"Не повод для войны" - читать интересную книгу автора (Горшкова Яна)Глава 4Рамборг Лиэссат, княжна Вереска. Рэир. Если вы видели одну эльфийскую крепость, значит, вы видели все. Неважно, окружает ее дремучий лес или же среди неприступных скал стоит застава, сложены ее стены из каменных блоков или это просто частокол. Количество башен и ворот, высота стен и число зубцов на забрале может быть разным, но суть не меняется. В любой эльфийской крепости вы непременно найдете арсенал и казармы, конюшню и офицерские квартиры, трапезную и баню. А еще — разумеется, склад. Вовсе не жилище командира, не плац и даже не кухня являются истинным сердцем любой нашей крепости. Склады и погреба — вот без чего не бывает эльфийской заставы. Командир, если понадобится, поспит и под обычным тентом на ворохе соломы, воины могут и в лошадиной поилке умыться, кузницу можно соорудить походную, а пищу — приготовить на костре. Но первое, что строят сидхэ, закладывая новую крепость, не считая стен, конечно, — это склад. Слишком уж часто нам приходилось сидеть в осаде, чтоб теперь пренебрегать такими вещами. Голодные безоружные оборванцы много не навоюют, даже если они — образец доблести и стойкости. А уж если за стенами соберется и мирное население, которое тоже надо не только защищать, но и кормить… Мне приходилось едать крыс и голубей, и повторения такого опыта я не пожелаю и заклятому врагу. Отвратительная пища, и совершенно не насыщает. Хотя, если жизнь заставит, можно и лягушками питаться, ну, или улитками, например. Но вернемся к нашим кладовым. Итак, если уж имеется склад, должен быть и тот, кто им заведует. Должность, официально именуемая Хранитель Ключей, на деле повсеместно сокращалась до уважительного «Ключник». Именно так, с большой буквы, и никак иначе. Офицер-снабженец должен быть надежней дверей и замков любого склада, и разгильдяев на таких местах не водилось. Занятие, только на первый взгляд кажущееся спокойным и скучным. Да, Ключник не бросается в атаку в первых рядах, горделиво размахивая знаменем, но, пока доблестные воины совершают свои ратные подвиги, снабженец должен достать новые стрелы взамен выпущенных во врага, копья вместо сломанных и щиты взамен разбитых, должен накормить и напоить усталых и голодных солдат, выдать им новую форму, обеспечить починку доспехов, проследить, чтоб лекарям хватило бинтов… Да мало ли что может потребовать командир заставы? Мало ли что может внезапно понадобится? Такая ответственность требует достойного чина. Ключниками становятся офицеры рангом не ниже «серебряной ветки», а чаще — и выше, и почти всегда это — женщины. У хорошей хозяйки — всегда порядок, неважно, кладовкой она заправляет или арсеналом и складами целой крепости. На Заставе Квенир хозяйничала Лайрэн из Младшего Дома Ивы, особа, педантичная до занудства, и надежная, словно скала. Если кто и мог достать для нас полный комплект парадной формы вне стен столицы, то только она. В хозяйстве Лайрэн нашлось бы что угодно, от осадного орудия до шелковых ниток, и я не удивилась бы, достань суровая Ключница боевой корабль с полной оснасткой, возникни вдруг такая нужда. Хоть бы и из складок форменной юбки. Застава Квенир, Застава Перекресток, стоит близ пересечения трех крупных дорог. По одной из них, Рассветному Тракту, мы и приехали. Миновав Перекресток, дороги сливаются в одну главную, ведущую к столице. Всего лишь какая-то пара дюжин хартов отделяет Заставу Квенир от Речных ворот Тир?на? Вэаннэ. По хорошей дороге, на свежих конях — меньше полудня пути. Предпоследний заслон против вероятного противника, а последний — Застава Айнат, Застава Щит, расположена вообще практически в виду столицы, и гарнизон в ней состоит исключительно из лучших гвардейцев матушки. Она их лично отбирает. На Заставе Квенир с этим попроще, хотя, присутствуя на ритуальных поединках между воинам Перекрестка и воинами Щита, я никогда не могла определиться, на кого же ставить. Гарнизон Заставы Квенир последние лет десять возглавляет некий Илоэр из Дома Облаков, бывший порубежник, которого я знаю давно и… м-м-м… лично. В некотором смысле. Короткое и яркое увлечение, которое и интрижкой-то не назовешь — вовсе не повод краснеть и смущаться, встречаясь глазами. Мало ли что у нас было в затерянной среди северных болот маленькой пограничной крепости, столь не похожей на блестящую и грозную Заставу Квенир? Пятнадцать лет — это срок даже для нас. И все же мне приятно знать, что этот кареглазый сын Облаков до сих пор хранит тот шейный платок, что я ему подарила. Глубоко-глубоко, на дне сундука, очень редко доставая на свет — но хранит. Откуда я знаю? Просто в моих княжеских покоях есть чуланчик, в нем — самый темный и дальний угол, где стоит большой и тяжелый сундук. А на дне сундука, бережно завернутая в многослойную алхэт, лежит массивная бронзовая фибула… Как бы то ни было, но вовсе не в память о прошлом командир Перекрестка изволил лично подхватить под уздцы мою лошадь и помочь мне спешиться, когда я въехала на серо-розовые гранитные плиты двора. Визит княжны Вереска, пусть не наследной, — чем не повод проявить истинно эльфийскую галантность? — Какие лэнэ — и не под стражей! — ухмыляясь, приветствовал меня Илоэр. — Или ты сбежала от конвоя, маленькая мятежница? Под каким кустом ты зарыла кандалы? Могу послать землекопов, если ты укажешь место! — Посылай! — я махнула рукой и рассмеялась. — Зачем хорошей вещи ржаветь без толку? Вдруг пригодится? — Надо будет — найдем что-нибудь понадежней, — Илоэр весело прищурился. — Что ж, привет тебе, княжна Лиэссат! Прекрасна и мрачна, как всегда. — Ты тоже не меняешься, все такой же старый, хитрый и льстивый! И тебе привет, Облачный. Мы сцепили руки в эльфийском приветствии, а потом коротко обнялись. — А все-таки я безумно рад тебя видеть, сумасшедшая кошка! Все такая же сумасшедшая, если верить всем этим слухам. — Вот ты сперва перескажи мне их, эти слухи, а потом я скажу тебе, можно ли им верить! Я тоже рада тебя видеть, Илоэр. Безумно, иначе и не скажешь! — Надолго к нам? — Проездом, — я пожала плечами, — или точнее будет сказать — проскоком. Там следом мои спутники едут. Буду признательна, если приютишь. — В столицу, да? — Облачный понимающе кивнул. — О чем речь — отдыхайте и приводите себя в порядок. Судя по тому, что я тут краем уха слышал о твоих делах, в Тир?на? Вэаннэ тебе следует въезжать во всей красе. — Вот и я так подумала. — Пойдем ко мне, выпьем по чаше за встречу. Заодно и слухами поделимся. А потом, если пожелаешь — баня в твоем распоряжении. — Мне бы с Лайрэн переговорить… — Переговоришь. После бани и ужина — переговоришь обязательно. Но сейчас и ты с дороги, и Лайрэн занята. Идем. Что ни говори, а прогуливаться по одной из лучших крепостей Вэннэлэ под руку к командиром упомянутой крепости — занятие весьма приятное! И этот осенний день был прекрасен, и вид со стен открывался просто чудесный, и все мои печали и досадные помыслы улетучились вместе с туманом. Что? Ссора с Хэлгэ? А-а, пусть его! Плевать мне на Рассветного с его горделивыми ужимками! Я — в сердце собственных земель, и под ногами у меня — древние камни, свидетели славы и доблести моих родичей и вассалов, и воины приветствуют меня радостными возгласами. Я нужна им, непонятно, зачем, и неясно, почему, но я им нужна. Они любят меня, сумасшедшую истеричную полукровку, всех достоинств у которой — разве что сомнительное умение махать мечом и вляпываться в древние тайны и авантюры… Плевать на сына Рассвета! Пусть теперь локти себе кусает, пусть хоть собственный боевой лук съест вместе с полным колчаном, и ножны в придачу, умник. Вот так-то. — Ха! — воскликнула я, осмотревшись в командирских апартаментах: — Растешь, Облачный! — Стараюсь, — довольно ухмыльнулся Илоэр. — Располагайся, прошу тебя. И вежливо отодвинул мне кресло. Я благосклонно кивнула и угнездила там свое пропыленное седалище. Мягкая замшевая обивка, подушки… Да уж, это не наша старая Сосновая Застава! — Я всегда говорила, что гвардия погрязла в роскоши! — фыркнула я: — Вас скоро в бой будут носить в паланкине, столичные хлыщи! — Наблюдать твой праведный гнев, Лиэссат, это такое несравненное удовольствие! — Облачный подавил смешок. — Вина? Или эля? Может быть, заварить тебе эпэссы? — Вина, пожалуй. Давай-давай, ухаживай за своей княжной, воин! — я хихикнула: — Становишься карьеристом, Илоэр? — По мере сил, — сын Облаков наполнил два серебряных кубка светло-золотистым вином и пододвинул мне один: — Помнишь поговорку? «Среди собак и волк залает». Иначе сожрут. Так что, да, я — карьерист, и вполне доволен своей нынешней должностью. В отличие от некоей прекрасной госпожи, которая то старшим по званию хамит, то приказы трактует по-своему, то геройствует направо и налево… Не напомнишь мне ее имя? — Твоя память, Илоэр, всегда была для меня предметом зависти, — я спрятала усмешку в кубке. — Завидуй, инэль! — Илоэр отсалютовал мне кубком: — Только это тебе и остается. Как всегда, впрочем. Твое здоровье! — Угу. — После твоей весенней выходки разговоров было на полгода. Ходили какие-то жуткие байки… Будто бы Аэнвэль собственноручно отрезала тебе косы и сорвала с тебя нашивки… — сидхэ приглашающее выгнул бровь. Я вздохнула. — Враки. Я все сделала сама. И косы отрезала, и нашивки сорвала. — А! Узнаю тебя! Впрочем, теперь, как я вижу, ты снова на коне. — Верно. — Скольких вам удалось вытащить? — Илоэр посерьезнел. — В совокупности, — я отпила глоток, примолкла, наслаждаясь вкусом, — тридцать шесть. Не считая полукровок. Тех — гораздо больше. — Молодец. — Стараюсь. — Есть повод для гордости, — командир Перекрестка кивнул. — А теперь ты возвращаешься в столицу с победой. Заслуженный отдых и участие в торжествах, я полагаю. — О, да. Торжества. Конечно. — Что-то не вижу особенной радости, — Илоэр хмыкнул и долил еще вина. — А теперь скажи-ка мне, инэль, для чего тебе понадобилась моя Ключница? — Как — для чего? — я всплеснула руками и пару раз хлопнула ресницами: — Илоэр, ты что? Я домой еду! С победой. Еду. В столицу. На встречу со своей… м-м… новой родственницей, к тому же. Ты всерьез полагаешь, что я могу себе позволить появиться во дворце прямо так? Учитывая, что меня наверняка утащат на очередной допрос, не позволив даже сапоги тряпочкой обмахнуть? Мне нужна парадная форма! Позарез! И я не знаю никого, кто решил бы эту проблему лучше Лайрэн. — Женщины… — протянул Илоэр, тоскливо закатывая глаза: — Все мысли — только о тряпках! Ты ради чего пошла в армию, инэль? Тебя так привлекли блестящие сапоги? — Вообще-то, — я потупилась, изображая смущение, — сапоги — это мелочь. А вот кольчуга… — Блестящая… — Ага, — я мечтательно вздохнула, а затем нахмурилась и смерила его подозрительным взглядом: — А ты что, разве не ради красивой формы в армию пошел, Облачный? — Такая страсть к острым металлическим штучкам и громыхающей военной сбруе — это тревожный признак, моя княжна, — Илоэр фыркнул. — Но я уверен, что Лайрэн что-то тебе подыщет. И в самом деле, приходится потакать княжеским слабостям и прихотям! — Хе! — я насмешливо приподняла кубок. — Как славно, что ты помнишь старые шутки! — Помню. Блестящие сапоги. Все ради них, не правда ли? — Воистину, Илоэр, воистину. Шутка действительно была старой. И вправду смешно рассуждать о красоте формы, сиянии кольчуги и блеске сапог, когда шлепаешь по колено в болоте, выслеживая очередного лазутчика. Но глубокомысленно вещать друг другу о чести и долге, сидя на кочке под проливным дождем — еще смешнее. Так ради чего мы орошали драгоценной эльфийской кровью, пусть и не всегда чистой, если говорить обо мне, земли смертных и мостовые человечьих городов? Только ради блестящих сапог! О других причинах воины-сидхэ предпочитают молчать. Торжественные речи перед строем у нас не слишком в чести. Мы и так все знаем про себя, и нет нужды в уговорах. Винлэс — воинственный народ, и счастье для нас, что всегда находится какой-нибудь внешний враг. Иначе мы давно бы уже начали резать друг дружку… — Я попрошу тебя, — Илоэр тронул меня за руку, отвлекая от мыслей о путях эльфийского народа, — быть… хм-м… помягче, когда ты станешь говорить с Лайрэн. Речь меж вами наверняка пойдет о последних событиях в столице. О переменах в твоем Доме. Будь поделикатней, инэль. Я прошу. — О! — я досадливо нахмурилась и поджала губы: — Все еще… Ох! Я надеялась, что время… — Я тоже, — командир Перекрестка чуть скривился. — Надеялся. — Илэ! — это вырвалось прежде, чем я успела остановить себя. — Проклятье! Мне так жаль… — А, пустое! — Облачный хмыкнул и отмахнулся. — Не забивай себе голову еще и этим. — Наградили Силы родичами, — я вздохнула и уткнулась в кубок. — Что-нибудь еще, кроме бед, могут ли принести мои братья? Но зачем ей это? Илэ, я не понимаю. Ты — рядом, и разве ты не хорош? — Видимо, хорош, но недостаточно. Согласись, Рамборг, что в сравнении с князьями Вереска я проигрываю, — Илоэр фыркнул. — Далеко не такой… блестящий. Но в том, что князь Вереска теперь недосягаем для Лайри, нет моей вины. — Когда-нибудь Лайрэн поймет это, — я сочувственно похлопала его по плечу. Илоэр криво усмехнулся. — Надеюсь. Но и ты будь осторожна, Рамборг. Такая квэн — это ловушка, попасть в которую может каждый. И ты тоже. Так что, когда будет возможность, не дури и не теряй времени даром. Это только кажется, что у нас впереди вечность и торопиться некуда. Опасный самообман, инэль, слишком многие попадались на эту приманку. Хватай свое и держи его крепче, огрызаясь на любого, кто посмеет покуситься. Только так и можно сохранить хоть что-то в этой стране свободолюбивых и любвеобильных идиотов. — Ты полагаешь, что муирэн правы, считая наши обычаи квэн слишком свободными? — Муирэн… Знаешь, коль скоро тебе придется с ними общаться, я позволю себе дать тебе совет. Всего один. Рамборг, просто помни, что ни один сын Маэрэ никогда не простит никому из винлэс того, что случилось на Проклятой Земле. Ни при каких обстоятельствах. Сколько бы веков не прошло, они всегда будут помнить, что их — бросили. Не поворачивайся спиной к муирэн. Никогда. Особенно это касается тебя, дочери Аэнвэль. Ты знаешь, как в Маэрэ называют твою мать, ее брата и сестру? Трое Проклятых. Аэнвэль, Мор?ванн и Ллин?дарн. Двое уже ушли за Край Ветра, но твоя мать, Проклятая Княгиня, все еще жива и правит. Муирэн не простили и не забыли. — Ты думаешь… — я отставила кубок и понизила голос, подавляя желание оглядеться в поисках лишних ушей. — Ты считаешь, что этот союз муирэ из Башен и моего брата… — Я ничего не считаю, — Илоэр предостерегающе поднял ладонь. — Я не предполагаю даже. Я просто предостерегаю тебя, опираясь на собственный опыт. Только и всего. Не делай преждевременных выводов. Закончим этот разговор, Рамборг. Я сказал, а ты слышала. Тем более, — сидхэ с заметным усилием вернул себе веселый и беспечный вид, — что ты вся серая от усталости и пыли. Иди-ка ты в баню, княжна Рамборг, и приведи себя в надлежащий вид! А то ты мне интерьер портишь своими лохмотьями. Словно мало того, что весь ковер сапожищами истоптала! Я хихикнула и поспешила воспользоваться приглашением. Однако выбросить из головы сказанное им Илоэр мне так и не посоветовал. Эллерик, наследный князь Маэрэ. Эйхаль. Наследник Маэрэ слез с коня, отдал повод конюху и начал подниматься со двора наверх, к галерее, ведущей в отцовские покои. Шел он не спеша, вернее сказать, не шел, а плелся. Молодого князя оторвали от любимого занятия, отравили удовольствие от Большой осенней охоты, и видеться сейчас с венценосным папашей Эллерику хотелось меньше всего. Однако приказ князя — это приказ князя, и нельзя заставлять Хозяина Побережья ждать, даже если ты его единственный сын и наследник. Как ни запутаны переходы Жемчужного Замка, как ни длинны его лестницы и ни извилисты галереи, но растянуть дорогу от конюшни до княжеских покоев до бесконечности Эллерику, само собой, не удалось. Молодой князь еще немного потоптался перед резной двустворчатой дверью, глазея от скуки на двух невозмутимых гвардейцев, но дальше откладывать было нельзя. Эллерик вздохнул, подтянулся, расправил плечи и легонько тронул тяжелую створку. — Входи и плотнее закрой дверь. Князь муирэн Алькалиндэ Златоволосый, Хозяин Побережья, стоял у высокого стрельчатого окна, заложив руки за спину, и любовался закатом над Дельтой Лиэ? Вэлл. Прославленное золото волос, удерживаемое лишь тонким Крылатым Венцом Маэрэ, вольно струилось по плечам и спине князя, достигая пояса из кованых золотых звеньев. Сейчас, на фоне вечернего огня, Алькалиндэ был так пронзительно красив, что у сына на миг сердце зашлось от неуместной и недостойной зависти. Не было во всей Маэрэ сидхэ прекрасней и достойней Алькалиндэ, и вовсе не отблески княжеской короны заставляли терять голову каждую вторую деву в княжестве, а каждую первую — иногда и честь. — Удивительное зрелище, — князь нарушил молчание, не соизволив, впрочем, обернуться к сыну: — День за днем, год за годом я смотрю из этого окна, как солнце дарит багрянец Дельте и одевает в пурпур и золото мосты, и все-таки глаза мои не могут насытиться этой красотой. — Да, отец, — осторожно поддакнул Эллерик. Сбивать Алькалиндэ этот лирический настрой не следовало. Князь Маэрэ гневался редко, но зато очень долго. — Охота была хороша? — Э-э… — юноша на миг растерялся, не зная, какого ответа ждет от него отец. — Э-э… — передразнил сына Алькалиндэ. — Ты внезапно онемел? Или утратил слух? Я спросил, хороша ли была охота? — Нет, отец. Да, отец. — Ну-ну, — князь повернулся и смерил наследника пронзительным взором зеленых глаз. — Значит, все же хороша. Что ж, мне жаль, что пришлось оторвать тебя от этого занятия, безусловно важного и совершенно необходимого моему наследнику. Эллерик молча пожал плечами, всем своим видом показывая, что нисколько не разочарован. — Забавно, — с непонятной интонацией обронил Алькалиндэ, — ты совсем на меня не похож. Да и Лиарэ ты напоминаешь только внешне… Я, похоже, ошибся. Знать бы еще, когда и где… Скажи мне, сын, что ты будешь делать, когда… если… останешься один? — Что… — Эллерик испуганно вскинулся, — что ты имеешь ввиду, господин мой и отец? — Лиарэ ждет меня За Краем, но что я скажу ей при встрече? Что вырастил мягкотелого болванчика, не способного выдавить из себя ничего, кроме «да, отец» и «нет, отец»? Когда-нибудь ты будешь править Маэрэ, но кто тогда будет править тобой? — Я верен тебя, отец! — Верен, — Алькалиндэ фыркнул. — Разумеется, верен. На самостоятельное предательство у тебя не хватило бы ни духу, ни фантазии. Разве что кто подскажет? — Отец, — со всей возможной твердостью начал Эллерик, — я не знаю, кто посмел измыслить… — Полно, юноша, — князь отмахнулся, — не нужно гордых речей. Я знаю, что ты честен. Но ты слаб, Лери, и это — моя вина. Однако ты достаточно умен, чтоб понять то, что я тебе сейчас расскажу. — Я слушаю. — Отлично. Сын, слишком многие хотят примерить это, — Алькалиндэ легко постучал согнутым пальцем по Крылатому Венцу, — отобрать то, что должно достаться тебе. Я, разумеется, не планирую в ближайшие пару сотен лет скончаться от старости, но судьба правителя полна неожиданностей. Меня могут убить, так же, как была убита твоя мать. И ты останешься один на один с целой сворой умных, властолюбивых и опытных… подданных и вассалов. Тебя даже свергать не понадобится. Они сыграют на самом лучшем и достойном, что есть в тебе… а может, на твоих слабостях и увлечениях, но ты и сам не заметишь, как окажешься безвольной куклой, пленником в собственном дворце, а эта побрякушка, — князь снова коснулся своего Венца, — будет держать тебя крепче любой цепи. И проще всего взять тебя за горло, используя женщину. Ты молод и красив, и кровь твоя горяча. А женщинам, помимо прочего, свойственно еще и коварство. Хитрая властолюбивая сучка, вроде твоей кузины Лиадран… Что? Ты морщишься? Мальчик, одно из преимуществ положения князя заключается в том, что можно себе позволить называть вещи своими именами. Я рад, что удалось избавиться от маленькой дряни, но тебе могут подсунуть любую другую… такую же. Тебе нужна спутница. Квэнъэ, надежная и верная, далекая от политики, женщина, которая точно не опоит тебя и не прирежет прямо на брачном ложе. — О! — Эллерик сообразил, к чему клонит отец, и почувствовал, как ему становится дурно. — Разумеется, я не собираюсь тебя принуждать. Это противоречило бы всем нашим законам. Но я прошу тебя задуматься, серьезно задуматься, Лери. И, подумав, ты признаешь, что я прав. — Да, отец, — наследник покорно склонил голову. Становиться безвольной куклой ему совершенно не хотелось. — Ты помнишь Ллас, княжну Вереска, племянницу Аэнвэль? — Рыжая! — мгновенно вспомнил Эллерик. — Да, я помню ее, мы же встречались. Но… винлэ? Отец, мудро ли это? Союз с девицей из Вэннэлэ… — Союз с девицей из Правящего дома Вэннэлэ. Ллас не наследует княгине, однако ваши возможные дети будут иметь все права и на Вересковый Венец, и на Крылатую Корону. Аэнвэль не позволит никому давить на свою племянницу и ее квэнъэ, и сама не станет этого делать. — То есть, ты предлагаешь мне спрятаться за юбками Проклятой Княгини и ее женщин, если ты вдруг… уйдешь? — В общих чертах — да, — Алькалиндэ безжалостно кивнул: — И, поверь мне, это наилучший выход для тебя. — Почему именно Вереск? — совсем упавшим голосом спросил Эллерик. — Нет, безусловно, княжна Ллас очень мила, но… Квэнъэ? По обычаям Вэннэлэ? Тем более, что у них в семье — полукровка! Выходит, я породнюсь с метиской?! — Ну, во-первых, именно Вереск — Правящий Дом. Во-вторых, если этот союз будет заключен, то мы найдем, как совместить наши обычаи и традиции Вэннэлэ так, чтоб всем было удобно. Аэнвэль сама предложила это, и у меня нет возражений. А в-третьих, касательно полукровки. Ее тебе придется терпеть, Эллерик, как неизбежное зло. Согласен, такое родство позорно… м-м… отчасти… но княжна Лиэссат большую часть времени проводит в казармах и походах. Вряд ли вы будете часто встречаться. К тому же, как я слышал, полукровку не интересует ничего, кроме армии и воинских забав. Совсем неплохо было бы, если б ты попробовал подружиться с нею… О, ну что за гримасы опять, Лери? Говорят, влияние Рамборг на сестру довольно велико. Ненаследная княжна может оказаться весьма полезной. — Я постараюсь, отец. — Постарайся. Спешить нам некуда. Я уверен, что ты понравишься княжне Ллас, а она наверняка понравится тебе. Никто не собирается гнать вас на брачную церемонию пинками! Нам нужен этот династический союз, но не настолько, чтоб очеловечиваться окончательно. Разумней всего будет вообще сохранить эти планы в тайне — или хотя бы попытаться. Не кричи под каждым кустом, что едешь… хм… свататься. В Маэрэ, равно как и в Вэннэлэ, найдется немало противников подобного союза. — Да, отец. — На исходе месяца Серых Ветров ты отправишься в Вэннэлэ. Будет объявлено, что цель твоего визита — участие в торжествах по случаю союза Ллаэслина и Лиадран. Дары и торжественные речи, балы, охоты и приемы. Развлечений тебе хватит — в Тир?на? Вэаннэ тоже умеют веселиться. Возглавлять твой эскорт будет Элоэрт. Подчиняйся ему беспрекословно. — То есть? — То есть, если Элоэрт вдруг прикажет тебе покрасить твою лошадь в алый цвет и проехаться на ней голышом, воткнув в прическу вороньи перья, лучше подчинись. Целее будешь. Далее. Вы подниметесь по Лиэ? Вэлл и сойдете на берег в землях Дома Рассвета. Там твое посольство встретит эскорт, посланный Аэнвэль. Наследник Рассвета лично сопроводит тебя в Тир?на? Вэаннэ, а это, поверь мне, достаточно почетно. — Не проще ли было бы пройти по Лиэ? Вэлл до самых Порогов? Оттуда до столицы меньше дня пути… К чему такой крюк, отец? — Не проще. Я пытаюсь еще и хоть какую-то пользу извлечь из твоего путешествия. Нет, тебе не нужно будет играть в шпиона. Все, что необходимо, сделают за тебя. Все понятно? — Да, отец. — Прекрасно. Я составлю для тебя еще и письменные инструкции… памятку на тот случай, если ты слишком увлечешься и все позабудешь. А теперь ступай. Можешь начинать готовиться. — С твоего позволения… — Эллерик попятился к двери. Алькалиндэ кивнул и вновь отвернулся к окну. Закат за ним уже догорал. — И еще одно, Эллерик, — окрик князя нагнал юношу уже на пороге, — у Вереска две княжны. Постарайся не забывать об этом… и не перепутай их, ради всех Сил! Аэнвэль не поймет, если ты вдруг попытаешься соблазнить ее дочь. Я не хочу получить тебя обратно по частям. Эллерик возмущенно фыркнул в ответ на такое нелепое предположение, но Алькалиндэ уже не слушал. Закат над Лор'ан'Дором, Городом Чаек, и вправду был великолепен. Рамборг Лиэссат. Рэир. Сперва — белье, тонкое, но плотное, приятное на ощупь. Нательная рубашка с длинными узкими рукавами, плотно облегающими запястья, короткая, на ладонь выше колена. Укороченный «женский» вариант исподних штанов — не штаны даже, а штанишки, длиной до середины бедра всего лишь. Будь сейчас похолоднее, я бы плюнула на свой внезапный приступ женского тщеславия и надела бы мужские подштанники — в них теплее, но пока что погода позволяет щеголять в красивом белье, так почему бы и нет? — Цвет брюха дохлой лягушки, — хмыкнула Лайрэн, помогая мне справиться с высоким, закрывающим всю шею воротником: — Тебе не идет. — Хм… — глубокомысленно отозвалась я и покрутила головой, пытаясь понять, не слишком ли туго сдавил мою шею упомянутый воротник. Обычно мы обходимся шейными платками или шарфами, но парадная форма есть парадная форма. — Нет, я понимаю и отчасти разделяю твою любовь ко всем оттенкам болотной тины, — продолжила Ключница, — но зачем же доводить это до абсурда? Вполне можно было отступить от формы и белье надеть черное. Ты и так здоровым цветом лица не отличаешься, а уж в этом начинаешь выглядеть… — Старше? — с надеждой вскинулась я. — Внушительней? — С похмелья, — безжалостно припечатала Лайрэн. — Ладно, хочешь походить на несвежий труп — твое дело. Готово. — Благодарю. Положительно, в одиночку я с десятком мелких потайных крючков не справилась бы точно! — Ха! — заметила Ключница, наблюдая, как я натягиваю чулки: — К слову о форме! Что-то я не припомню, чтоб в парадное облачение входили кружевные подвязки такой ширины! Я хихикнула, балансируя на одной ноге. — Особенно если учесть, что добыты они в твоей кладовой, Ключница! — Молодец, отбила, — Лайрэн ухмыльнулась. — Вот юбка. Держи. — Угу… сейча-ас… сапоги надену сначала… Сапоги тоже были новенькие и блестели именно так, как им и полагалось. Ослепительно! Высотой до колена, с удобной шнуровкой спереди, с небольшим каблуком. А главное — по ноге сели просто идеально! Мечта, а не сапоги! — Лайрэн, ты их наколдовала, наверное, — с чувством выдохнула я, любуясь обновкой. — Знала бы ты, как тяжело мне подобрать обувь по ноге! — Догадываюсь, — Ключница холодно усмехнулась. Я чуть покраснела и невольно покосилась на ее трость. Сейчас та вполне мирно была отставлена в сторонку и казалась предметом, совершенно бесполезным для высокой, поджарой и статной Ключницы, но я, равно как и все в крепости, отлично знала, что бывают дни, когда только с помощью этой трости Лайрэн вообще способна передвигаться. Обычно раны сидхэ заживают быстро и практически без следа, но иногда эльфу может не повезти. Как не повезло когда-то юной и отважной воительнице, которую угораздило нарваться на истинную редкость — зачарованный гномский шестопер, закаленный в драконьей крови… теперь таких и не встретишь. Целители собрали раздробленную ногу Лайрэн из осколков, но даже искусства эльфийских лекарей оказалось недостаточно, чтоб полностью ее излечить. О карьере великой фехтовальщицы (а Лайрэн, как говорят, подавала надежды) ей пришлось забыть, равно как и о рискованных рейдах и славных битвах. Даже наши изобретательные мастера меча еще не придумали такого стиля боя, где не нужны были бы ноги… обе. Но охромевшая воительница не сдалась. Не обнаружив у себя талантов ни к целительству, ни к боевой магии, Лайрэн приложила все силы, чтоб стать лучшей там, где не требуется прыть и боевой задор. Я брошу перчатку тому, кто скажет, что «держать» крепость с гарнизоном в три сотни бойцов — это не подвиг. Насмешливая, несгибаемая, с навсегда расправленными плечами и высоко поднятой головой, дочь Ивы была способна пробудить любые чувства, кроме, наверное, одного — жалости. Даже врагам и завистникам никогда не приходило в голову ее пожалеть. Пожалуй, я понимала Илоэра. Лайрэн была достойна его любви. А вот своего братца Ллаэслина я не понимала совершенно… особенно зная, защищая кого Лайрэн подставилась под тот злополучный удар. Старательно избегая взгляда Ключницы, я обернула вокруг бедер тяжелую темно-зеленую юбку с черно-серебряной вышивкой, расправила складки и заколола края серебряной булавкой. — Хм… — Лайрэн оценивающе прищурилась: — Что ж, так уже лучше. Ты заколола разрез на пол-ладони ниже, чем следует. Исправь. — Тогда все желающие смогут оценить ширину подвязки и качество кружев, — возразила я. — О! — Ключница фыркнула. — Но разве не этого ты хочешь? Сомневаюсь, что ты покажешь винлэс что-то, чего они еще не видели. Не жеманничай, Рамборг, это просто смешно. Та-ак… Туника. Пояс. Аст?алхэ. — Это — потом! — я представила, как жарко мне станет в натопленном помещении в длинной парадной аст?алхэ и скорчила умоляющую рожицу. — В самом деле, Лайрэн, облачиться в аст?алхэ я смогу и сама. — Как хочешь, — Лайрэн пожала плечами. — Не забудь пристегнуть свои Цепи Чести, я же знаю, что ты их с собой в седельной сумке таскаешь. И наручи, про них не забудь тоже. Ну-ка, покажись! Я послушно покрутилась так и этак. Форменная туника тех же цветов, что и юбка, села отлично, как на меня шили. Хотя откуда мне знать, может, так и было? Может, в кладовой каждой крепости Вэннэлэ хранится комплект парадной формы для княжны Лиэссат? Как неприкосновенный запас, потому что сложно мне представить другую сидху, которой подошли бы мои вещи. — Ну что ж, теперь ты выглядишь достаточно внушительно, чтоб в очередной раз подтвердить твою репутацию. Пойдем, займемся твоими волосами. Церемониальные косы, ритуальная шпилька… и, кроме того, у меня будет к тебе разговор, Рамборг. Нет! Проклятье, мне все-таки придется говорить об этом с Лайрэн! А я — не хочу. Вот пёс! Ну как я могу быть наперсницей и советчицей в чужих любовных делах, когда со своими-то не знаю, что делать! В себе бы разобраться для начала… Ох. — Не пугайся так, — Лайрэн усмехнулась. — Я не собираюсь просить тебя перерезать глотку этой… лурэн блар?тха пер?на… Я изумленно крякнула. Кто сказал, что в благородной певучем наречии моих сородичей нет места для сильных выражений? Кто осмелится утверждать, что хладнокровной и сдержанной воительнице не пристало награждать соперницу такими эпитетами? Хладнокровная, благородная, сдержанная… Ну да, все так. Но казарма есть казарма. Лайрэн выгнула бровь, позабавленная моей реакцией. — Да ты, похоже, собираешься покраснеть, инэль! Прости, если я оскорбила твой слух. Итак, я не прошу тебя повесить Лиадран на ее собственной косе лицом к Посольским Покоям муирэн. И даже не предлагаю тебе подсыпать в питье твоему брату какого-нибудь зелья. Я, пожалуй, просто поделюсь с тобой результатами моих размышлений и анализом некоторых фактов, который отчасти помогает мне скрашивать досуг. А выводы, моя княжна, ты сделаешь сама. В конце концов, тебя должны были этому учить. Ну? — Вы сговорились, да? — жалобно проныла я. — Тебе тоже мерещится заговор, Лайрэн? Если сейчас еще и ты с таинственным и значительным видом посоветуешь мне остерегаться муирэн и прочтешь очередную лекцию из нашей древней истории, я начну кусаться. — Ты удивительное существо, полукровка, — Ключница покачала головой. — Я не стану предостерегать тебя, а тем более, советовать вспомнить историю, не столь, кстати, древнюю… Предостережений ты не услышишь или же не воспримешь всерьез. Ни то, ни другое меня не устраивает. Нет, я просто отдам тебе некоторые из моих записей, а дальше — думай сама. А еще… если ты вдруг обнаружишь рядом со своим братом — или же просто во дворце! — следы заклятья — любого, Рамборг, хоть бы и для отпугивания блох! — дай мне знать. — Ох, Лайри, ну неужели ты думаешь, что моя мать не заметила бы ворожбы прямо у себя под носом, особенно в отношении одного из членов семьи? — я скептически поморщилась. — Хе, — Лайрэн фыркнула. — Да я хоть сейчас назову тебе навскидку десяток причин, по которым княгиня могла позволить себе быть близорукой! Ллаэслин — всего лишь мужчина, не наследник даже. Им можно пожертвовать ради более важных вещей. И не надо так морщиться! Это политика. Среди Глав Великих Домов девственников нет. Мы все уже давным-давно замараны в крови и предательстве по самые кончики ушей. И вовсе не ревность говорит сейчас моими устами, инэль, хотя и она могла бы послужить достаточным поводом для такой просьбы. И ты помогла бы мне, попроси я помощи в любовных делах, ведь так? Я нехотя кивнула. Помогла бы. А как иначе? Другое дело, что толку от моей «помощи»… Мда. Запустите боевого коня в полной броне на склад при стеклодувной мастерской! Вот тогда вы сможете примерно представить себе, каких результатов добьется рискнувший попросить меня о помощи в таких деликатных вещах, как чужие судьбы… Зато энтузиазма мне не занимать! — Но все гораздо проще, моя Рамборг, и далеко не так романтично, как тебе представляется. О, да, я любила Ллаэслина. Но для сейчас меня важнее то, что я клялась когда-то в верности Вереску. Князья Вэннэлэ — не разменная монета на политическом рынке. Нельзя допускать, чтоб Вереск продавал своих сыновей! Подумай, инэль, если так пойдет и дальше, то и ты сама тоже можешь стать товаром. Нравится тебе такая перспектива, а? — Я слушаю тебя сейчас, — помолчав, сказала я, — а слышу свои собственные слова. Не далее, как несколько дней назад я сама говорила нечто подобное. Да, я буду внимательна и осторожна, общаясь с муирэн. Да, я буду искать следы колдовства — или иные улики. Я сделала бы это в любом случае, но благодарна тебе за материалы, которые ты хочешь мне предоставить. И за поддержку… ведь многие считают так же, как и ты? Клянусь водами Лиэ? Вэлл, забавно все складывается! Если я что-то найду, то Вереск будет опозорен. — Возможно. Но зато — спасен. — Слишком громко сказано, — я пожала плечами, — но пусть так. Но, Лайрэн… а если я ничего не найду? Если нет ни хитрых планов, ни запутанных чар, ни политических выгод? Если это всего-навсего любовь, что внезапно настигла моего брата — ведь и такое возможно! Что ты скажешь тогда? — Тогда, — Лайрэн непреклонно вскинула голову, — я поверю, что нам светит синее солнце. Или зеленое, на твой выбор. — Илоэр тебя любит, — без всякого логического перехода выдала я. — Знаю. — Тогда — почему? Разве он недостаточно хорош для тебя, дочь Ивы? — Почему? — Ключница удивленно выгнула бровь. — Ты спрашиваешь? Разве неясно тебе, почему? — Это не причина. — Не причина, верно. Но это — повод для отказа, Рамборг. Или, что вернее, предлог. Я ущербна, Рамборг. Кому, как не тебе, это понимать, ведь ты — ущербна тоже. — Скажи мне, Лайрэн, есть ли среди нашего народа хоть одна женщина, что не была бы хладнокровной безжалостной сукой, а? — я вздохнула. — О, нет, не отвечай! Я просто так спросила. И Лайрэн не стала отвечать, лишь усмехнулась невесело и жестом предложила мне пройти в соседнюю комнату. И сама пошла впереди, не думая опираться на свою трость, распрямив спину и расправив плечи. Сейчас я не замечала больше ее хромоты. |
|
|