"Пришельцы с Плюха" - читать интересную книгу автора (Стюарт Пол, Риддел Крис)Глава четвёртая— Привет-привет-привет, — донеслось из шкафа, оттуда вылез маленький толстенький полицейский и направился к родителям Билли. — Как я понял, у вас тут завёлся гигантский таракан. — Д-д-да, констебль, — подтвердил мистер Барнс, поднимаясь с пола. — Именно так. Я… Миссис Барнс уставилась на неуместно крошечный полицейский шлем, торчавший поверх огромной головы в плюхах. Глаза её сузились. — Что это вы делали в шкафу? — спросила она подозрительно. — Искал улики, — ответил полицейский. — И теперь могу с уверенностью заявить, что упомянутое насекомое здесь не прячется и никогда не пряталось. — Но… — начала было миссис Барнс. — Не волнуйтесь, мадам, — утешил её полицейский. — Я скоро во всём разберусь. С этими словами он вышел из спальни. И тут дверцы шкафа распахнулись снова. — Нас срочно вызвали по поводу гигантского таракана, — сказал высокий тощий пожарный в весёленьком комбинезоне, точно такого же цвета, что и компот из лаймов и анчоусов, один из кулинарных шедевров мистера Барнса. — Эт-то я вызывал, — подтвердил мистер Барнс. — Спасибо, что так быстро приехали. — Мы своё дело знаем, — заявил пожарный. Он захлопнул шкаф. — Будьте уверены, я покину этот дом не раньше, чем это ползуче-прыгучее страшилище будет поймано и уничтожено. С этими словами он тоже поспешно вышел из спальни. Мистер Барнс растерянно улыбнулся. — Хорошо, что они так серьёзно отнеслись к моим звонкам, — сказал он. Тут из шкафа раздалось какое-то фырканье. Миссис Барнс обернулась к мужу. — Куда ты ещё звонил? — спросила она слабым голосом. — Я… э-э… Ой, мамочки, — сказал мистер Барнс. — Ну? — В Вооружённые силы, — признался мистер Барнс. Миссис Барнс застонала. — Надо думать, это солдат, — предположила она. Беспорядочный стук и треск становились всё громче. — Или солдаты. Судя по звукам, там их целый батальон. Все уставились на шкаф. — Выпустите меня! — долетел оттуда придушенный вопль. Мистер и миссис Барнс бросились к шкафу и принялись тянуть за ручку. Билли беспокойно следил за ними. — Выпустите меня! Мистер и миссис Барнс тянули всё сильнее и сильнее. — Выпустите меня… Тут щёлкнула задвижка, дверцы распахнулись, и из шкафа выскочил огромный плюшевый кенгуру. Мистера Барнса отбросило в сторону. Он с громким «Бряк!» грохнулся на пол, а сверху на него рухнула миссис Барнс. А совсем сверху приземлился огромный плюшевый кенгуру. Приземлившись, кенгуру посмотрел себе под ноги. — Прошу прощения, мадам, сэр, — извинился он. — Полагаю, никто из вас не видел гигантского таракана? Мистер Барнс замотал головой. Миссис Барнс открывала и закрывала рот, но сказать ничего не могла. — Не важно, — сказал кенгуру и запрыгал к двери. — Я сейчас с ним разберусь. — Вот видишь! — закричала миссис Барнс, когда кенгуру исчез. — Говорила я тебе, что там кенгуру! Мистер Барнс крепко прижал жену к себе. — Конечно говорила. Но я… — он в отчаянии повернулся к Билли: — Ты что-нибудь понимаешь? — В чём? — поинтересовался Билли, пытаясь выглядеть озадаченным. — В чём? — закричал мистер Барнс. — В синих плюшевых кенгуру! — выкрикнула миссис Барнс. Билли нервно сглотнул. Он понимал, что правдоподобное объяснение так просто не придумаешь. — Синий плюшевый кенгуру? — переспросил он с невинным видом. — Какой синий плюшевый кенгуру? |
|
|