"Аристократка" - читать интересную книгу автора (Спайс Вирджиния)ГЛАВА 11Оглядев небольшой столик, накрытый белоснежной льняной скатертью и сервированный на четверых, Элиза улыбнулась и многозначительно покачала головой. – Пирог, ножи и вилки тут, но что-то гости не идут! – весело пропела она стишок из Роберта Бернса. – Каро, не кажется ли тебе сегодняшняя ситуация несколько странной? Признайся, ведь тебе еще никогда не доводилось вот так принимать мужчин – прямо в своих апартаментах, без надзора бдительного опекуна или заботливой тетушки-наседки? Смущенно улыбнувшись, Каролина расправила складки белого газового платья. – Не преувеличивай, Элиза, это всего лишь обыкновенный обед. Было бы крайне нелюбезно не пригласить Лектура и Лаваля после того, как они так трогательно заботились о нас. Ведь даже этот роскошный номер в гостинице мы получили только благодаря нашим друзьям. Без них мы могли бы исколесить всю Варшаву, и везде получали бы один и тот же ответ: все номера заняты, потому что в городе полно французов. – Да, номер действительно прекрасный. И этот вид из окна на старинную площадь. И все-таки… Усмехнувшись, Элиза медленно прошлась по ковру, задумчиво поглядывая в окно. Казалось, между вчерашним и сегодняшним днем пролегла целая вечность. Еще вчера утром она просто путешествовала по незнакомой стране, куда занес ее случай. А сегодня… Сегодня она с радостным волнением и каким-то необъяснимым беспокойством ждала встречи с человеком, которого уже давно воспринимала как часть невозвратимого прошлого. Но оно вернулось, ворвавшись в ее спокойную благополучную жизнь подобно урагану. И теперь грозит разрушить ее душевное равновесие, обретенное с таким трудом. Она не солгала Арману, сказав, что вспоминала его время от времени. Однако его образ все время заслоняли другие мужчины. И, конечно же, герцог Сазерленд, ее любовник и покровитель. Сегодня Элиза с самого утра помимо воли сравнивала их с Лавалем. Они были такими разными. Гордон – красивый, самодовольный, утонченный аристократ с безупречным воспитанием. Арман – тоже довольно привлекательный мужчина и, без сомнения, более мужественный, чем герцог, но его манеры простолюдина не идут ни в какое сравнение с утонченной воспитанностью Сазерленда. Его красота казалась скорее грубоватой, чем привлекательной. Даже не глядя на руки Лаваля, Элиза могла бы поручиться, что они никогда не соприкасались с маникюрным набором. Наверняка он даже не догадывается, что галстук можно завязывать несколькими способами, и не заметит различий между бальным фраком и сюртуком для утренних прогулок. Два года назад Элиза, наверное, не стала бы придавать значения таким вещам, но теперь, после того как она столько времени вращалась в самом изысканном лондонском обществе, это помимо воли бросалось ей в глаза. И все же, все же Арман был безумно обаятельным. И ее неудержимо влекло к нему, с каждым часом все сильнее и сильнее. И это порядком пугало молодую женщину. Ведь Арман Лаваль, полковник императорской гвардии и сторонник узурпатора Наполеона, был не тем человеком, с которым она могла позволить себе иметь серьезные отношения! Отбросив тревожные мысли, Элиза остановилась у высокого зеркала и придирчиво оглядела себя с головы до ног. В этот день на ней было бледно-розовое муслиновое платье с крохотными рукавчиками и низким округлым декольте, отделанным кружевными цветочками. Завитые локоны были распущены по плечам и украшены чайными розами. Такие же розы украшали прическу Каролины. Взглянув на восхитительное платье подруги, пошитое из белого газа с золотыми нитями, Элиза невольно улыбнулась. В этом наряде Каролина была похожа на застенчивую невесту, волнующуюся перед встречей с женихом. – Каро, ты заметила, что мы с тобой ненароком вырядились в бальные платья? – с улыбкой спросила Элиза, поправляя прическу подруги. – Если так пойдет, то нам нечего будет надевать на балы, которые обещал Лектур. – А что мы не видели на этих балах? – беспечно возразила Каролина. – Если честно, мне не так уж и хочется разъезжать по светским раутам. Гораздо интереснее… – Ну же, договаривай, что ты замялась? Мне очень любопытно узнать, что же такое кажется тебе интересней шумных балов! Но ответить Каролина не успела, потому что в дверь негромко постучали. Взмахнув пышными юбками, Элиза поспешно бросилась к дверям и впустила в комнату Лаваля и Лектура. Молодые офицеры были в выходных мундирах, и каждый держал в руках по большому букету роз. Причем у Лектура цветы были кремовые, а у Лаваля – нежно-розовые. – Кажется, я угадал, – с улыбкой произнес Арман, осматривая наряд Элизы. – Должно быть, вы с бароном подкупили горничную, которая помогала нам одеваться, – ответила Элиза, принимая букет из его рук. – В такие понятия, как предчувствие или интуиция, я уже давно не верю. Красивые брови Лаваля слегка приподнялись. – Неужели? – скептически поинтересовался он. – А как насчет судьбы? В то, что наша вторая встреча была предопределена заранее, ты тоже не веришь? – Даже не знаю, – ответила девушка с растущим замешательством. – Все случилось так неожиданно. Возможно, если бы мы встретились в более спокойной обстановке… Элиза смущенно замялась, сообразив, что ее ответ может серьезно обидеть Армана. Но в ее чувствах царил такой сумбур, что она и сама не могла себя понять. Вчера, после пережитого потрясения, она находилась в таком взволнованном состоянии, что ей казалось естественным общаться с Арманом запросто, словно с близким другом или человеком ее круга, равным ей по положению. Но к настоящему моменту она успела остыть, и вчерашнее поведение казалось ей предосудительным. Не слишком ли она разоткровенничалась с Лавалем вчера? Слегка покраснев при воспоминании о путешествии в его седле, Элиза тут же дала себе слово быть сдержаннее и следить за своими словами. – Понятно, – Арман усмехнулся, словно прочитав ее мысли. – Ты хочешь сказать, что при других обстоятельствах мы вели бы себя намного сдержанней, играя в недомолвки и церемонии, словно совсем чужие люди. Однако – он прищурился, очень пристально посмотрев ей в глаза, и слегка прикусил губу, – не кажется ли тебе, что теперь уже поздно разыгрывать отчужденность? – Ты прав, – выдохнула Элиза. Она вдруг почувствовала, что у нее полегчало на сердце. Напористость Лаваля в какой-то мере снимала с нее ответственность за вчерашний безрассудный порыв. А возможно, и за все последующие безумства. – Извини меня, Арман, пожалуйста, – проговорила девушка с застенчивой улыбкой. – Я просто еще не совсем пришла в себя. Понимающе кивнув, Лаваль бережно обнял молодую женщину за плечи и запечатлел на ее щеке целомудренный поцелуй. – Ну, здравствуй, принцесса моих грез, – тихо сказал он, окинув ее долгим и очень нежным взглядом. После обмена обычными любезностями компания уселась за стол. Когда с первой переменой блюд было покончено, разговор принял более непринужденную форму. Мужчины расслабились и начали рассказывать забавные истории из своей армейской жизни. Девушки больше молчали, давая гостям возможность высказаться и почувствовать себя свободно. Но вдруг у Лектура нечаянно вырвалась фраза, заставившая Элизу мгновенно насторожиться. – Постойте, барон, на что это вы сейчас намекнули? – спросила она, бросив на него пристальный взгляд. – Что значит «после той английской истории»? О какой такой истории идет речь? К удивлению девушки, Лектур вдруг густо покраснел и в замешательстве взглянул на товарища. – Поль был вместе со мной в Англии два года назад, – ответил за него Арман. – Но когда он увидел тебя в Данциге, то сначала не узнал. А потом ты назвала свое девичье имя, и все стало ясным. Элиза почувствовала, как к ее щекам прилила кровь. – Вот как? – промолвила она с легким напряжением. – Значит, мы уже не в первый раз встречаемся с месье Лектуром? Лаваль незаметно сжал под столом ее руку. Элиза взглянула на него из-под опущенных ресниц и тут же отвела взгляд. Она и сама не понимала, почему это открытие привело ее в такое замешательство, и только досадовала, что не смогла скрыть своих чувств от мужчин. – Жизнь – весьма непредсказуемая штука, – Арман откинулся на спинку стула и чуть прищурил свои голубые глаза, – и с этим ничего не поделаешь. Не сердись на нашего Поля, Элиза. Если бы ты только знала, как он восхищался тобой в те дни, то с легкостью простила бы ему эту небольшую оплошность. Повернувшись к барону, Арман подмигнул другу, побуждая его высказаться. – Это так, мадам, – откашлявшись, подтвердил Лектур. – Все мы прекрасно понимали, что остались целы лишь благодаря вашему заступничеству. Хотя и не заслуживали этого. Удивляюсь только, как я не узнал вас сразу. Но с тех пор произошло столько всяких событий. – Вы ведь воевали в этой ужасной двухлетней войне! – воскликнула Элиза, обрадовавшись возможности сменить тему разговора. – И участвовали в сражениях! Боже, их же было так много! Я читала про некоторые в английских газетах. – Ну, не так уж и много, – скромно возразил Лектур. – Считайте сами: Аустерлиц, Йена, Прейсиш-Эйлау, Фридланд. Вот, собственно, и все крупные баталии. Остальное – так, мелочь. – Мелочь?! Лично я бы не назвала мелочью даже то, что произошло вчера. Подумать только, четыре крупных сражения за два года! Господа, да вам просто повезло, что вы умудрились остаться в живых! Но ведь, наверное, были и ранения? – Не без этого, – усмехнулся Лаваль, в очередной раз, наполняя бокалы. – Но стоит ли о чем-то сокрушаться, если руки и ноги остались целы? – А шрамы? – тихо спросила Элиза. Арман взглянул на девушку таким откровенно дразнящим взглядом, что у нее учащенно забилось сердце. – Ты сможешь увидеть их сама, если захочешь, – вкрадчиво прошептал он, протягивая ей бокал. Его последние слова ужасно смутили Элизу, и она отвернулась в сторону, стараясь не выказать своей досады. Что он себе позволяет? Воспитанный человек не должен делать порядочной женщине столь откровенных намеков. Их недолгое знакомство в прошлом вовсе не дает ему оснований рассчитывать, что их отношения станут более близкими, чем дружеские. Но, похоже, Арман абсолютно не понимает этого. Как и того, насколько велика разница в их общественном положении. Слава богу, что в этой далекой стране она может не опасаться встретить кого-нибудь из своих лондонских знакомых, и никто не осудит ее за общение с выходцем из третьего сословия. Как только подали десерт, Элиза извинилась и вышла на балкон. Увидев, что Арман тоже встает из-за стола, девушка почувствовала еще большую неловкость. Все выглядело так, будто она намеренно покинула комнату, чтобы Лаваль отправился за ней следом, и они могли остаться наедине. А между тем ей хотелось всего лишь немного побыть одной, чтобы привести в порядок свои мысли. – Не возражаешь? – спросил Арман, доставая сигару. – Нет, пожалуйста, – смущенно протянула Элиза. – Мне вовсе не мешает сигарный дым. – Надеюсь, я и сам не помешал? – усмехнулся Лаваль. – Впрочем, теперь уже поздно об этом спрашивать. Попыхивая в темноте сигарой, Арман краем глаза поглядывал на притихшую Элизу. Положив изящную руку на каменные перила, она с наслаждением вдыхала прохладный ночной воздух, напоенный ароматами сухих трав и цветов, обвивающих балкон. В своем нежно-розовом воздушном одеянии, с распущенными по плечам локонами, перевитыми розовыми бутонами, Элиза и сама напоминала Арману прелестный тропический цветок. Или прекрасную розу, у которой могли неожиданно оказаться колючие шипы. Не в силах противиться своему влечению, Арман осторожно обнял девушку сзади за талию и прижался щекой к ее волосам, пахнущим нежными духами. Он почувствовал, как сразу участилось ее дыхание, стройное, гибкое тело напряглось под его ладонью. Желание ударило в голову Армана, подобно крепкому вину. Сдерживая страстный стон, он еще крепче прижал любимую к себе. Его руки помимо воли заскользили по гладкой ткани ее наряда и судорожно сжали налитые бутоны женской груди. Но вдруг она испуганно вздохнула и слегка подалась вперед, стараясь высвободиться из его объятий. Сердце Армана кольнула острая боль. И в то же время он поймал себя на мысли, что почему-то ждал именно такой реакции. Подавив вздох разочарования, он нехотя разжал руки. А затем отступил на пару шагов назад, словно желая оказаться подальше от соблазна. Обернувшись, Элиза растерянно взглянула на Армана. Ее грудь все еще бурно вздымалась, губы были приоткрыты. В прекрасных темных глазах застыло легкое недоумение. Вопреки доводам рассудка, она чувствовала себя раздосадованной тем, что он так быстро отступил. – Что случилось, дорогая моя? – прошептал Арман, беря ее за руку. – Я чем-то тебя напугал? Что-то сделал не так? – Нет, нет, Арман, все в порядке. – От волнения и замешательства Элиза с трудом подбирала нужные слова. – Просто я… Наша встреча случилась так неожиданно. – Продолжай, – с легким напряжением проговорил Арман, не выпуская ее руки. – Наша встреча случилась так неожиданно, что ты оказалась к ней не готова. – Ради бога, Арман, перестань меня допрашивать! – сердито воскликнула Элиза. – Право же, ты нисколько не изменился за эти два года. Такой же дерзкий и самоуверенный. А между тем женщина – это не вражеская крепость, которую лучше всего брать с налета! – Не думаю, что долгая осада может принести больше плодов, – натянуто рассмеявшись, парировал Арман. – Извини, Элиза, я просто выпил лишнего, – прошептал он, нежно целуя ее ладонь. Ее рука задрожала от прикосновения его губ, и Лаваль незаметно улыбнулся. Она хотела его так же сильно, как он ее, хотя все еще пыталась убедить себя в обратном. – Клянусь, что больше не буду приставать к тебе с разными глупостями. Пожалуйста, забудь. Завтра утром я приглашаю тебя на верховую прогулку по окрестностям Варшавы, – закончил он неожиданно бодрым тоном. – Только ты и я, и никого больше. Ну, как? Все еще не в силах усмирить волнение, вызванное его объятиями, Элиза обеспокоенно посмотрела на Армана. Но на его лице уже не было и следа того странного выражения, что так напугало ее пару минут назад. Голубые глаза Лаваля смотрели ласково и чуть насмешливо, в уголках губ играла дразнящая улыбка. Внезапно взгляд Армана скользнул по лицу девушки, задержавшись на губах, и он так хищно облизнулся, что Элиза не выдержала и рассмеялась. На душе у нее снова стало легко и радостно. Улыбнувшись своей открытой улыбкой, она весело проговорила: – Я согласна отправиться с тобой на прогулку, если только из-за этого моей дорогой Каролине не придется скучать в одиночестве. Окинув сидящую за столом парочку лукавым взглядом, Арман многозначительно покачал головой: – Сомневаюсь, что мадемуазель де Моленкур будет томиться в одиночестве. Скорее, ей самой не терпится поскорее отделаться от тебя. Когда Лаваль с Лектуром вернулись в казармы, было уже за полночь. Поль сразу же разделся и улегся в постель. Но Арман, вместо того, чтобы последовать примеру друга, прошел к приоткрытому окну и задумчиво уставился в ночную темноту. – Похоже, ты чем-то расстроен, – сказал Лектур, с беспокойством поглядывая на друга. – И это кажется мне несколько странным. Вчера, после встречи с Элизой, ты выглядел таким счастливым. – Да, – задумчиво проговорил Арман, – ты все правильно подметил. Я, в самом деле, расстроен, дружище. – Неужели это из-за Элизы? Она сильно изменилась? – Трудно сказать, – Лаваль бросил на барона хмурый взгляд, – мы ведь были так мало знакомы. И все же Элиза действительно стала немного другой. Это уже не та непосредственная девчонка, в которую я влюбился два года назад. – Ты разочарован? – Нет, дело совсем не в этом. – Арман немного помолчал. – Просто я предчувствую, что наши отношения не будут легкими. Все это время Элиза находилась под влиянием человека, который пытался сделать из нее настоящую светскую леди: гордую, уверенную в себе, умеющую скрывать свои чувства и лицемерить. Это неплохо, что Элиза научилась прекрасно владеть собой. Но вместе с тем она, похоже, превратилась в надменную, самодовольную красавицу, безмерно гордую своим титулом и знатным происхождением. А я в ее глазах – человек второго сорта. – За время дороги из Данцига я не раз подмечал, какие ироничные взгляды она бросала на Каролину, когда та слишком непосредственно общалась со мной. Но неужели ты принимаешь это так близко к сердцу? Брось, Арман, эти старые французские дворяне все такие! – Возможно, ты прав. Но мне от этого не легче. Приподнявшись на локте, Лектур встревожено посмотрел на друга: – Только не говори мне, что ты снова влюбился в эту девушку! – Не скажу, – усмехнулся Лаваль, – я не влюбился в Элизу. Просто я никогда не переставал ее любить, – медленно проговорил он, глядя в удивленные глаза барона. С минуту Лектур обдумывал слова друга, а затем порывисто соскочил с кровати и подошел к Арману. – Но ведь ты не собираешься ей говорить? – Нет! – резко бросил Арман. – Во всяком случае, не сейчас. И ты не вздумай проболтаться своей Каролине, если не хочешь, чтобы мы рассорились навсегда!.. Извини, Поль, – виновато проговорил он, присаживаясь рядом с бароном, – я не хотел тебя обидеть. Просто я ужасно боюсь, что Элиза обо всем узнает до того, как я сумею хоть немного приручить ее. – А ты уверен, что у тебя это получится? – с легким сомнением спросил барон. Лаваль усмехнулся, небрежным движением откинув со лба прядь волос. – Ни в чем я не уверен, приятель. Кроме одного: я не хочу потерять эту женщину во второй раз. Судьба сделала мне подарок, о котором я и не мечтал. И не следует упускать его. Я не дам Элизе времени на раздумья, – твердо проговорил он, с шумом захлопывая окно. – И не позволю ей изображать из себя капризную недотрогу, избалованную вниманием мужчин. Это будет непростая игра, но я все время буду держаться начеку и постараюсь не проиграть. Хотя и понимаю, что карты мои слабоваты. |
||
|