маэстро, наверняка рассмеялся бы в лицо тому, кто попытался бы утверждать, будто Феникс осел и утроил собственный очаг, да еще и дерево посадил в саду. И полукровке это нравилось. Пусть одиночество принесло с собой несколько привычек, которые не всегда оказывались к месту, но сейчас они дарили то самое ощущение исключительности, отвоеванной свободы, даже в ежовых рукавицах Тарда. Значит, не зря было всё то, что он где пережил, а где просто перетерпел.

Легкая усмешка появилась на сухих губах от воспоминания об ощущении собственной чудовищности, тогда, на корабле, прежде чем убить старого феларца. Что говорить, если за прошедшие дни он удвоил количество загубленных им за всю жизнь душ, если не утроил? Воистину подобная роскошь имела свою цену… Но какую? Почему все так странно складывалось, Карнаж не мог ответить сейчас, но собирался искать ответы на все без исключения вопросы, которые у него появлялись, что ни день.

Наполовину ран'дьянец, он знал о своих родичах слишком мало, но одна фраза, давно брошенная каким-то алхимиком при его найме на поиски редкого минерала, не давала покоя: «Полукровка? У ран'дьянцев не бывает полукровок».

В своих раздумьях Феникс чуть не сбил островитянина, вывернувшегося из переулка. На тесной улочке, не прерывая ход мыслей, «ловец удачи» ловко избежал столкновения. Молниеносно среагировав и машинально бросив извинение, полукровка пошел дальше, оставив бедолагу с отвисшей челюстью. Не каждый день старику-крестьянину приходилось слышать извинения от пронесшегося мимо резкого порыва ветра…

Больше всего Феникса смущало то, что, из прошедшей ночи, он совершенно не помнил одного момента, поэтому не понимал, как его занесло в старую хижину, где они с Киракавой обретались много лет назад. Казалось, все события слились воедино, образовав кровавую мешанину из клинков шпионов и заклятий колдунов. Нет, это не могло быть всё! Чтобы такие разные по взглядам и принципам противники обратились против одного, должно было произойти что-то из ряда вон выходящее!

В поиске ответа Карнаж неминуемо зашел в тупик. Память отказывалась помочь ему. Единственное, что уяснил для себя «ловец удачи», так это то, что он неспроста добрался именно до старой хижины, а не заведения Ютай. Это значило, что с ним случилось нечто действительно скверное, раз подсознание выбрало такой оплот. Не крепкие стены или надежная дверь. Скорее оплот для разума, а не тела…

Феникс замер, когда увидел три фигуры, бродившие возле старой хижины.

Какого черта?! Это его единственный дом на всем белом свете! Он уже выкупил этот участок один раз. А потом, когда правитель вернул всю землю в свое единоличное владение, заключил договор аренды на сотню лет вперед! Немыслимая сумма и только чтобы эти стены, давшие ему когда-то приют, стояли столько, сколько смогут. Чтобы никто не тронул этой священной для полукровки халупы!

Двое из троицы напряглись при его появлении. Охрана… Третий или, вернее, третья, продолжила расхаживать рядом с порогом хижины.

— Какого черта вам здесь нужно?! — окрикнул их Карнаж.

Эта фраза сама слетела с губ, когда полукровка разглядел, что незваные гости были сильванийскими эльфами.

Двое молодых дворянчиков, отданных в услужение придворной даме, как-то неуклюже хватились за эфесы шпаг у пояса. Она же растеряно поправляла белоснежный манжет, выбившийся из-под бархатной куртки, что часто одевали придворные на королевские охоты или просто в путешествия. Испуганный взгляд красивых черных глаз встретился с полными злости глазами Феникса.

Эльфы встали между ними. Один чуть позади другого. Правые ноги согнуты в колене, левые отставлены в сторону — все замечательно отучено и отточено. Только каждый из них, видимо, редко делал это в паре, поэтому задний встал несколько ближе и, приди Карнажу в голову мысль прирезать всю троицу — первым бы насадил своего друга на шпагу, заставь полукровка того хоть немного попятиться.

— «Конюшими вам надо было идти, молокососы, а не сопровождением знатной дамы!» — подумал Феникс, сплюнув себе под ноги ту горечь, что скопилась на языке от шлейфа сильванийских духов, которыми и мужчины и женщина были облиты простаки с ног до головы.

— Еще раз повторяю свой вопрос и, как видите, по-сильванийски, — прорычал полукровка, и снова произнес, чеканя каждое слово, — Какого черта вам здесь надо?!

— Как вы смеете, сударь, так выражаться при…?!

— При ком? — скривился Карнаж от певучего голоса молодого эльфа-блондина, что картинно отвел спавшие на лицо локоны, — Кого это занесло сюда на мою голову из лесной братии?!

— Вы… как вы?! — запнулся второй эльф, не сильно отличающийся от своего товарища голосом и статью, не считая того, что был шатеном, — Вы должны почтить за честь… то, что ее честь…

— А если я не «чту за честь», то, что «ее честь» топчется у порога моего жилища!? — ощерился Феникс.

— Вы хам, сударь!!!

— Разрази меня гром, если вы не специально учились говорить это хором, господа эльфы!

Блондин отступил назад, совершенно не давая тем самым шанса своему товарищу вмешаться вовремя, и даже вытащил шпагу из ножен на пару дюймов.

— Ба! — картинно развел руками «ловец удачи», с насмешкой прибавив, — Сударь, я так не дотянусь и до кончика вашей шпаги! Дайте я вам покажу кое-что… Смотрите хорошенько!

Карнаж спокойно подошел ближе:

— Да стойте вы на месте! Не гоняться же мне за вами целый день? Вот так…

Их разделяло с полдюжины шагов. «Ловец удачи» дал время сильванийцу успокоиться. Феникс был быстрее не то что одной шпаги, даже двух вместе взятых и в руках не этих щенков, а опытных бретеров. Теперь. И он прекрасно это знал.

— Ну вот, — Карнаж резко приблизился, подойдя почти вплотную к блондину.

— И что теперь? — глаза эльфа округлились.

Откуда ему было знать, что красноволосый настолько быстр.

— А теперь — по зубам, — хищно улыбнулся «ловец удачи».

Сильваниец рванул клинок из ножен, но основание рукояти уперлось в бандаж полукровки. Тем не менее, Карнаж пожалел своего противника, хотя мог бы съездить по этому молодому смазливому личику набойками на костяшках перчаток, но эльф отделался только ударом основания ладони в подбородок и разбитой нижней губой.

Шатен с яростным криком бросился в сторону, вынимая шпагу. Феникс уклонился от неумелого выпада и схватил эльфа за грудки, приподняв над землей.

— Брось! И не буди во мне демона, — понизив голос, прошипел «ловец удачи», но, видя, что эльф пытался вырваться, добавил металлическим голосом, закрыв глаза и снова распахнув их двумя черными пропастями, — Он и так не высыпается.

— Проклятье! — прохрипел эльф, дергая ногами.

— Бросай железку, кому сказано!?

— Что б тебя, выродок!

— Как знаешь, — Феникс ударил лбом в переносицу противника, добавил коленом в пах и бросил на землю.

Краем глаза приметив, что блондин уже достаточно оправился от удара и выхватил зачем-то кинжал, «ловец удачи» с нарастающим урчанием подскочил, приподнял того за шкирку и пинком отправил рыть носом землю.

— Итак, — отряхнув руки, произнес Карнаж, — На чем мы остановились? Ах, да!..

Эльфка нерешительно ступила к «ловцу удачи»:

— Здравствуй, племянник.

— Здравствуйте, тётя.

— Рада видеть тебя.

— Не могу ответить тем же.

Она осеклась…

— Как его здоровье? — Астра вошла в палатку сильванийских целительниц.

Конечно, ее вопрос был задан скорее для начала непростого разговора, чем для того, чтобы действительно узнать положение дел. Как правило, дела всех страдальцев, что оказывались под опекой дев из культа Сильвана, складывались скверно. Приграничье всегда доставляло целителям много хлопот, особенно если на противоположном берегу находился Форпат — странный город, где на фундаменте злачных местечек и трущоб распускался прекрасный цветок мысли и магии.

Глядя на шпили и башни, возвышающиеся за стенами через узкое окно, прорезанное в ткани сильванийской палатки, Астра вздохнула: без дерьма не вырасти розам…

— Вы о полукровке, что вчера дополз до ворот форта с дырой в брюхе? — бесстрастным голосом спросила целительница, отставляя сосуд с недопитым лангвальдским чаем.

— Да, о нем!

— О! Как вы оживились, — сильванийка с завистью посмотрела на придворную даму в дорогом охотничьем костюме темно-фиолетового бархата.

Астра спокойно дала ей время налюбоваться, особенно на отороченные золотом перчатки тонкой черной кожи и высокие сапожки с золотыми пряжками.

Лицо сильванийки будто стало еще острее, чем оно казалось от ввалившихся щек и глубоких теней под глазами, что свидетельствовали о многочисленных бессонных ночах над склянками в компании огарка свечи и сферического сосуда с лангвальдским чаем из специально выжаренных листьев. Как раз тот самый сорт, который особенно любили некроманты и эскулапы, дружно утверждая, что тот и мертвого поднимет.

— Лучше чем вчера… Хотя, — эльфка опомнилась и отвела глаза в сторону, — Ему придется постараться, чтобы выкарабкаться. Кто-то его хорошенько отделал. Но этот «ловчий удачи» оправдал свою профессию — удар пришелся так, что не задел важных органов. Повезло ему. Сейчас у него жар. Все что мы можем сделать — это ждать.

— Это не всё, что вы можете! — твердо произнесла Астра, подступив к целительнице.

— Разумеется, не всё, — легкая и циничная ухмылка пробежала по губам, — Но у нас есть кодекс: я не могу сама взять плату за эликсиры, пусть хоть у этого полукровки кошель на поясе чуть по швам не трещит от золота. А как он выздоровеет? И не захочет платить? Принудить я его не смогу, кодекс…

— Замолчи! Как ты можешь так относиться к чужой жизни?!

— Как и ко всем! Он тут не единственный, кого зашивать приходится. Иным кишки назад заталкиваешь и ниток не жалеешь, всю ночь, собирая бедолагу по кусочкам, а потом не услышишь даже простой благодарности… Или пристукнут, едва по тракту дальше двинется.

— А как же клятва!? Все целители дают её…

— Мадам, клятва есть клятва, на то и придуманы кодексы, чтобы урезонить всякие «клятвы», которые изобретались в старинные времена, когда Сильван еще мальчишкой гонял по лесам белок и оленей. Проку с них сейчас не больше чем с моей бабки, но не убивать же старушку, если сама уж скоро помрет?

— Сколько стоят ваши эликсиры?

— Много.

— Цена не имеет значения.

— Он ваш родственник? — прищурилась целительница.

— А вы похожи на свою бабку?

— К чему это вдруг?

— Потому что только ей простят по старости излишнее любопытство и язык без костей.

Сильванийка вздрогнула под колючим взглядом черных глаз Астры и засуетилась, доставая из сумки какие-то склянки.

Тугой кошель брякнулся на старый дубовый стол.

Астра самолично проверила всё: промывания, укрепляющие, обеззараживающие и, конечно, легкие галлюциногены вместе с маленьким мешочком порошка для цепкой памяти полукровки. Тётя прекрасно знала, кто учил ее племянника запоминать и подмечать всё и вся…

— Поздравляю, этих двоих мне рекомендовали как самых лучших, — натянуто улыбнулась Астра, пытаясь скрыть собственный испуг.

— Мало опыта и навыков, зато много самомнения и позерства, — сухо отчитал свою рецензию Феникс, — Как вы только добрались сюда с этими мальчишками?

— Наш корабль отчалил из Штерна. Сильванийские суда очень быстроходны.

— Ещё бы, когда в паруса дует сам Сильф! — с сарказмом подметил Карнаж.

— Не смейся над верованиями, тем паче твоих предков.

— Я и не думал. Мало смешного в том, что зрелые эльфы приписывают своим судам покровительство бога, когда всё дело в «новых» магических способах, что откапали из закромов культа Жизни.

— Будто ты сам в них копался!?

— В точку! — выразительно махнул рукой Карнаж, — Мне изрядно пришлось поработать заступом, прежде чем спуститься в туннель, ведущий к гротам культа. Благо щедрость новых сильванийских магов не знает границ! Золото раздавали мешками, так что среди соискателей было мало сведущих «ловчих удачи», скорее охотники до того, чтобы подраться на лопатах, а потом, втихомолку, ими же и зарыть трупы.

После такой отповеди воцарилось недолгое молчание.

— Ты читал о пророчестве Xenos? — тихо начала Астра, опустив глаза.

— Конечно! — усмехнулся Феникс, — Какие угодно? Трагические, сатирические, романтические или критические?!

— Нет, сами тексты Морвириари.

— Они зашифрованы.

— Уже давно подобран ключ.

Карнаж опешил. Вспомнив, как ему пришлось носиться с книгами предсказателя и чуть не поплатиться жизнью за всего дюжину расшифрованных ларонийцами катренов, полукровка испустил громкое проклятье.

— Там есть несколько катренов и о потомках Xenos…

— Конечно, я и запамятовал, как нас много расплодилось! — Карнаж не без удовольствия отметил, что этот «укол» достиг цели.

Астра переменилась в лице. Она догадалась, о чем подумал полукровка. Но все эти пятнадцать лет она не занималась поисками его мифической сестры, прекрасно понимая, что эта побасенка рождена паникой культистов стихий. Тем, после Сокрушения Идолов, в любом зеленоглазом ребенке мерещились Xenos. И не «спихнула» Карнажа на старого наставника, хотя осталась у маленького мальчика последней родней. Просто она знала, что сделали бы с ним, привези она его в Сильванию тех лет. Но даже если бы Астра и попыталась это втолковать сейчас полукровке, то не получила бы в ответ ничего, кроме порции очередного зубоскальства, каким славился еще отец красноволосого — Аир А'Ксеарн. Поэтому эльфка решила перейти сразу к делу, как говаривали в империи: взять быка за рога.

— Во время раскопок у храма Сильвана нашли старые архивы. Там оказались записи касательно прерванного Круга Жизни… Смекаешь, кому суждено его прервать?

— Потомкам Xenos, кому же еще?! — скрестил руки на груди Карнаж.

— Блестяще! Наш король приказал засекретить находку, но кое-кто все-таки распространился об этом. Теперь представь, что в скором времени начнется на Материке и островах?

— Славная охота за зеленоглазыми?

— Не разделяю твоего цинизма.

— Как угодно, — Карнаж, будто между прочим, наступил на руку шатена, пытавшегося дотянуться до шпаги в дорожной пыли.

— И самое безопасное место для известных потомков Xenos будет при дворе Драйла.

— Понимаю, куда вы клоните. И сразу скажу — нет!

— Я пытаюсь заботиться о своей родне. Тебя убьют только потому, что ты известен как сын Аира. Причем убьют первым! И не будут смотреть, какого цвета твои глаза!

— Пусть попробуют, — прошипел Карнаж, — А там увидим, у кого меч острее и быстрее. Что до вас, тётя, то поздно. И вы знаете, что уже давно поздно.

— Когда в Сильвании стало спокойно, я не смогла найти тебя! Я искала…

— Славно, что Киракава меня надежно спрятал даже от вас! — отрезал Феникс, — Иначе я был бы таким же хлюпиком, как те, что сейчас ползают по земле и стонут.

Полукровка толкнул ступней одного из сильванийцев.

— Забирайте их с собой, и попутного ветра. В Трёделе с такой охраной вам делать нечего!

Она прошла мимо него, опустив голову. Бросила несколько резких фраз по-сильванийски, что подействовали лучше пинков, и оба телохранителя разом вскочили на ноги, одарив Карнажа ненавидящими взглядами.

«Ловец удачи» замер. Ноздри его носа расширились. Он все пытался вспомнить, где встречал этот густой и нежный аромат фиалок. Наконец, Карнаж подавил всколыхнувшуюся совесть и пробормотал через плечо:

— Астра, все же спасибо вам за целительниц на границе Сильвании.

Эльфка в изумлении обернулась, но полукровка уже скрылся в лачуге.

Попутно с размышлениями о том, какая нелегкая занесла сильванийцев на Палец Демона, так как вряд ли они заявились только ради его персоны, Карнаж принялся готовиться, и основательно, к тому, что ожидало его после захода солнца. А ожидали его скверные вещи и настолько же скверные поступки с его стороны. Любой ранкен, к годам полукровки, уже должен был понимать, что принцип «глаз за глаз» настолько же примитивен в своей изобретательности, насколько и эффективен в качестве сдерживающего средства для особо ревностных поборников могущества и богатства любыми способами. Просто свершится еще одно из огромного генеалогического древа Необходимых зол, что продолжали появляться в мире что ни год, утверждались и обещали не прервать своего рода на добрых десять столетий вперед.

Здесь, на островах, не важно к западу от Материка или к югу, или юго-западу, всегда правил железной дланью один закон: не ты — так тебя. И, если в лицо был брошен вызов, пусть не перчаткой тонкой кожи с оторочкой, надушенной вдобавок, с холеной руки придворного франта, то следовало отвечать одинаково, что при дворе какого-нибудь монарха, что в квартале бедняков — сиречь пролить унцию-другую чьей-то пылкой крови, или, другими словами, устроить резню. В этом деле Карнаж был не особо искусен, вернее в том, чтобы самолично прийти в означенную усадьбу и устроить там кровавую баню. На его месте кто угодно посетили бы сомнения, и только безумец сунулся бы сразу очертя голову!

В усадьбе Кокетсу ждали не островитянские шпионы или мистики. Первые больше годились на роль убийц и отравителей, не вступающих в открытый поединок, о вторых и говорить не приходилось — магия и проклятия. Ранкены были искуснее первых и проворнее вторых. Но воины острова Палец Демона, именно те самые, опоясанные родовыми мечами, — это были машины убийства, достойные восхищения. Посвящая всю жизнь искусству войны и служению своему господину, они отлично осознавали, что никто и ничто не вечно, и это представление о конце пути делало их бесстрашными в битве, так как любой из них не хотел испортить все прожитые года нелепой смертью, а старался если и умереть, то с честью. Например, картинно рухнув и испустив дух… на куче убитых им же противников. Что могло быть лучше!? Если эти люди, ворвавшись во вражеский строй и выбравшись из-под павшего коня, с еще большим ожесточением «расчищали» себе круг в гуще врагов и сражались внутри него, не останавливая клинка ни на секунду, пока силы не покидали их…

Да. Идти просто так в Кокетсу, было равносильно тому, чтобы шагнуть прямо «в пасть тигру» — koko, как это звучало на островитянском, аналогично материковому «пойти на верную смерть». Закончив на этом тешить своё самолюбие изысками литературных выражений, ухваченных цепкой памятью где-то в древних трактатах мастеров, всегда вычурных до невозможности, Феникс преступил к подготовке.

Небольшой котелок повис над разведенным огнем, и вскоре в кипящей воде растворилась пара щепоток порошков, и заметались листья мелко нарубленных и высушенных трав, наполнив хижину резким запахом.

Память не изменила полукровке, и он с легкостью вскрыл все тайники, опустошив их, и разложил содержимое на старой, прогнившей циновке. Открыв заглушку на рукояти меча, Карнаж ссыпал внутрь из небольшого мешочка слепящий порошок. Сорвав с рукояти изношенный кусок кожи, Феникс крепко обмотал новой, скрученной в шнур и пропитанной специальным составом. Под квадратную гарду на пустующие крепления легли надетые через рукоять две металлические «звезды», сякэны, что еще оставались в тайниках. Перевязи с манджи, что полукровка взял в займы у шпионов, были также опустошены, и изощренное метательное оружие расположилось в специальных креплениях на подкладке куртки. Обмотав куском мешковины металлическую спицу, Карнаж деловито снял заглушку с ножен и начал их прочищать, словно заправский халфлингский аркебузир шомполом ружье. Выбрав на пробу одну из игл, ранкен сунул ее в ножны, быстро прицелился, коротко и резко дунул — засела в стене на треть своей длины. Одобрительно цокнув языком, Карнаж осторожно открыл склянку с ядом — оставалось немного, но игл тоже было мало. Сняв бандаж, полукровка вооружился сапожным шилом и занялся двумя чехлами для ножей, похожих на те, что использовали мистики — с кольцом на рукояти. Только два вороненых ранкенских клинка были больше и немного шире в лезвии. Покончив с работой, Карнаж проверил, легко ли будет, при случае, достать новое оружие. Благодаря короткой куртке, что выбрала для него в Шаргарде Лина, это оказывалось довольно просто. Достаточно немного наклониться, и расположенные на пояснице ножи как раз отойдут кольцами рукояток, чтобы ухватить пальцами…

Феникс наслаждался закатом, сжимая обернутую тряпкой кружку с приготовленным варевом. Резкий запах трав дразнил нос, но полукровка, морщась, вливал в себя это пойло, пока на углях грелся отвар из еловых иголок. Он сидел у порога хижины, дожидаясь, пока отвар будет готов. Главным делом было не спешить, бросая еловые иголки в крутой кипяток, но и держать, тем не менее, в горячей воде. Не больше, но и не меньше, также как и с первым зельем, которого стоило немного перебрать, и вместо хладнокровия получилась бы заторможенность и пониженная реакция. Отвар же из еловых игл должен был иметь такую концентрацию, чтобы, втирая его под глаза, действительно помочь еще лучше видеть в темноте, а не быть как мертвому припарка, или, что еще хуже, вызвать раздражение… К встрече с островитянскими воителями Карнаж решил подготовиться основательно и быть во всеоружии.

На улицы Трёделя опустилась ночь, и островитянский воин, что передал вызов полукровке днем, начинал терять терпение. Намерзнувшись у ворот усадьбы, ему к тому же приходилось всякий раз отсылать восвояси громадного детину, которого Такетора присылал чуть ли не каждые четверть часа справится скоро ли прибудет его противник. Терпения воину было не занимать, ведь громадный островитянин с такой же невероятных размеров алебардой на плече был, к сожалению, туп до блеска. Как телохранитель он был в самый раз, но подобная стать оказывалась делом чрезвычайно редким среди обитателей острова и, очевидно, природа, успев понять свою оплошность, решила компенсировать это отсутствием у здоровяка порядочного числа извилин.

— Хозяин желает знать, когда прибудет… — снова начал свою речь, будто зазубрив ее, детина, поудобнее перехватывая алебарду.

— В сотый раз повторяю — я не знаю! — терпение у воина лопнуло, но здоровяк будто и не замечал этого, наверняка направляя все свои усилия на то, чтобы не забыть продолжение вопроса, который поручил задать Такетора.

— … поединщик? И… Что мне передать господину?

— Чтоб тебя все демоны и дьяволы! — не выдержал островитянин.

— Зачем ты ругаешься?

Детская наивность, с какой был задан этот вопрос, остудила пыл воина. Сколько времени они знали друг друга и верно служили своему господину, не раз сражаясь бок о бок, но он никак не мог привыкнуть к этому: на вид — неимоверно огромный мужчина с мощным торсом и жилистыми руками, в бою — звероподобное чудовище, раскраивающее напополам любого, кто дерзнет встать на его пути, но едва откроет рот… На такое не было желания даже злиться всерьез.

— Что мне передать господину? — это был скорее не вопрос, а какая-то мольба, словно умственное напряжение было настолько тяжко для гиганта.

— Ладно… скажи господину… О! А вот и тот кого мы ждем! — обрадовался воин, заметив долговязую фигуру, направлявшуюся по улице в их сторону, — Иди скорее, сообщи, что тот, кого мы ждем, прибыл!

Глаза здоровяка засветились радостью, и он поспешил доложить в усадьбу.

Воин, тем временем, отвесил ночному гостю полупоклон и жестом предложил войти. Красноволосый уверенно шагнул внутрь двора. Отсровитянин повел его через сад.

На старое вишневое дерево, попавшееся на глаза, Карнаж взглянул как на доброго приятеля, которого не видел почти десять лет. В сущности, так оно и было. В его прохладной тени полукровка всегда находил прохладу и отдых, пока украдкой наблюдал за тренировкой отца с сыном. Теперь «ловец удачи» согрелся этим воспоминанием от ледяных взглядов островитянской прислуги, что опасливо сторонилась его, пока он шел по тропинке к дому. Всё-таки помнят… Они помнят то, что произошло здесь десять лет назад, и чьими руками было свершено злодейство!

Феникс усмехнулся сам себе: чертовски пафосное изречение, прямо ощущаешь себя злодеем, которого ведут к неминуемой расплате. И думают, наверняка, как же гнетет его эта последняя дорога к безжалостному суду справедливости!

Воин, сопровождавший полукровку, опешил от едкого и зловещего смешка, который ни с того ни с сего издал спутник. Неужели он не понимает, что в скорости должно произойти? Неуместное дело насмехаться над дланью судьбы, которая за шкирку кидает в объятия возмездия!

Огромные черные глаза блеснули в ночи через плечо на полуобороте.

— «О, да! Я не ошибся!» — подумал Карнаж, когда увидел это растерянно-озадаченное выражение на лице провожатого, — «Что ж, подавитесь этим, господа островитяне!»

И вот оно. Те самые двери открываются. Сторожа положили свои руки на пояс у ножен с мечами и почтительно повернулись на встречу друг другу. Пришлось пригнуться, чтобы не встретить лбом притолоку. Всю торжественность помпезного ведения на заклание нарушил только какой-то здоровенный детина, чуть не сбивший с ног Феникса. Очевидно, он спешил занять свой место во всей этой постановке, но все-таки не успел, отчего неуклюже вытянулся в коридоре по стеночке, пропуская одного из главных персонажей, словно новичок, что за кулисами с изумлением встретился нос к носу с примой.

Карнаж смутился, когда расслышал, как гигант прошептал себе под нос восхищение по поводу его «дивных» багряных волос. «Ловец удачи» даже остановился, с изумлением подняв одну бровь вверх — уж не ослышался ли он? Вот это чудище, согнувшееся в три погибели, чтобы уместиться в коридоре, только что выдало фразу, которую полукровке приходилось слышать в свой адрес от детей в Феларе и Сильвании…

— Такетора ожидает вас. Не стоит более заставлять его ждать, — отчеканил за спиной воин.

— Разумеется, — бросил через плечо Феникс.

Просторный зал для занятий тем, что на Пальце Демона называли «путем меча», встретил «ловца удачи» легким и приятным ароматом палочек в курильницах и одинокой фигурой, восседающей посередине на циновке, спиной к коридору.

Снова два воина, и здесь занимавшие посты у входа, повернулись навстречу друг другу, когда полукровка прошел между ними в зал.

На несколько мгновений воцарилась глубокая тишина.

— Вот и ты, — выдохнул сидящий спиной, — Знаешь ли ты, зачем тебя привели сюда?

Карнаж разразился громким металлическим смехом:

— Конечно знаю! Ты — Такетора, сын того самого любителя выпить и проверять новый меч на ком ни попадя! Того самого, что захлебнулся в крови на тропинке собственного сада десять лет назад!

Такетора вскочил и развернулся. Длинные черные волосы ниже плеч были распущены и захлестнули на повороте пол-лица, но было видно, как в его глазах сверкнули молнии.

На мгновение этот воитель потерял самообладание, ведь полукровка нарушил все то, что тщательно и последовательно было им приготовлено:

— Так знай, — выпалил Такетора, — Час возмездия пробил! Ты смог избегнуть преследований колдунов из святынь Трёделя, но от меня ты не уйдешь так просто! После того, как я разделаюсь с тобой, мои люди настигнут и убьют тех, кто обучил тебя и тех, кто приплыл с тобой! Я сотру тебя и подобных тебе с лица земли! Клянусь!

Не сказать, что Карнаж был ошеломлен тем, кто оказался корнем всех его бед, занимало другое — враг не упомянул о трёдельских шпионах! В тех эпических традициях, которым следовал это молодой консерватор, надлежало открыть все карты, ошеломив этим противника и довершить поединком, где добро по справедливости раскроит череп злу.

— «Какая удача!» — обрадовался Феникс, ведь все сложилось именно так, как он и предполагал.

Нескладность попыток угробить то всех убийц драконов разом, то лично его, Карнажа, объяснялась теперь очень просто: за ниточки всех событий дергали пальцы разных кукловодов. А это значило, что у шпионов был другой наниматель! Дело оставалось за малым: выбраться из усадьбы, но не просто сбежать…

— Вставай и дерись, убийца! — Такетора скинул с плеч рукава просторной одежды, оголив тренированный торс, и положил ладонь на рукоять меча.

Того самого меча, что был так прекрасен в тот день, блистая новизной в руках отца…

Карнаж состроил железное выражение лица. Предстояла тонкая игра, в придачу к тому, чтобы выжить под смерчем острой стали этого, на вид, непримечательного молодого человека. Но полукровка смотрел не на глаза, а в глаза противника, в их глубину, где таилась самая суть всех откровенных мясников, азартных бретёров и бездумных рубак.

Распустив узел ножен на груди, Феникс вывел их из-за спины левой рукой, поставив перед лицом и, обвив пальцами правой рукоять, коротко и отрывисто произнес три слова формулы островитянских шпионов. Меч ловко выскользнул, взятый обратным хватом.

Такетора хмыкнул, тоже обнажив оружие.

Ранкены стояли вне церемоний, когда им было нужно, вне гордости и даже чести. Поэтому далеко не всегда произносили только свои формулы перед боем, как того требовал кодекс островитян, сиречь огласить для противника при открытом поединке свою принадлежность к школе или клану. Потому что ранкены никогда не формировали ни школ, ни кланов, так как у них не было единой техники и особой манеры ведения боя, а единственным принципом было копировать и брать на вооружение всё, что оказывалось эффективно. Возможно, это и было причиной того, что их называли «Дикими Мечами». Их многие ненавидели, потому что опознать такого убийцу становилось возможным только в последний момент, когда было уже поздно и на противника, следом за настоящей формулой, обрушивались сразу несколько школ фехтования и рукопашного боя. А, победив одного ранкена, никогда нельзя быть уверенным в победе над другим. Их имена держались в глубокой тайне, иерархия оказывалась простейшей, с градацией лишь по уровню мастерства, а по навыкам перехватывания чужой манеры боя не было толком написано ни одного трактата. Зачем? Эти убийцы всегда шли в ногу со временем, тайно распространяя и постоянно изменяя свое искусство, что было единственной традицией, и делалось это вольно, что было единственным принципом, к тому же, упреждая появление ренегатов в своих рядах, ведь ранкены были вездесущи и незримы. Стоило кому-то стать слишком болтливым, и, вскоре, последними словами в его жизни становилась та самая зловещая формула.

Карнаж записал на свой счет первую победу: воин понял, кто будет против него драться. Теперь оставалось самое сложное: орудовать невразумительной в прямом бою техникой шпионов, не оставляя Такеторе и шанса на сомнение.

Феникс уклонился от традиционного прямого удара и еле успел перепрыгнуть клинок. Противник резко бросился ему под ноги, явно собираясь подрубить колено. Кувырок назад, вроде бы, дал полукровке необходимую дистанцию, но Такетора с резкими выкриками бросился в атаку, запустив устрашающую серию ударов еще до того, как противник оказался на расстоянии клинка.

Карнаж безнадежно отступал, еле поспевая своим мечом за этим «ураганом».

И снова треклятый удар в ноги!

Феникс просто не успел сделать кувырок в сторону, неуклюже отбросив корпус на стену, что спасло его от смертельного выпада — после удара в подкате, Такетора перекатился еще ближе и рубанул снизу вверх. Когда острие клинка свистнуло в дюйме от носа полукровки, тот всё понял. Это была смерть о двух ногах, а не человек, даже при всех способностях, которыми обладал «ловец удачи»… Точнее, всё, чем они смогли помочь, было то, что он еще дышал!

Сколько времени герою положено играть с собственной смертью?… Карнаж не считал себя героем. Полукровка пришел в ужас от того, с кем ему пришлось связаться и, не теряя времени, решил уносить ноги. Заглушка на основании рукояти отошла, и слепящий порошок устремился в лицо Такеторы. Но тот был не так прост. Воин мотнул головой, закрыв глаза своими густыми волосами, и выбросил вперед клинок. Карнаж уловил момент и сцепил свой меч с мечом противника, сокращая дистанцию для удара ножнами. Но воин опередил его, проворно шагнув навстречу, вывернул рукоять и ударил ее основанием в живот «ловца удачи» с такой силой, что тот свалился на пол, судорожно пытаясь набрать в легкие воздух. Бандаж смягчил удар ровно настолько, чтобы Фениксу успеть прийти в себя и откатиться от мощного рубящего сверху.

Такетора не смутился тем, что меч засел в досках пола, а перехватил рукоять, громко рыкнул и провел следом за красноволосым борозду, осыпав того щепками и освободив кончик клинка.

— Черт возьми! — Карнаж вскочил и попятился, — Сударь, не стоит так усердствовать, иначе от вашего дома камня на камне не останется.

— Я убью тебя. Ты заплатишь мне за все, — отрешенно произнес Такетора, занося меч над головой.

Пустые черные глаза, не моргая, смотрели на полукровку. У того, признаться, от подобного взгляда пробежал мороз по коже. Ран'дьянская половина крови не спешила пробудиться так, как она это сделала в драке со шпионами или мистиками, хотя, казалось бы, здесь это было весьма кстати. Даже гораздо в большей степени «кстати», чем во всех предыдущих поединках. Откровенной панике Феникс не поддался только потому, что выпил отвар в старой хижине, однако понимал, что любое продолжение этого боя в любом случае окажется против него. Глаза внимательно осматривали зал, отыскивая путь к бегству. Вход был один, также как и выход, и там стояли двое воинов наблюдавшие поединок без особого интереса. Еще бы! Они то заранее знали, на что способен их молодой господин!

Такетора ринулся в новую атаку, орудуя мечом по-прежнему с той же холодной безжалостностью, которая не прощает ошибки или замешательства. Феникс старался не ошибаться, что в подобной схватке значило толком и не драться. Со стороны все выглядело так, будто молодой островитянин лихо гонял полукровку выше себя на три головы, а тот не знал куда деваться.

Но вот нагнал. Замах, удар и резкий бросок с колющим в спину, на уровне лопаток.

— Вот и всё, — заключил Такетора, застыв в выпаде, с торжеством гладя на повалившегося ничком противника.

Карнаж упал так, что левая рука оказалась под животом. Ей он осторожно забрался под куртку, стараясь незаметно зацепить несколько метательных пластин, прежде чем снова вскочить. Подкладка из драконьей чешуи на спине несколько раз уже позволяла ему огорошить противников в прошлом, и «ловец удачи» очень рассчитывал, что и в этот раз нужный эффект будет достигнут.

Такетора на мгновение задержал кончик своего меча на уровне глаз, прежде чем убрать его в ножны — ни капли крови:

— Что б тебя! — зрачки молодого воина расширились от неожиданной догадки.

С гортанным урчанием красноволосый подскочил к нему. Воин даже не переменился в лице, выставив перед грудью клинок. Отбив атаку, он сместился, занес меч… и в тот же миг резкий удар ступней в грудь отбросил его к стене.

Решение как поскорее прекратить эту «игру» пришло к Фениксу сразу же, как только он нашел среди метательных пластин маленький мешочек из грубой бумаги, что он прихватил с собой в качестве трофея после стычки со шпионами.

Такетора приготовился защищаться, но атаки не последовало. Молодой воин взревел, когда понял, что его противник пустился в бега.

Сторожа загородили выход, но им в ноги полетел тот самый мешочек, разорвавшись столбом густого белого дыма. Феникс уверенно нырнул в завесу и там уже не стал строить из себя адепта островитянской школы шпионов, а подсел под противников и в два мощных разворота угостил обоих — локтём в лицо и коленом в подбородок.

— Не-ет! Ты не уйдешь!!! — вскричал Такетора, устремляясь за Карнажем.

Выбежав в коридор «ловец удачи» обернулся и запустил руку под куртку. Он и не собирался уходить сразу, пусть и оказался в опасном положении, иначе все усилия грозили пойти псу под хвост.

Такетора и его телохранители не заставили себя долго ждать, а Феникс не стал жалеть манджи. Всё равно они достались ему почти даром, благодаря пристрастию к мародерству. Заточенные пластины засвистели в воздухе. Ранкен пускал их с двух рук, не останавливаясь и особо не целясь, ведь коридор был достаточно узким, и не давал воинам возможности маневра. Первый свалился где-то на середине, «поперхнувшись» засевшей в горле пластиной. Второй припал на колено, но Такетора подхватил его за шкирку и, выставив перед собой, продолжил наступление. Карнаж, чертыхаясь, шпиговал несчастного островитянина манджи, но тому было уже все равно, а вот нарастающий рык за спиной этого импровизированного щита, свидетельствовал о том, что уцелевший был зол как сто чертей и церемониться больше не собирался.

Труп телохранителя полетел в «ловца удачи». В это мгновение его чуткое острое ухо уловило, как скрипнули половицы наружной двери за спиной. Феникс размазался по стене, подхватывая труп и отправляя его дальше по коридору, в сторону еще двоих телохранителей.

— Он мой! — рявкнул Такетора, когда воины оттолкнули тело, готовясь атаковать.

Карнаж снова схватился за меч — в ограниченном пространстве его клинок оказывался в выигрыше перед громоздким оружием неугомонного мстителя. Однако противник, как по писаному, перехватил меч одной рукой поверх цубы и ринулся в бой. Теперь длинна лезвия ему была не помеха.

Стены в отсровитянских жилищах делались из бумаги и дерева, чему Карнаж оказался несказанно рад, когда проломил спиной уже вторую и повалился навзничь. В этот раз падение почему-то оказалось гораздо мягче. Полукровка мгновение пребывал в замешательстве, но потом ощутил, как под ним кто-то зашевелился. Вскочив на ноги, «ловец удачи» еле успел выставить пред грудью клинок, поддерживая кончик левой ладонью, и снова отлетел от удара Такеторы на пару футов, громыхнув по деревянным доскам пола металлическими пластинами на лопатках.

— Проклятье, — прошипел Феникс со смешанным чувством досады и изумления собственным бессилием.

Такетора остановился, осторожно поднимая с пола молодого юношу. Тот испуганно таращился на рослого полукровку, что кряхтя поднимался, опираясь о стену.

— С тобой всё в порядке, любимый? — от этого взволнованного вопроса у «ловца удачи» отвисла челюсть.

— Да, — томно выдохнул юноша и прижался к плечу Такеторы.

— Опаньки! — Карнаж знал, что мужеложство на острове Палец Демона не было редкостью, но в последнюю очередь ожидал подобного от такого противника, потому только и нашелся выдать это излюбленное словечко одного из наставников в гильдии воров, что когда-то обучал его и Кеарха азам кинжального боя.

— Ах ты, ублюдок!.. — глухо протянул Такетора, явно вспомнив, зачем он сюда явился.

— Не буду вам мешать! — скабрезно ухмыльнулся Карнаж и сам проломил следующую стену, воспользовавшись этой паузой.

На счастье полукровки он вывалился во внутренний сад. Красиво остриженные карликовые сосны, расставленные на песке камни и витиеватые тропинки меж клумб и искусственных ручьев…

Не теряя времени, Феникс шмыгнул за стену небольшой постройки у самой изгороди. Но там ему навстречу направлялся свет бумажных фонарей на длинных палках и гомон охраны — да, переполох он устроил знатный. Скрывшись внутрь строения, он опустился на пол и переводил дух, пока группа стражников поместья обыскивала сад. Отдышавшись, Феникс с интересом отметил, что оказался в святилище. Небольшая каменная статуя свернувшегося клубком дракона с растопыренными четырехпалыми лапами у северной стены, возле нее алтарь, на нем развернутые бамбуковые книги из дощечек связанных меж собой веревкой, рядом курильница на высоких металлических ножках и масляные лампады по бокам.

«Ловец удачи» поднялся и спокойно шагнул к алтарю — охрана сюда войдет в последнюю очередь и только с позволения Такеторы. Священное место как никак!

Где-то в глубинах души полукровки шевельнулись корни его ран'дьянских предков, не ставивших и в грош чужие традиции и культуру. Ненависть к драконьему племени будто протянула этому свою ладонь и, вместе с наукой воровской гильдии, как и какими способами можно скрыться, если поднялось много шуму, они дружно, рывком вытянули эти корешки на поверхность.

Черные глаза сузились, с ненавистью глядя на спокойную морду свернувшегося дракона. Руки в перчатках с набойками схватили и разодрали бесценные островитянские книги, засыпав пол ворохом дощечек. Содержимое ламп было вылито на пол. Едкий смешок сопроводил удар ногой по курильнице. Уголья из нее рассыпались по полу, и занялось пламя пожара…

Охрана была занята огнем. Хозяин поместья стоял и наблюдал за тем, как пламя пожирает святилище дракона, и в его глазах играли блики. Ненависть бушевала в душе едва ли не сильнее…

— Где он!? — рявкнул Такетора.

Слуги пожимали плечами, стражники потупили взор.

— Вы двое к воротам! — приказ хозяина не терпел возражений, но оба островитянина засомневались, что незнакомец пойдет туда, ведь там стоял на страже самый огромный из всей охранников.

Они пошли, не торопясь особо, вдоль изгороди. Возле одного из деревьев в дальней части сада оба заметили сидящего охранника.

— Ей, что ты там делаешь?! Нашел когда отдыхать! — обратился к нему один.

Второй подошел и тронул сидящего за плечо. Тот завалился, блеснув в темноте длинной иглой, пронзившей щеку.

— Что? — воин схватился за меч.

Из-за спины донесся хрип товарища.

В тот же миг шею воина пронзила жгучая боль, залив все лицо и отдавшись в затылке. Он судорожно схватил иглу и выдернул ее. На то, чтобы зажать рану сил не хватило, и он повалился на землю, извернувшись в предсмертной судороге.

Гигант у ворот расслышал приглушенный хрип и повернулся в том направлении. Из темноты на свет фонаря над воротами выскочила высокая фигура, оказавшись прямо перед ним. Здоровяк опешил от неожиданности, когда лицо красноволосого гостя исказила дикая гримаса, и тот с воплем вцепился зубами в собственный кулак. Ошарашенный гигант невольно отпрянул. Потемнело в глазах. Выронив алебарду, он скрючился, задыхаясь от дикой боли.

Беспощадный удар коленом в промежность сработал как всегда безотказно. Полукровка оттолкнулся от спины здоровяка и перемахнул в изящном сальто через запертые ворота.

Пожар едва успели потушить, а Такетора уже собирал людей, послав гонцов к своему другу в соседнее поместье. Он сидел в зале и дожидался, пока прибудет подкрепление. На столике перед ним лежали заточенные метательные пластины и иглы. Он задумчиво обводил их взглядом, стараясь не прикасаться к этому подлому оружию.

Гигант стоял рядом с виноватым и несчастным видом, также как и полдюжины охранников, столпившихся у входа.

— Что скажете? — наконец спросил Такетора.

— Это был синоби… — сдерживая злобу начал один.

— Да, это их штучки! — поддержал другой.

— Он сжёг святилище! Так и было веками! Для таких выродков нет ничего святого!

— И он дрался нечестно… — робко начал гигант, но тут же осекся.

Такетора воззрился на этого здоровенного детину, и в который раз изумился, как зло иногда способна шутить природа.

— Что ж, дождемся нашего друга и его людей и начнем… Они переступили черту. Эта ночь, — Такетора картинно взял окровавленную иглу, помедлил и сломал ее меж трех пальцев, — Станет ночью возмездия всем синоби Трёделя!