"Радужная Нить" - читать интересную книгу автора (Уэно Асия)Глава 9 БлизостьЧеловек, представившийся первым правителем Золотой Нити, внимательно посмотрел на моего друга, будто желая услышать нечто большее, но не слишком рассчитывая на это. — Что ж, — бросил он, резко поворачиваясь и направляясь в сторону набережной, — прошу за мной. Я сделал несколько шагов и остановился. — Постойте! Ясумаса! — шепнул я на ухо юмеми, предложившему плечо для опоры. — Я же не знаю, что с ним! — Пребывает в глубоком сне, — успокоил меня Ю. — Где-то в тех зарослях, если чувство направления меня не подводит. Он оглянулся и небрежно очертил широкое пространство за нашими спинами. — А ты откуда знаешь? — поразился я. — Чувствуешь его сон? — И это тоже. Но… Кай, ты и впрямь полагал, что я отпущу тебя на сомнительное свидание под присмотром одной лишь Химико? — его щека дёрнулась. — Разумеется, я присутствовал при происходящем, как ты сам — при моих переговорах с императором! Дело-то немудрёное, главное — вовремя проснуться. А скорым шагом от гостиницы до площади я добрался быстрее, чем одна стража сменила другую. Хотя всё равно далековато, чтобы успеть вовремя… У меня на душе тотчас же потеплело. Бежал, торопился, волновался! Значит, зря я сетовал на его чёрствость! Вот ведь болван! Сколько раз обещал себе не судить о поступках юмеми поспешно, и впустую — злюсь и забываю полученный опыт. Всё, Кай, пора умнеть! — У вас там что, пятки увязли? — раздался раздражённый оклик Тоси, или как его там звать. — Давай убедимся! — я просительно взглянул на Ю и потянул его назад, не обращая внимания на слова грубого проводника. — Это она его усыпила? Кагура? — Подожди нас! — отозвался Ю, и мы заторопились обратно, в сторону беседок. — Нет, усыпил я. Мне ведь не обязательно держать кого-то за руку; твоей поклоннице крупно повезло, что меня опередили. Господин же Татибана удостоился очень сильного воздействия. Помнишь, я говорил, что он мало подвержен такого рода вещам? Будь он поглощён целью, как тогда, в погоне за возлюбленной… Впрочем, и сейчас мико потребовалось много усилий, чтобы обессилить помеху. Я облегчил его состояние, послав целительный сон до рассвета. Ага, вижу! Кусты отцветшей камелии расступились перед нами, тело Ясумасы выступило из ночного мрака. Я споткнулся о потухший фонарик, откатившийся в ложбинку меж камней, едва не раздавив его. Лисица, вылизывающая побледневшее лицо ненаглядного, подняла на нас морду, даже не вздрогнув. Издалека заслышала, остроухая. Охраняет! Если появится кто посторонний — сожрёт, не раздумывая. По меньшей мере, перепугает. Мы убедились, что Ясу мерно дышит, и обещали вернуться как можно скорее. Собирался спросить, чем завершилось преследование беглянки, но вспомнил, что в животном облике Химико не владеет даром речи. Жаль. Ничего, по следу найдёт, пока мы с Ю будем присматривать за её милым. Не думаю, что разговор с этим ужасным Тоси затянется до зари. Я набросил на спящего друга куртку от каригину — так, на случай, если похолодает. И мы поторопились обратно, к новому знакомому. Впрочем, для некоторых вовсе и не… — Он и правда тот, за кого себя выдаёт? — поинтересовался я, по дороге заправляя измятую хитоэ под пояс. — Да, и не так плох, как думается поначалу, — рассеянным тоном отозвался юмеми. — Ему можно доверять, несмотря на подмеченные тобой недостатки, а также стремление брать любое дело в свои руки. Кстати, ты нанёс удар его самолюбию, ведь современные законы приличия и прочие предрассудки восходят как раз к его правлению. По сути, он их и ввёл в обиход, о чём искренне сожалел впоследствии. Чрезвычайно прямолинейный человек, в этом вы с ним похожи. — Да уж, ну просто близнецы! — буркнул я, задетый за живое столь нелицеприятным сравнением. — Кстати, чем я не угодил любезному господину Тоси, что он смотрит на меня, как на кислую сливу? — Тс-с, вот он. Позже, — оборвал меня Ю, как только мы снова оказались на открытом пространстве. Обсуждаемая особа пребывала в глубоком возмущении, меряя шагами пятно яркого света возле изумрудного фонаря, к которому мы и вышли. Да, судя по этому человеку, с возрастом нрав не делается мягче, да и терпимости не прибавляется. А я ещё надеялся стать мудрее — какое там! Тысяча лет, даже вообразить страшно. И откуда юмеми его знает? В голове не укладывается. Неужели этот суровый мужчина обращался к нему в Кёо с просьбой избавить его от ночных кошмаров? В жизни не поверю! Но сам Ю как-то обмолвился, что с рождения ни разу не покидал Южную Столицу, а значит, встретиться они могли только там… — Куда вы испарились? — Тоси воззрился на нас, поочерёдно одарив хмурым взглядом каждого. — И где ваша верхняя одежда, молодой человек? Всё-то ему надо! Тоже мне, хранитель выискался. Надзиратель! — Порезал на ленты и обмотал окрестные деревья, — кротко ответствовал я. — Для красоты и на память о себе. — Вам здесь так понравилось? — желчно осведомился тот. — Можете оставаться, я разрешаю. Тогда мы пойдём, с вашего позволения. — Он махнул рукой в направлении моста. — Кай отправится с нами, — сузил глаза мой друг, но тотчас же попытался вернуть разговор в мирное русло. — Куда идём? — Да уж не в Квартал Трепетных Ив, — отрезал тот. Видимо, юмеми тоже впал в немилость и теперь получал причитающуюся долю шишек. — В Верхний Город, там у меня один из домов. — Похоже, не бедствуешь, — Ю изобразил на лице весёлость. — И под каждой крышей — красавица-жена и куча детишек? Мы вышли к мосту, белеющему над грязным потоком в свете пары фонарей. Из-за дождей Араи ещё несколько дней назад приобрела бурый цвет; мы ежедневно наблюдали за повышением уровня воды в ней с обзорной площадки возле гостиницы. Тоси остановился и некоторое время молча смотрел на полноводную реку. — Если бы я знал тебя плохо, то решил бы, что ты недоумок, — наконец, сообщил он мутному потоку. — А поскольку знаю отлично, то делаю иной вывод, о котором позволю себе умолчать. Ну, чего вы топчетесь, как новобранцы на первом смотре? Весьма справедливое замечание, если учесть, что это он замедлил шаг, а не мы! — Ну его! — сердито фыркнул Ю, когда мы вновь последовали за ускорившим шаг проводником. — Перебесится и станет как шёлковый. Или не станет. Упрямец, каких мало! Я снова задумался, что за отношения связывают столь разных людей, но допрашивать спутника в непосредственной близости от Тоси постеснялся. Тем более, другое тревожило меня сильнее, нежели любопытство. — Ю, — пальцы, которые я сжал, трепетали от сдерживаемого гнева, — прости, напрасно я воспрепятствовал вашему разговору наедине. — Я сам не был к нему готов, — неохотно ответил тот. — Знаешь, мы теперь чужие друг другу. Тебя могу разыскать где угодно и настроение ощущаю, а его появление застало меня врасплох. Увидел под фонарём и глазам не поверил. Представить не мог, что мы когда-нибудь встретимся… — Погоди-ка, — я заговорил ещё тише, пригибая юмеми к себе. — Что значит, "теперь чужие"? Я каким-то образом занял его место возле тебя, и потому он бесится? Звучит крайне нелепо, и даже двусмысленно — но я ведь недалёк от истины? Юмеми вздохнул и горько усмехнулся. — Ты не сможешь вообразить, насколько. Потерпи, и твоё любопытство будет вознаграждено… Даже не пытаясь запоминать дорогу, мы сворачивали из переулка в переулок, следуя за тёмным косодэ в двадцати шагах от нас и спотыкаясь о выбоины в мостовой. Хранителю не требовалось освещать себе путь, а сохранность гостей мало волновала этого бирюка. Преследование требовало от нас полной внимательности, и мы положили конец перешёптываниям. Если я не запутался в сторонах света, мы шли в ту же часть города, где располагалось наше пристанище. Или чуть севернее, но всё равно — к морю. Его гул то приближался, то удалялся, но постепенно усиливался. А затем стал стихать. Куда же мы направляемся? Как там Мэй? Дожидается, не в силах уснуть? Кабы знал, что этот грубиян потащит нас в такую даль, плюхнулся бы на мостовую под фонарём и усадил юмеми рядышком! Всё лучше, чем сбивать новую лакированную обувку о булыжники, опасаясь при этом вступить в нечистоты. — Кажется, скоро мы будем у Золотых Врат, — спутник лишь подтвердил опасения. — Надеюсь, ими наше путешествие и ограничится. — Золотых? — удивился я, и вспомнил, что жёлтые ленты ещё не попадались мне на глаза. — А почему мы не видели арку, когда озирали город сверху? — Она скрывается за скалами, и довольно низкая, — пояснил Ю. — Просматривается только со стороны Древесных, а мы гуляли там уже в сумерках. — Так ты знаешь город?! — спросил я в недоумении. — Постой! Ведь ты говорил, что никогда не покидал Южную Столицу? Ю споткнулся, но удержал равновесие. — Из-за тебя чуть шею не сломал… Нет, я говорил, что с самого рождения пребывал в Кёо, не отлучаясь и на день, — в голосе юмеми звучала насмешка, как в старые добрые времена. — Разве это не одно и то же? — опешил я. — Для кого как… — загадочно ответствовал мой собеседник. Я надулся и умолк, предпочитая беречь дыхание. Если Ю не желает о чём-то рассказывать, истину из него клещами не вытянешь. Невыносимый человек! Хотя, по последним сведениям, и не человек вовсе. Словно блуждающий огонёк, манит разгадкой и уводит за собой. В трясину ещё больших тайн. К обычному-то болоту не привыкать… Смутные очертания проводника приблизились — задумавшись, я безотчётно повторял за ним повороты и не сразу осознал, что тот остановился. Впереди выросло нечто тёмное и протяжённое. Я скорее догадался, нежели рассмотрел, что это городская стена. — Пришли, — буркнул он, указывая куда-то во мглу. Приглядевшись, можно было различить чуть в стороне изгиб арки. — Врата Земли — вот, а мой дом — пятый слева. — Мы в самой северной точке города? — мне захотелось увериться, что мы не заплутаем при возвращении. Да и мало ли, что. Прислушался: рокот прибоя был едва различимым. — В северо-восточной, — глухо ответил хозяин, подводя нас к порогу, через который я чуть не кувыркнулся. — Я воздвигал стены, ограничивая город по пятиугольнику, и это — правый верхний угол. Воротами пользуются в основном рыбаки из ближайших поселений, здесь же проходит дорога, ведущая к северной оконечности острова. И всё. Горожане предпочитают другие кварталы. Проходите. Он сдвинул бамбуковую перегородку, а я, разуваясь, поразился его беспечности — хоть бы поленом подоткнул! Хотя, кто их знает, хранителей? Может, у них что-нибудь припасено для охотников за чужим добром? Да и отважится ли самый отчаянный грабитель на то, чтобы залезть после наступления темноты в жилище, находящееся неподалёку от Кимон, врат демонов? Северо-восточное направление испокон веков считалось недружественным человеку. Ещё дед рассказывал истории про буйство призраков и чудовищ, и все эти зловещие существа являлись с северо-востока, и туда же уходили. — Кимон? — юмеми, по обыкновению, прочёл мои мысли. — Что заставило тебя сделать подобный выбор, Тоси? Ответом послужило цоканье кремня, и вскоре маленькую прихожую осветил тоненький язычок пламени, ослепительный после долгого пребывания в темноте. Комнатка была не слишком чистой — сказывалось одиночество хозяина. Принадлежать она могла человеку весьма умеренного достатка. Впрочем, если у него домов пять, то среди них могут оказаться и побогаче. Интересно, почему он пригласил нас именно сюда? Дабы выказать пренебрежение или есть другая причина? Мы прошли в следующее помещение, площадью в каких-то восемь татами, где едва не налетели на обеденный столик, заставленный грязной посудой. Домишко был крошечным, едва ли в нём имелись другие комнаты, кроме этой и опочивальни. Чуланы-подвалы не в счёт. Надеюсь, знакомство с последними не состоится. Настороженность по отношению к этому человеку не покидала меня, несмотря на заверения юмеми. Время проходит, люди меняются… Хозяин сгрёб утварь в охапку и, нимало не заботясь о сохранности отдельных блюд, опустил её на пол возле стены, где вся эта груда, слегка покосившись, осела. Н-да, что там болтал Ю о красавице жене? Этому дому и дурнушка бы не повредила! — Присаживайтесь. Я редко здесь появляюсь, слишком тесно, — нарушил молчание этот странный человек. — Поблизости все дома такие, а то и похуже. Предпочитаю чистые кварталы Нижнего Города. — С непонятной усмешкой он взглянул на Ю. — Какой прок от соседства с Кимон? Всё очень просто: здесь, как нигде в городе, ощущаются вредоносные проявления. Будто эхом отдаются. Я, знаешь ли, не онмёдзи, и мне надо сосредоточиться, чтобы их распознать. — Проявления чего? — вопросительно посмотрел я на собеседника. Сейчас, в свете масляной лампы, поставленной на стол, очертания его лица казались даже более резкими, чем прежде. Острые скулы, нос с лёгкой горбинкой и подбородок, слегка выдающийся вперёд. Черты правильными не назовёшь, но и в силе им не откажешь. Внешность, свидетельствующая о воле и упорстве владельца. Ю присел за столик, не сводя глаз с давнего знакомого — нет, друга. Я примостился рядом. Об остальных проявлениях гостеприимства можно было забыть, да оно и к лучшему. Я покосился на немытую посуду у стены и вздохнул с облегчением. — Проявления чего? Прежде всего, человеческих пороков, — скривился Тоси. — Ну и, конечно же, потусторонних сил. Ни то, ни другое не идёт на пользу жителям моего города! — Что-то в этом роде я и предполагал, — кивнул юмеми. — Но скажи, друг мой, как случилось, что ты?.. — Не уверен, — резко ответил тот, — что у тебя осталось право называть меня другом. Но об этом я всё ещё надеюсь переговорить без посторонних! — Он гневно зыркнул на меня, видимо, вспомнив обстоятельства "счастливого воссоединения" и помеху на этом пути. — Тебе виднее, — склонил голову Ю. — Вот именно, и сейчас я желаю удовлетворить любопытство по поводу твоего приятеля. Как вас там, Хитэёми-но Кайдомару? Кстати, моё личное имя не Тоси, а Тосихико, только оно не сохранилось в памяти… — он покосился на юмеми, — людей. Он знает! Он знает, кто такой Ю! Как бы осторожненько выяснить, не оповещая его о собственном неведении, причём в присутствии предмета разговора? Сложная задача! — Рад его слышать, — мой вежливый ответ не удостоился и кивка. — А я буду рад, если вы, молодой человек, удосужитесь дать объяснения. Я замялся, и тогда мой товарищ, не вдаваясь в подробности, рассказал о любовных письмах и ловушке, последовавшей за ними. — Вот это я и называю вредоносными проявлениями, — медленно произнёс Тосихико, дослушав рассказ до конца. — Я почуял неладное, поскольку находился неподалёку от Площади Семи Огней, но не застал виновницу беспорядка. Чем же вы насолили семейству Мидзуки, молодой человек? Оно весьма уважаемо. Предки их жили в Северной Столице чуть ли не со времён её основания, а дочери потомков уже сотни лет заправляют Родниковым Святилищем, что близ озера Ёми! Так в чём дело? — Самому хотелось бы знать, — я тяжело вздохнул. — У меня создалось впечатление, что эта женщина сначала злоумышляла не против меня лично, а против моей семьи. И ненавидит весь мой род. О, боги!.. — я ахнул. Родовая печать! Та самая, о которой вскользь упоминал Хономару. Неужели её пропажа — дело рук Кагуры? Когда же это случилось?.. А брат ведь говорил, я уверен! Примерно за дзю до того, как он спас Мэй-Мэй, и было это в конце второго дзю Месяца Светлого Древа, как раз, когда последние силы грозили оставить меня и сделать обузой спутникам. Значит, печать пропала в конце первого дзю — то есть, примерно тогда же, когда произошло нападение сикигами. Точно, он ведь ещё сказал, что долго разыскивал пропажу, приказал подчинённым смотреть в оба, и это было ещё до землетрясения! Всё сходится! — О чём задумался, Кай? — нахмурился юмеми. — Похоже, я немножко приблизился к тому, чтобы открыть эту "ханьскую шкатулку", — слабо улыбнулся я, после чего изложил умозаключения. — Ах, если бы ты поведал об этом раньше! Как тебя мог не встревожить столь явный знак? — Ю погрозил мне пальцем, лицо его выглядело расстроенным. Да после рассказа брата и того, что случилось позже, до печати ли было? Тем не менее, я виновато пожал плечами, а юмеми продолжал: — Говорил же, что способен видеть суть некоторых предметов, и чем дороже они владельцам, чем длиннее их век, тем это проще для меня. Я мог бы отыскать вашу печать и её похитителя. Впрочем, ещё не поздно попытаться. — По завершению разговора, — властно уточнил Тосихико. Ну конечно, ему-то какое дело до чужих забот? — Я правильно понял, что тёмная мико желала навредить этому молодому человеку посредством родового оттиска? Вы старший и наследуете семейное имя? — обратился он ко мне. Мы с юмеми переглянулись. На ум сразу же пришли слова Хоно, произнесённые в запальчивости, и последующий разговор с Ю. " Дом, деньги — ни о чём не жалею, но тебе и этого мало!" " Может, отец по каким-то причинам сделал наследником тебя?" — Нет, я всего-навсего второй сын, — пробормотал я. — При живом и здоровом старшем брате. — Хитэёми… — хранитель города протяжно произнёс моё имя, словно пробуя его на вкус. — Припоминаю с трудом. Клан Древа? — Нет, конечно! — возмутился я. — Не Древа, а Пламени! Мы в родстве с самим императором, дед был Левым Министром, а брат — Верховный Военачальник! Уже одно это прославляет наш род. — Высокими чинами меня не удивишь, — рассеянно хмыкнул тот и уставился в моё лицо неподвижным взглядом. — Странно, мог бы поклясться, что ваши корни произрастают из клана Древа. Есть что-то в повадках… впрочем, сейчас имена так переплелись, чистой крови и не найдёшь. А ведомо ли вам, что Золотая Нить сменила именно Нефритовую? Правда, в мои времена не было подобных названий, но кланы, разумеется, существовали… — Нет, — я подался вперёд, обуреваемый любопытством. — До нас многое не дошло, даже год вашего воцарения. Когда это было? — Тысячу двести с небольшим лет назад. Со времени моего восшествия на престол и до недоброго дня, когда так называемая Золотая Нить была прервана, прошло шестьсот семьдесят семь лет. Она действительно была самой долгой, моя Нить. — Это мы ещё посмотрим, — упрямо сказал я. — Алая пока вьётся! Первый Правитель Клана Земли поднял бровь и с изумлением воззрился сначала на меня, затем почему-то на Ю. — Я начинаю сочувствовать этому мальчику, — неодобрительно заявил он, глядя на моего друга. — Мог бы и просветить. Как-никак, заинтересованное лицо! — Тоси! — резко окликнул его Ю, до этого предпочитавший молча следить за оборотом, который приняла наша беседа. — Не смей. Пока они обменивались напряжёнными взглядами, я чувствовал себя остолопом, слепым к явному. Самое печальное, что оформить непонимание в слова не получалось даже мысленно. В одном не оставалось сомнений: Тосихико подобно самому дядюшке уверен, что Алая Нить подходит к концу, и предполагает какое-то участие с моей стороны. Участие в чём? В перевороте? Это было бы низостью. В любом случае, наследником престола мне не стать — слишком далеко от него нахожусь. И слава Небесной Владычице! Хономару — тот мог бы сделаться достойным правителем. Так и ему по закону ничего не светит, а человека преданней в Империи не сыскать. В любом случае, Нить останется Алой, кто бы ни сделался следующим императором. При дворе все в той или иной степени — его родня. — Ладно, — сдался, тем временем, мой новый знакомый. — Я теперь человек сторонний, так что… — Напрасно обижаешься, — возразил Ю. — Легко судить, не ознакомившись с обстоятельствами. Что касается Кая — он согласен подождать, и я очень за это признателен! — Терпеливость, не свойственная клану Пламени, — бросил тот, но я решил не вступать с ним в спор. Высокие материи изрядно меня утомили. Да и ночка выдалась тяжёлой. Скоро рассвет, распрощаемся с хозяином — и пора возвращаться за Ясумасой и Химико. Как они там? — Ю, не можешь узнать, что там с друзьями? Юмеми молча кивнул и прикрыл глаза, откинувшись к стене. — Ю? — тихо прошептал Тосихико, с недоумением глядя на меня. — Пишется, как "горячая вода"? Вот так имечко! Кипяток! Ишь, развеселился! На своё бы посмотрел! — Это Кай меня удостоил, — наябедничал Ю, не отрываясь от дела. — И знаешь — привык. К твоей трактовке, кстати, оно отношения не… Боги, а это ещё что?! — Они в беде? — я вскочил так резко, что едва не перевернул столик. — Успокойся, Кай, с ними-то всё благополучно, а вот с нами… Тоси, как это понимать? Что происходит?! — юмеми вскинул голову. Его широко раскрытые глаза светились в полумраке нездешним огнём. — О чём ты говоришь? Выражайся яснее! — воскликнул тот, тоже поднимаясь. — Мне нужно сосредоточиться, а времени, как понимаю, в обрез. — Вокруг дома собирается какая-то мразь! По каплям, но их так много… сотни! И это не люди, иначе я давно бы почувствовал их внимание. Из Юме очень хорошо видно… чёрные сгустки ненависти, и устремлены они сюда. Стекаются со всего города! Я прыгнул к окну, вжался в стену и сдвинул одну из сёдзи — на самую малость, нос высунуть. Снаружи было темно и тихо. Факелы, светильники, фонарики — ничего из этого преследователям не требовалось. Неужели опять?.. — Осторожней! — крикнул вдруг Ю, и тотчас же что-то маленькое и горячее вцепилось в мою шею. Я охнул от неожиданности, стряхнул это на пол, с силой закрыл окно. Существо, изогнувшись безкостным телом, вскочило и, не давая себя разглядеть, прыгнуло на меня. Я бессознательно выставил вперёд руку. Тварь повисла на рукаве хитоэ, дёргаясь, но не издавая ни звука. Крыса! Всего лишь крыса, обычная крыса! Тоси очутился рядом со мной, обхватил тело зверька широкой ладонью, сдавил его изо всех сил. Что-то противно хрустнуло, и животное обмякло, лишь длинный розовый хвост слабо подёргивался. — И таких собралось сотни? — обеспокоенно спросил хранитель у побледневшего юмеми, кивнувшего в знак подтверждения, и отбросил трупик в сторону. Судя по грохоту, с которым что-то посыпалось, некоторые миски мыть уже не надо… Кай, о чём ты думаешь, болван?! — Пора выбираться, — с сомнением произнёс я, промакивая ранку рукавом. Так и есть: кровь. — Но как, если даже окна не открыть? Ой, а это что? Тихий скрежет заполнил пространство вокруг меня. Сначала казалось, что он доносится справа, однако, усилившись, заполнил всё вокруг, нарастая с каждым мгновением. Дышать стало нечем, будто звук вытеснил воздух. Неужели они?.. — Прогрызают дыры в стенах, — помедлив, подтвердил мою догадку Тосихико и выругался. — Проклятье, эти твари повсюду, их всё больше и больше! Мы на осадном положении! Ну да из всякой крепости найдётся потайной ход. Идёмте! Он махнул в сторону коридора, откуда, как только мы отворили фусуму, на меня кинулись сразу три озверевшие крысы. Двух наш хозяин поймал на клинок — и когда только успел обнажить меч? Я успел удивиться, насколько острым оказалось его лезвие, при том, что само оружие выглядело неуклюжим: слишком широким и коротким. Но зверьков располосовало, будто шёлковые лоскутки! Последний повторил судьбу того, с улицы: запутался когтями в ткани моей хитоэ и был задушен Тосихико. Я отметил, что у свободной одежды немало преимуществ. Ю в своей ханьской куртке с узкими рукавами… кстати, он ведь только что был здесь, со светильником? — Решил захватить кое-что необходимое, — раздался его голос из прихожей, и юмеми вернулся к нам со своим уловом. — Неприятности следуют за вами по пятам, молодой человек! — Хозяин дома первым накинул гэта. — Страшен гнев благородной дамы! Даже мои домашние животные на её стороне! — Но не по собственной воле, — возразил Ю. — Она и впрямь сильная колдунья, если способна управлять таким скопищем крыс! Куда ты нас ведёшь? Вместо ответа хранитель Северной Столицы дал знак, чтобы мы подождали, пока он будет открывать дверь в чулан. Судя по сдавленному писку, предосторожности были не напрасными, а обувь — так и вовсе полезной. — Внимательней, не расшибите лбы! — он указал вглубь, отодвигая что-то. Из чулана, представлявшего собой крохотную полупустую каморку с мешком риса и парочкой овощных корзин, был ещё выход, кроме того, в котором мы замерли. Одна из стен оказалась каменной, и в ней виднелся узкий лаз, углубляющийся в её толщу под углом, словно нора. Городская стена! Наверно, сам основатель и распорядился о тайных ходах, а теперь пользуется ими для собственных загадочных нужд. — Ползите за мной, чего застряли? — окликнул нас хозяин, опустившийся на колени перед тёмной дырой. Я пропихнул Ю со светильником вперёд, невзирая на его возражения, и плотно закрыл за собой фусумы. Должны задержать, пускай и ненадолго. Только что мы будем делать, оказавшись за городом? — Тебе светить? — раздалось из проёма. — Спасибо, не надо. Если на что и наткнусь, то это будет… та или иная часть твоего тела, имей в виду, — пропыхтел я. — А вот если что-нибудь вцепится в меня, я окажусь в безвыходном положении! Поэтому не останавливайся, умоляю! К счастью, ход оказался коротким, и скоро, извиваясь, словно червяк, я вылез на поверхность, где тотчас же зажмурился: в лицо ткнулись какие-то колючки. Что за невезение, теперь нос исцарапан! Хотя снаружи лаз и должны были тщательно скрыть. Я пригнул к земле колючие побеги, выполз из узкой щели на горку из булыжников и встал во весь рост. Рассвет ещё не брезжил, но звёзды померкли. Небо хмурилось в ожидании очередного дождя. Тосихико, опираясь рукой о каменную кладку, что-то торопливо втолковывал Ю, тот прижимал светильник к груди, и отблески пламени играли на их волосах, коротких тёмных и длинных цвета радуги. Такие разные, и такие… близкие! Только сейчас я понял, что на самом деле раздражало меня в этом человеке. Вовсе не многочисленные недостатки, которыми я распалял сам себя. А именно это. Говорят, ревнуют не только влюблённые, но и друзья; теперь-то я понимал, как такое может быть. А значит, смогу преодолеть тьму в глубине сердца! — …и ты легко её найдёшь. Да, та самая! — Но прошло немало времени, — колебался мой спутник. — Дерево столько не выдерживает. — Это не срок для лодки, дважды побывавшей в благословенных водах, — отрезал тот. — Живее, любезные — или хотите, чтобы ваши обглоданные тела удобряли местную растительность? — Ты не проводишь нас? — грустно спросил Ю. — Не хочу оставлять за спиной твою обиду. — Раньше надо было думать, — лицо Тосихико, наперекор его жёсткому ответу, смягчилось. Он притянул юмеми к себе и обнял за плечи, осторожно, будто опасаясь сломать. — Не могу покидать свой город. Оберегаю его от бедствий, но и он хранит меня. И сейчас я словно растворяюсь, лишившись опоры его стен. Видишь, что со мной стало? — он резко выдохнул, словно от боли. — Ты не можешь покидать свой город, — зачарованно повторил Ю и, высвободившись из объятий, взял чужую ладонь, прижал её к тёмному камню. — Кто же это сотворил? — Я сам. Я сам избрал долю хранителя, желая исправить содеянное, — прозвучал тихий ответ. — Потому что ты оказался прав, как обычно. Прости. И… не забывай, хорошо? Хотя бы — Спасибо вам за всё! — я низко поклонился, беря Ю за другую руку. — Надеюсь, что наша встреча не будет последней, и в дальнейшем мы обойдёмся без недоразумений. И… обещаю, что тоже буду вас помнить, господин хранитель! — Думаю, у вас и без меня дела найдутся, — хмыкнул тот, но тоже поклонился в ответ. — Я присмотрю за вашими друзьями. И за врагами — тоже. — Мы так и не поговорили, — произнёс Ю, поклонившись по-ханьски, и губы его слегка дрогнули. — Ты знаешь, я не волен что-либо обещать. Но я… помнил всегда, и буду помнить! Прощай, и тоже меня прости. — Доброй дороги, — послышалось мне, когда мы скорым шагом направились в сторону моря. Хотелось обернуться и помахать в ответ, но благие пожелания должны, словно попутный ветер, лететь вослед идущему. А провожающий имеет право на то, чтобы скрыть слёзы разлуки. — Думаешь, крысы последуют и за стены? — спросил я юмеми, желая отвлечь его от переживаний. — Вы говорили о какой-то лодке? Хочешь заманить их в воду, чтобы потонули? — Крысы — ещё полбеды, — вздохнул Ю, прибавляя ходу. — Эта женщина не оставит тебя в покое. Она была неосторожна, выдав своё имя и даже имя семьи, и теперь, должно быть, готова на всё. Разумнее, чтобы ей занялись Тоси и наши друзья, а тебе лучше держаться в стороне. — Пристало ли мужчине укрываться за спинами близких? — нахмурился я, но мой спутник этого не заметил, так как светил нам под ноги. Мы миновали вытоптанную площадку возле городских ворот и теперь спускались по осыпи, проверяя надёжность каждого камешка на крутом склоне. Где-то чуть ниже должна была начинаться тропинка, и её нельзя было пропустить, поскольку она выводила к скале, в потайной нише которой была спрятана обещанная лодка. Если её никто не нашёл до нас. — Смотри, уже заря! — воскликнул я, указывая на горизонт. Мглистый полог чуть-чуть порозовел, предвещая рождение нового дня. Пусть он будет счастливым, этот день! — Гораздо важнее, что я нашёл тропу, — проворчал Ю, тем не менее, вскинув голову и посмотрев в указанном направлении. — Надеюсь, будет ветрено и без дождя! Мы поспешили по тропинке, отчётливо различимой даже во мраке. Привела она к подножию широкой скалы, напоминающей огромную голову с длинным носом-клювом. Солнце едва успело показать свой краешек над необозримым водным пространством. — Голова Тэнгу,[52] — юмеми внимательно осмотрел громаду. — Действительно, до сих пор соответствует названию. Времена меняются, а старые имена живучи, как сосны на каменных склонах. До строительства города и маяка местные рыбаки сверяли курс именно по ней. Где-то здесь и должна быть припрятана лодка. Под носом, в самом прямом смысле. Я даже её чувствую… или мне только кажется? Устал… Мы обшарили скалу в указанном месте, предполагая, что где-то на протяжении добрых двадцати шагов имеется щель, ведущая в потайной грот, но тщетно. Уже разуверившись в успехе, я поднял голову и заметил, что по выпяченной губе чудовища можно легко вскарабкаться вверх до самых ноздрей — тёмных провалов, выглядевших весьма заманчиво. Правда, я тотчас же усомнился в чьей-либо способности втащить лодку по такой крутизне, но решил проверить, и не прогадал. В одной из пещерок меня ожидала лёгонькая лодчонка, перевёрнутая кверху дном, с вёслом, лежащим рядом. Просто чудо, что никто не добрался сюда раньше нас! Я отпихнул её к краю, позвал юмеми, и вдвоём мы быстро спустили наши находки вниз. И весьма своевременно! Что-то вцепилось в лодыжку. Я ойкнул, и разжал руки. Корма, за которую нёс лодку, с размаху опустилась на ногу, но и крысе пришлось несладко. Её тушка, к счастью, смягчила удар, но резкая боль всё равно заставила меня опуститься на камни и закусить губу. — Идти можешь? — Ю потянул лодку на себя. — Надо поторопиться, другие не заставят себя ждать! Я кивнул, поднялся на ноги, подхватил весло и поковылял к воде, то и дело поглядывая на юмеми, отказавшегося от моей помощи под видом того, что одному удобнее. К сожалению, это была чистая правда. Волочь за собой сподручнее, а уж если спутник то и дело отбивается от нападений… Вскоре пошла окатанная галька, и юмеми поравнялся со мной. Я бросил последний взгляд на берег. — Ю!!! Да их там бесчисленное множество! Не оглядывайся, быстрее! Дневное светило явилось в своей пламенной красе, и склон за нашими спинами ожил. Сотни или даже тысячи маленьких существ мчались со всех ног, прыгая с камня на камень, и волна эта накрыла и место нашего спуска, и Голову Тэнгу, и окрестные скалы. Казалось, по ним идёт мелкая рябь. Мы припустили к воде, которая казалась такой близкой, но с каждым шагом словно отдалялась. Неужели не успеем, неужели не хватит самой малости?! Всё больше крыс добиралось до меня, вцеплялось в одежду, в ноги и руки, я отбрасывал на бегу тех, кого мог отцепить, и старался не обращать внимания на остальных. Как там Ю? Надеюсь, они хотя бы на него не накидываются? Влетев в воду, я даже не сразу осознал, что, кажется, спасён. Почувствовал лишь, что идти тяжелее, и асагуцу из лакированного дерева слишком плавучи, так и норовят соскользнуть с ног. Стряхнул их и, наконец, сдёрнул со спины самую наглую тварь, подбирающуюся к шее. — Кай, давай отойдём, где поглубже, — простонал запыхавшийся Ю. Лодка качалась рядом, не задевая камней. Превосходно! Я выловил туфли, приблизился к одному из бортов и схватился за него, то ли чтобы помочь другу, то ли чтобы не упасть. Бросил весло и обувь на дно лодки и, с наслаждением стряхнув с плеча очередную крысу, оглянулся назад. Опасность отнюдь не миновала! Животные, будто в них ёкаи вселились, бросались в воду и плыли к нам. Волны в дюжине шагов уже кишели мокрыми шкурками! Я выругался. — Вот и я того же мнения, — поддакнул юмеми, и мы вдвоём поспешили оттолкнуть лодку подальше от берега. Когда вода дошла до пояса, мы забрались внутрь, и юмеми принялся шустро орудовать веслом, загребая то с правого, то с левого борта. Ах, бесценный мой спутник! Я выдохнул и привалился спиной к корме. Силы оставили меня, как обычно и бывает после пережитого кошмара. Если бы не Ю — сколько раз я мог встретиться со смертью? — Снимай хитоэ, перевяжу, — отдалившись от берега на значительное расстояние, мой спутник втащил весло на борт и тоже сел. — Ну, чего ты? Испугался? Немудрено, я сам за тебя испугался! — Смотри, — я указал в направлении берега. — Они плывут за нами. В западных тенях море шевелилось и бурлило, словно вода в кипящем котле. Хороша похлёбка, навариста… Подводным божествам на объеденье! — Ничего, скоро отстанут. Отдохну немного, и тронемся в путь. — Но куда? — я поднял глаза на юмеми. — Друзья остались в Тоси, а ты говоришь, что мне нельзя туда возвращаться. Но куда можно плыть без воды и съестных припасов? — Ну как же, — устало улыбнулся Ю, и в этой улыбке мне почудилось торжество, — неужели ты раздумал и больше не желаешь увидеть Священную Гору Хорай? |
||
|