"Символы и метаморфозы Либидо" - читать интересную книгу автора (Юнг Карл Густав)


В первой главе: Явления преходящего внушения или мгновенного
самовнушения, мисс Миллер приводит целый ряд примеров своей способности
поддаваться внушению, которую она сама рассматривает как симптом своего
нервного темперамента; например, она любит страстно икру, в то время,
как некоторые из ее близких питают к последней отвращение. Когда
кто-нибудь выражает свое отвращение, то она чувствует на некоторое
время такое же. Нечего говорить, что подобные примеры всегда имеют
весьма важное индивидуально-психологическое значение. Что икра
представляет собой нечто, к чему нервные женщины часто имеют особенное
отношение, известно каждому психоаналитику.

У мисс Миллер необычайная способность вчувствования и
отождествления. Она, например, отождествила себя в Сирано до такой
степени с Христианом de Neuvillette, который был ранен, что она
чувствовала на своей собственной груди действительно проникающую боль
как раз в том месте, где Христиана смертельно ранила пуля.

Можно было бы с точки зрения психоанализа обозначить театр весьма
неэстетично как учреждение для публичной обработки комплексов.
Удовольствие, получаемое от комедии или от драматической завязки,
приводящей к блаженному концу, сопряжено с безоглядочным
отождествлением собственных комплексов с происходящим на сцене;
наслаждение трагедией заключается в жутко-благодетельном чувстве, что с
другими случилось то, что могло бы угрожать самому зрителю. Соощущение
нашего автора с умирающим Христианом должно означать, что в ней
назревает подобное же разрешение ее комплекса, который вторит,
нашептывая ей: hodie tibi eras mihi. И для того, чтобы знали, какой
именно момент является наиболее внушительным, мисс Миллер
присовокупляет, что она чувствует боль в груди, когда "Сара Бернар
бросается к нему, чтобы остановить кровь его раны". Следовательно,
внушительный момент есть тот, где любовь между Христианом и Роксаной
находит свой решительный конец. Обозревая всю пьесу Ростана, мы
нападаем на некоторые места, действию которых нелегко противостоять; их
мы и намереваемся выделить здесь, так как они имеют значение для всего
дальнейшего. Сирано де Бержерак с длинным уродливым носом; из-за него
ему приходится иметь множество дуэлей; он любит Роксану, которая,
ничего не подозревая, любит Христиана за прекрасные стихи; но в
действительности эти стихи выходят из-под пера Сирано, хотя с ними
появляется Христиан. Сирано - непонятый; о горячей любви и благородной
душе его никто не подозревает; он - герой, приносящий себя в жертву
другим; умирая, он читает еще раз последнее письмо Христиана в стихах,
сочиненных им самим:

"Прощай, Роксана, скоро я погибну. Я думаю, это случится сегодня
вечером, о возлюбленная моя. Душа моя еще отягчена невысказанной
любовью - а я умираю! Никогда, никогда более опьяненные глаза мои - это
были для них трепетные праздники! - не прильнут уже мимолетным поцелуем
к движениям вашим - одно из них мелькает предо мною - то знакомое
движение руки вашей, трогающей ваше чело - и хочется воскликнуть - и я