"Магистр" - читать интересную книгу автора (Коу Дэвид)

26

Я пишу вам от имени Орлиного Магистра Джарида и всех членов Ордена, чтобы попросить у вас помощи в борьбе с серьезной угрозой безопасности Тобин-Сера. Я знаю, что Орден и Храм долгое время были соперниками, и сожалею об этом так же, как и Орлиный Магистр. Отношения Ордена с Лигой Амарида тоже были напряженными, и тем не менее в тот момент, когда я пишу это послание, Орлиный Магистр находится вместе с Первым Магистром Эрландом и Орлиным Мудрецом Кайлин в поездке, имеющей чрезвычайное значение. Возможно, это даст вам представление о том, насколько мы все обеспокоены возвращением Сартола.

Я знаю, что вы будете обсуждать этот вопрос со жрецами ваших Храмов. Вне всякого сомнения, вам придется преодолевать сопротивление многих, если вы решите присоединиться к нашему делу; Орлиному Магистру Джариду и мне пришлось делать то же самое, прежде чем обратиться к вам с подобной просьбой. Но я прошу вас не откладывать ее обсуждение. Я боюсь, что Сартол скоро прибегнет к использованию своих широких возможностей против народа Тобин-Сера.

от Первой Помощницы Премудрого Ордена Магов и Магистров Элайны Бревилу, Верховному Жрецу Детей Богов, весна, год 4633

Таммен стояла перед ним на равнине, ее шелковистые волосы развевались на ветру, а на губах замерла легкая улыбка. Он видел светлый огонь Сартола, слабо горевший в ее глазах, подобно костру, который был оставлен догорать на ночь, но ему было наплевать на это. Она была там, с ним. И когда она движением плеч сбросила плащ, который упал на траву, а затем стянула блузку через голову и сняла брюки, являя совершенной формы грудь и плавный изгиб бедер, он не мог ничего поделать, нежели устремиться вперед и заключить ее тело в свои объятия. Однако в тот момент, когда он оказался рядом с ней и ощутил ее мягкую кожу на своих руках и плечах, и прикоснулся к ее шее губами, он услышал, как она смеется голосом Сартола и, внезапно вспыхнув столбом пламени, сжигает его. Огонь. Повсюду только огонь.

Вздрогнув, Нодин проснулся и, открыв глаза, увидел низкий дощатый борт телеги и ее парусиновую крышу. Солнце светило сквозь полог леса Тобина, отбрасывая неправильной формы тени на ткань. Он слышал пение птиц на фоне стука копыт пахотной лошади и дребезжание повозки; он с усилием приподнялся, опершись на руку, и оглядел из своего укрытия лес и дорогу, по которой они ехали.

— Ты опять видел сон, — сказала Янзе, обернувшись с козел.

— Да.

— О своей подруге? О той, которую забрал Сартол?

Целительница не проявляла особой теплоты к нему во время поездки и задавала довольно бестактные вопросы, наподобие этого, почти каждый день. Но она спасла ему жизнь, и она покинула свою деревню и своих родственников по первой его просьбе лишь для того, чтобы помочь ему найти Таммен. Хоть он и очень хотел сказать ей, чтобы она занималась своими собственными делами, он не мог заставить себя сделать это. Несомненно, она знала это так же, как и он, поэтому и задавала подобные вопросы с самого начала.

— Да, — ответил он, наконец. — Мне снилась Таммен.

— Ты любил ее?

— Где мы, Янзе? Скоро ли мы доберемся до гор Парне?

Она повернулась и посмотрела на него:

— В чем дело, маг? Ты устал от моего общества?

Нодин усмехнулся и поглядел в сторону, покачивая головой:

— Мне просто не терпится попасть в Амарид.

— Мне тоже, — сказала она, и ее лицо стало серьезным.

Она отвернулась, а Нодину стало неловко за свою неблагодарность и бестактный ответ.

— У тебя дома осталась семья? — спросил он.

Она снова взглянула на него, и луч солнца упал на ее седые волосы.

— Мы вместе почти уже две недели, и тебе вдруг стала интересна моя семья?

— Нет, не вдруг. Мне это было интересно с тех пор, как мы выехали. Но я не был уверен, хочешь ли ты, чтобы об этом спрашивали.

— А сегодня, значит, я дала тебе каким-то образом понять, что хочу поделиться подробностями своей жизни?

Маг пригорюнился:

— А вы трудная в общении женщина, целительница.

Это заставило ее улыбнуться.

— Спасибо, маг.

Нодин засмеялся, и это вызвало сильную боль. Видя, как он морщится, Янзе щелкнула языком и натянула поводья, останавливая лошадь.

— Пора менять примочки, — сказала она, залезая в телегу и становясь на колени рядом с ним. Ее лоб был наморщен, что бывало всегда, когда она занималась своим ремеслом, и Нодин видел обеспокоенность в ее глазах. Некоторые его ожоги заживали плохо. Она сказала ему об этом за ночь до этого дня. А сейчас, когда она осторожно сняла повязки с его спины, она громко выдохнула сквозь зубы.

— Стало хуже? — спросил он.

— Да. — Она снова щелкнула языком и перевела дух. — Я бы хотела найти какого-нибудь мага, прежде чем отважиться углубиться в горы. Тебе нужен более сильный целитель, чем я.

— Все маги сейчас в Амариде.

— Не все. Фарреку ведь повезло найти тебя, не так ли?

— Я думаю, что повезло как раз мне.

— Наверное, — сказала она. — Ты мог бы снова попытать удачу. Нам нужно найти свободного мага.

— Вы можете сказать мне, где мы?

Она накладывала новые повязки на его ожоги и теперь остановилась.

— Я бы сказала, что мы не более чем в двух днях пути от гор и, возможно, в двадцати лигах от самого северного водопада Реки Четырех Водопадов.

Нодин почувствовал щемящее чувство в груди и некоторое время молчал. Он, Таммен и Хенрик были здесь поблизости ранней весной.

— Я хорошо знаю этот район, — сказал он ей наконец. — Поверните к реке, когда будет возможность. Вдоль берега расположено несколько свободных городов.

— Хорошо, — ответила она и снова занялась его спиной. — Нам все равно нужно раздобыть еще еды.

Через несколько минут Янзе вернулась на свое место и велела лошади трогаться в путь. Спустя примерно час они добрались до развилки и направились к реке. В конце концов, Нодин задремал; казалось, он делал это все время, когда целительница не занималась его ожогами и не кормила его.

Когда он снова очнулся, солнце по-прежнему стояло высоко в небе, но шум реки подсказал ему, что они проехали немало, пока он спал.

— Мы приближаемся к деревне, — сообщила целительница, повышая голос, чтобы перекрыть рев реки. Он точно не знал, как ей это удается. Она никогда и слова не произносила, чтобы разбудить его, но она никогда не позволяла ему долго лежать молча после того, как он проснется. Тем не менее он ни разу не видел, чтобы она повернулась и посмотрела, открыты ли у него глаза.

— Спасибо, — прошептал он, моргая, чтобы прояснить зрение, и зевая при этом. Она все время предупреждала его, когда они приближались к какой-нибудь деревне. Это было единственной любезностью, которую она оказывала ему с самого начала. После встречи с Сартолом он не видел себя в зеркале, однако во всех местах, где они проезжали, люди с таким ужасом смотрели на него, что не оставалось никаких сомнений в том, как сильно его обезобразили ожоги. С этим он ничего не мог поделать. Самые страшные ожоги у него на лице были перевязаны; если его лицо закрыть еще хоть немного, он не сможет нормально видеть и дышать. Но он все-таки был благодарен за такую реакцию случайных людей. Он хотя бы мог подготовиться к тому, что увидит в глазах тех, с кем им предстояло встретиться.

Как оказалось, в этой деревне не было свободных магов. Однако жители упомянули, что видели группу из трех магов менее двух недель назад. Большинство считало, что эти маги — все они были мужчинами — направлялись на юг. После того как Нодин и целительница уговорили хозяина гостиницы дать им немного еды, Янзе направила повозку обратно на лесную дорогу и поехала на юг по течению реки к следующей деревне.

Стемнело раньше, чем они успели добраться до нее, и им пришлось остановиться на ночь в лесу. Но с первыми лучами солнца они снова тронулись в путь и доехали до второй деревни еще до полудня. И опять жители сказали, что видели недавно группу свободных магов, но те уже ушли.

— Прошло всего несколько дней, не больше, — прошептала беззубая старуха. — Кажется, они направились на юг. Там много свободных городов. Это я им и сказала. — А затем, взглянув на лицо Нодина и наморщив нос, добавила: — Уже пора менять эти примочки, вам так не кажется?

На мгновение Нодин испугался, что Янзе слезет с повозки и расквасит старой карге нос, но вместо этого она улыбнулась, а затем щелкнула языком лошади. Но большую часть дня она тихо ворчала обо всяких назойливых старухах, которые ничего не смыслят в целительстве.

К исходу дня они еще не добрались до следующей деревни. Солнце исчезло за вереницей темных серых облаков, из-за чего стало казаться, что скоро наступит закат, хотя в действительности до него было не так мало времени. Янзе погрузилась в молчание, однако постоянно оглядывалась на Нодина. Маг попытался заснуть, но впервые это ему не удалось.

Они все еще ехали вдоль реки, а так как Нодин лежал, ему было трудно различить какие-либо звуки на фоне шума воды. Поэтому, когда он услышал какие-то голоса, поначалу не обратил на них внимания, решив, что это — плод его воображения.

Но когда Янзе сказала: «Да славится Арик», и велела лошади остановиться, он понял, что слышал голоса на самом деле.

— Что случилось? — спросил он.

Она слезла с телеги, улыбаясь во весь рот.

— Маги, — ответила она. — Их двое.

Она окликнула их, сделала несколько шагов вниз по дороге, и он потерял ее из вида. Он слышал, как они ответили, но не мог разобрать ничего из того, что было сказано. Через несколько секунд он услышал шаги около телеги, а затем Янзе появилась с задней стороны повозки с двумя мужчинами, и они стали внимательно смотреть внутрь, под парусиновый навес.

Один из них был молодым человеком с вьющимися желтыми волосами, на плече у него сидел худой серый ястреб, а посох был увенчан светло-зеленым камнем. В Тобин-Сере было мало свободных магов, но Нодин был уверен, что никогда раньше не видел этого человека. Однако его спутника Нодин узнал. Его звали Ортан, и, хотя седых волос у него стало больше, чем было, когда Нодин видел его в последний раз, он почти не изменился. Он по-прежнему был внушительным мужчиной с широкими плечами и квадратной челюстью, длинными волосами и темными карими задумчивыми глазами. И на его плече все еще сидел Ястреб Амарида. Свободный маг с Ястребом Амарида. Все они воспринимали это как знак того, что боги одобряют их Движение, а Ортан стал лидером бесплащовых магов.

При обычных обстоятельствах Нодин был бы несказанно рад его видеть. Но пристальные взгляды магов, шокированных его ожогами, заставили его чувствовать себя неловко, а если бы Ортан узнал Нодина, тот бы почувствовал себя униженным.

— О боги! — прошептал молодой маг, увидев раны Нодина. — Кто мог сделать такое?

Ортан положил руку ему на плечо:

— Успокойся, Шэви. — Он забрался в повозку и улыбнулся Нодину. — Здравствуй, друг. Меня зовут Ортан. Целительница попросила меня помочь вылечить твои раны. И если ты не возражаешь, я бы хотел снять твои повязки и посмотреть, могу ли я что-нибудь сделать.

— Конечно, — ответил Нодин, избегая пристального взгляда Ортана, — Спасибо тебе.

Ортан стал снимать повязки и примочки со спины Нодина и действовал он почти так же искусно, как Янзе.

— Цвет твоего камня кажется мне знакомым, друг, — сказал темноволосый маг, занимаясь его спиной. — Мы раньше встречались?

Нодин закрыл глаза.

— Неужели мое лицо и вправду так изуродовано? Я в этом сомневаюсь.

— Ну а как тебя зовут?

— Простите, — сказал Нодин надтреснутым голосом. — Я бы предпочел не отвечать.

Он услышал, как Ортан выдохнул:

— Понимаю. Прости меня.

Нодин заплакал, и от слез начали болеть ожоги на лице. Таммен пропала, Хенрик мертв. У него больше не осталось друзей в этом мире. А сейчас этот человек предлагал ему дружбу и проявлял к нему доброту, а он мог лишь думать о том, как ему стыдно из-за своего уродства.

— Это я, Ортан, — прошептал он спустя несколько минут. — Нодин.

Маг перестал заниматься его спиной.

— Нодин? — Он пересел, чтобы посмотреть Нодину в лицо. Он выглядел так, словно нашел потерянного брата. — Это ты. — Он медленно покачал головой. — Просто невероятно. А мы с Шэви тут недавно одного из твоих друзей встретили.

Нодин похолодел.

— Кого? — спросил он, дрожа.

Ортан нахмурился:

— Женщину. — Затем повернулся к своему молодому спутнику: — Как ее звали, Шэви? Ты помнишь? Я помнил это в тот день, когда мы ее встретили, но…

— Таммен, — сказал Нодин, прежде чем Ортан успел закончить.

Ортан снова посмотрел на него:

— Да. Правильно. Таммен. Она сказала, что вы путешествовали вместе, но потом разделились из-за несогласия по поводу того, как дальше должно действовать Движение.

Нодин снова плакал. Простое упоминание ее имени вслух причинило ему гораздо более сильную боль, чем то, что она — точнее Сартол — сделала с ним. Но узнать, что другие видели ее и говорили с ней о нем, это уже слишком.

— Она вам солгала, — сказал он сквозь рыдания, которые сотрясали его тело, причиняя боль. — Точнее, он.

— Он?

— Сартол.

У Ортана расширились глаза.

— Предатель?

— Да. Он… он внутри нее. Он контролирует ее разум и тело.

Ортан взглянул на Янзе, которая все еще стояла позади телеги. Целительница в ответ пожала плечами.

— Ты думаешь, я сошел с ума.

Ортан снова посмотрел на него. Он по-доброму улыбался ему, но Нодин заметил следы сомнения в его глазах.

— Я думаю, что тебе через многое пришлось пройти, — сказал маг, и, казалось, он с осторожностью выбирает каждое слово. — Ты сильно пострадал. У тебя лихорадка. И мне кажется, что ты к тому же горюешь, хотя я точно не знаю почему.

— Я горюю, — ответил Нодин сквозь слезы, потому что женщину, которую я любил, забрали у меня и потому что мой самый близкий друг мертв.

— Какой друг?

— Хенрик. Сартол убил его так же, как пытался убить и меня. А сейчас он держит путь в Амарид. Насколько я понимаю, он уже там.

— А ведь она и сказала, что направляется туда, — вставил Шэви, пристально глядя на Ортана. — А вдруг он прав? Что, если это действительно Сартол?

Ортан провел рукой по лицу:

— Тогда, возможно, мы тоже потеряли друга.

Нодин переводил взгляд с одного на другого:

— Что вы имеете в виду?

— Мы путешествовали с еще одним магом, — ответил Ортан. — Его звали Хивел. Он ушел вместе с твоей подругой Таммен и согласился сопровождать ее в город Первого Мага.

— Ушел вместе… — Нодин ненадолго закрыл глаза, борясь с нахлынувшей ревностью. — Наверное, я сошел с ума. Она умерла. А Хивел просто еще одна жертва, а не соперник. Надеюсь, ваш друг переживет это путешествие.

— Неужели что-либо подобное возможно?

Ортан снова посмотрел на него, и взгляд его был таким, каким рассматривают незнакомое растение или драгоценный камень неизвестной стоимости.

— Затрудняюсь ответить, — признал он. — Таммен действительно вела себя странно, когда мы встретили ее, но я не заметил никаких признаков того, что ее контролирует Сартол. С другой стороны, у меня нет никаких оснований сомневаться в словах Нодина, а раз так, то она опасна, независимо от того, контролирует ли ее Сартол или нет.

— Говорю же, она у него в руках. В противном случае она бы не сделала со мной такого.

— Так или иначе, Ортан, — сказал Шэви, — мы должны пойти вслед за ней. Ради Хивела.

Тот кивнул:

— Дай-ка я закончу осматривать раны Нодина, и затем мы сможем отправиться в путь.

Нодин схватил его за руку:

— Я должен пойти с вами, Ортан. Прошу тебя.

— Дай я сначала посмотрю, чем смогу помочь тебе. Если это действительно Сартол, нам нужно спешить. И тебе, возможно, подобное путешествие окажется не по силам.

Нодин еще мгновение не отводил глаз от его пристального взгляда, затем кивнул и опустил глаза. Ортан был прав, конечно. Кто мог знать, что у Сартола на уме относительно жителей Амарида?

В конце концов Ортану удалось сделать довольно много, чтобы облегчить Нодину боль и избавить от воспаления, которым была охвачена глубокая рана у него на спине. На это ему потребовался весь день и еще несколько часов после наступления темноты. И ему пришлось позвать на помощь Шэви. Ожоги были серьезными и покрывали почти все тело Нодина, а жар, казалось, не хотел отступать. Но вместе обоим магам все-таки удалось вылечить Нодина.

— Мне бы так хотелось сообщить тебе, что шрамы исчезнут, Нодин, — произнес Ортан после того, как они закончили. Нодин лежал возле слабо горевшего костра, наслаждаясь его теплом, чего он не мог делать с той ночи на Северной равнине. — Некоторые из них начали постепенно пропадать, и я надеюсь, что некоторые другие тоже исчезнут со временем. Но большинство шрамов останется. Ты никогда не будешь выглядеть, как прежде. Извини.

— Не нужно извинений, — сказал Нодин. — Ты сделал для меня больше, чем я мог попросить. А шрамы эти будут напоминать мне о том, что моя любовь к Таммен возобладала над здравым смыслом и дружбой с Хенриком.

— Как все это случилось, Нодин? Как Сартолу удалось подобраться так близко к Таммен, чтобы сделать с ней такое?

Нодин сглотнул, обнаружив, что ему трудно смотреть Ортану в глаза:

— Мы сами пришли к нему. Таммен считала, что нам нужно каким-то образом усилить Движение. У Ордена и Лиги больше магов, чем у нас, а у Храмов появилось оружие. Нам тоже нужно было что-нибудь придумать. Она предложила отправиться к Неприкаянным, чтобы узнать, не могут ли они нам помочь. Мы начали с Передура, который был Первым Помощником Премудрого, но он отказал нам. Тогда Таммен предложила пойти к Сартолу.

— Но почему? Она разве не знала, что он делал в течение своей жизни?

— Она из Вотерсбанда, — ответил Нодин. — Она…

Ортан поднял руку и покачал головой:

— Ясно. Не надо больше ничего говорить. Я понимаю.

— Она действительно верила, что он нам поможет. В противном случае она бы такого не сделала.

Ортан по-доброму улыбнулся:

— Я в этом не сомневаюсь, — Он слегка сжал руку Нодина и встал. — Теперь тебе нужно отдохнуть. Нам с Шэви — тоже. Надеюсь, что, проспав ночь, ты будешь готов к пути.

— Значит ли это, что вы берете меня с собой в Амарид?

Ортан осклабился:

— А можно ли тебе помешать?

— Нет, — ответил Нодин, улыбаясь. — Спасибо, Ортан.

Маг кивнул, перешел на другую сторону костра и прилег.

Нодин закрыл глаза и стал слушать потрескивание пламени, чувствуя, как ему все больше хочется спать. Но прежде чем погрузиться в сон, он услышал чьи-то шаги. Открыв глаза и повернувшись, он увидел, как Янзе забирается в телегу.

— Целительница, — позвал он.

Она подошла к нему:

— Тебе что-нибудь нужно?

— Нет, все в порядке. Но я хотел поблагодарить вас за все, что вы сделали. Если бы не ваша забота и эти дурно пахнущие примочки, я бы умер, прежде чем Ортан с Шэви успели бы помочь мне. Я обязан вам жизнью.

Она пожала плечами и моментально отвела взгляд:

— Ты обязан жизнью Фарреку. Это он тебя нашел.

— Вы спорите со всеми своими пациентами, целительница? Или только со мной?

Несколько секунд она не отвечала, и Нодин стал бояться, что обидел ее. Но затем она отвела взгляд, и в уголках рта у нее задрожала кривая усмешка.

— Я спорю со всеми, маг. Даже если они не мои пациенты. Такой уж у меня характер.

Нодин улыбнулся:

— Рад это слышать.

Некоторое время они сидели молча, а затем Янзе наклонилась вперед и положила руку ему на лоб:

— Жар прошел.

— Да.

— Ты по-прежнему считаешь, что Сартол сделал все это с тобой и что твоя подруга под полным его контролем?

— Я в этом уверен, — ответил Нодин. — Клянусь жизнью моего друга Хенрика, которого он убил.

Она задрожала, словно подул холодный ветер:

— Я надеялась, что это не так. Я бы предпочла совершить это путешествие безо всякой причины, вместо того чтобы узнать, что все это правда. — Она покачала головой. — Да хранит нас всех Арик.

Он хотел сказать что-нибудь, чтобы успокоить ее. Он хотел сказать ей, что они найдут способ остановить Сартола. Но он испытал на себе силу огня призрака и видел, с какой легкостью тот подавил Таммен и убил Хенрика. Поэтому он ничего не ответил. Лжи она не заслуживала.

Янзе побыла с ним еще минуту или две. Затем поднялась и направилась к повозке.

— Спокойной ночи, маг, — сказала она, прежде чем забраться в телегу. — Рада, что вам лучше.

«Мне не лучше, — чуть не сказал он. — Я снова здоров, благодаря вам, Ортану и Шэви. Однако мне не будет лучше, пока Таммен не освободится от Сартола». Но он опять придержал язык. Это его бремя, а не ее. И она сделала для него все, что было в ее силах.


Это началось, как самая обычная простуда. Небольшой жар, и из носа немного текло. А два дня спустя она уже лежала в постели не в силах пошевелиться. Линвен плохо разбиралась в лечении, но хорошо знала свое тело. И она поняла, что это было началом конца. Заболевание, которое бушевало внутри нее последние полгода, сделало свое дело и настолько ослабило ее, что эта пустяковая болезнь, эта несчастная простуда могла ее прикончить. Она уже давным-давно смирилась с неизбежностью своей смерти, но подобная ирония судьбы оказалась ей не по силам.

Она больше ни о чем не беспокоилась, если не считать того, что ей очень хотелось успеть увидеть Кайлин в последний раз. Все остальное не имело значения. Не орлы, не оружие или леса. Только Кайлин. У Линвен не было собственных детей, но сейчас, незадолго до смерти, она поняла, что значит быть матерью.

Ей теперь совершенно надоели целители, и именно это она сказала им в то утро, отказываясь окончательно от всех их услуг. Они просто пытались облегчить хоть как-нибудь ее страдания и отсрочить по возможности смерть на день или два. Это все, что они могли сделать, но она отказалась от этого. Вне всякого сомнения, они посчитали ее поступок глупым, и ей пришлось признать, что, если она действительно хотела снова увидеть Кайлин, ей бы не помешала их помощь. Но сейчас она не хотела иметь ничего общего с ними.

Она сидела в постели, опираясь на подушки, которые они принесли ей, и следила за тем, как за единственным в комнате окном проходит день. И она ждала, что придет Кайлин и она сможет тогда умереть спокойно. Ее завтрак стоял нетронутым на маленьком столике у кровати и около него жужжали две большие мухи.

В конце концов, Линвен погрузилась в сон, который был прерван стуком в дверь.

— Дайте мне поспать, — сказала она, снова закрывая глаза.

— Линвен, пожалуйста, — раздался в ответ мужской голос. — Это Бревил. Мне нужно поговорить с тобой.

— Я умираю, Бревил. Ты что, не можешь оставить меня в покое?

Дверь отворилась, и в комнату вошел Верховный Жрец с обеспокоенным выражением круглого лица.

— Боюсь, что нет. Не сейчас.

— Убирайся отсюда! — сказала она, наклоняясь вперед с усилием, которое заставило ее захрипеть. — Как ты смеешь входить ко мне без разрешения?

Теперь, оказавшись в комнате, он выглядел растерянным, словно боясь, что, если он подойдет к ней слишком близко, это и у него вызовет полную потерю сил.

— Прости меня. Но мне нужно обсудить кое-что с тобой.

— Я не прощу тебя! А теперь убирайся! — Она выглядела жалкой и немного не в себе, но сдержаться не могла. Он ей никогда не нравился, и сам в свою очередь не выказывал никаких признаков того, что она нравится ему. А сейчас она не желала притворяться. — Я просто хочу побыть одна, Бревил, — сказала она, откидываясь на подушки и закрывая глаза. — Ты что, этого не понимаешь?

— Да, Линвен. Пожалуйста, поверь мне, что я действительно тебя понимаю. Но дело и вправду очень важное.

Что-то в его тоне привлекло ее внимание, заставив снова открыть глаза и поднять на него взгляд. У него в руке был плотно свернутый листок пергамента, перевязанный ярко-голубой атласной лентой. Она на мгновение уставилась на него, а затем встретила его пристальный взгляд.

— Что это?

Он передал свиток ей:

— Послание от Ордена, от Первой Помощницы Премудрого Элайны.

Она посмотрела на него еще мгновение, прежде чем развязать ленту и развернуть послание.

— О боги! — воскликнула она, начав читать. — Когда ты это получил?

— Сегодня!

Она продолжила читать, с трудом веря в написанное.

— Ты ничего об этом не знала? — спросил он, когда она закончила читать и бессильно опустила руку с пергаментом. — Разве Кайлин ничего тебе об этом не говорила?

— Нет. Ни единого слова. Мне кажется, что они отправились в поездку, о которой упоминает Элайна, как только все это произошло.

Он опустился на стул возле ее кровати, пристально глядя на нее:

— Ты этому веришь?

— Мне кажется более важным спросить, веришь ли в это ты. Ведь именно ты — Верховный Жрец Богов, а не я.

— Не знаю, что и думать, — признался он. — Я мало имел дел с Орденом, гораздо меньше, чем ты в свою бытность Верховной Жрицей.

— Это было давно. Некоторое время я знала Сонель и Радомила. Но я никогда даже не встречалась с Джаридом и Элайной.

— Но ты знаешь Орден. Могло бы это быть какой-нибудь уловкой? Попыткой со стороны Ордена втянуть нас в их конфликт с Лигой?

— Нет, — ответила Линвен с уверенностью, которая удивила и ее саму, и, как казалось, Бревила тоже. — Я не думаю, что они стали бы лгать. Вероломство Сартола стало позором для них. Сонель считала, что все члены Ордена несут ответственность за то, что Сартолу удалось причинить столько вреда стране, и у меня постоянно было такое чувство, что остальные думали так же. Они бы не затронули снова эту тему, если бы это не было правдой.

— Так что же нам делать?

Линвен улыбнулась:

— А вот это, к счастью, решать не мне.

— Я знаю, Линвен. Но я прошу у тебя совета.

— Я не уверена, что могу давать его по вопросу такой важности.

— Ты все еще участвуешь в Ассамблее жрецов, — сказал он. — Я не спрашиваю у тебя того, чего бы я не спросил у остальных. — Он заколебался. — Прошу тебя, Линвен. Я знаю, что ты ненавидишь меня, что, по-твоему, я опозорил Храм.

Она вздрогнула. Она все еще помнила, как говорила ему это, и сожалела о сказанном. Несмотря на то, кем она его считала, это было нечестно.

— Мне нужно, чтобы ты забыла на время о своих чувствах, — продолжил он. — Это касается не только тебя и меня. И даже не только Храма. Если Элайна говорит правду, речь, возможно, идет о выживании всех людей в Тобин-Сере.

— В таком случае, — сказала ему Линвен, — мне кажется, ты ответил на свой собственный вопрос.

Он заморгал:

— Что ты имеешь в виду?

— Если ставки действительно столь высоки, то у тебя нет выбора. Ты должен помочь им.

Он встал и направился к окну, взвешивая, как казалось, ее слова:

— Возможно, ты права, но, по-твоему, я смогу убедить в этом остальных?

— Не знаю. Ненависть к Ордену глубоко запала в души членов Ассамблеи. И те, кто не был Верховными Жрецами, не всегда понимают, что иногда наступают времена, когда необходимо действовать сообща с Волшебной Силой, а не против нее. — Линвен чуть было не добавила, что он еще раньше осложнил ситуацию, оправдывая приобретение оружия из Лон-Сера утверждениями об угрозе, которую представляет для Храма Волшебная Сила. Но когда она сама была Верховной Жрицей, она тоже способствовала напряженности в отношениях Ордена и Храма. И поэтому ее вина в этой давней вражде была ничуть не меньше, чем его.

— Могу я рассчитывать на твою помощь, Линвен? Мне нужно привлечь на свою сторону как можно больше жрецов, и те, которые не послушают меня, наверняка прислушаются к тебе.

Все, чего она хотела — это отдохнуть и спокойно умереть, когда придет время. Но что она могла поделать?

— Да. Я помогу тебе.

Он улыбнулся.

— Спасибо, — сказал он, подходя к ее постели, чтобы забрать послание. — Мне пора. Нужно как можно скорее сообщить об этом письме остальным жрецам. — Он остановился на пороге, и выражение на его круглом лице стало чуть ли не добрым. — Отдохни как следует, Линвен. Да хранит тебя Арик.

Она кивнула, а он стал закрывать за собой дверь.

— Бревил, — окликнула его она.

Тот в ожидании просунул голову в комнату.

— Верховный Жрец, — поправила она себя. — Мне не следовало говорить тебе о том, что ты опозорил Храм. Это было слишком самонадеянно с моей стороны.

Он несколько секунд смотрел на нее, словно не зная в точности, какого ответа она ожидает.

— Спасибо, — прошептал он наконец. Затем закрыл дверь, и Линвен услышала его удаляющиеся шаги во дворе.

Снова закрыв глаза, она откинулась на подушки и тяжело вздохнула. Она так устала. Кайлин никогда бы этого не поняла, но она действительно была готова к смерти. Однако, оказалось, что боги еще в ней нуждались.


Они были с ним двое суток, пропадая из вида с рассветом и возвращаясь на закате, чтобы встать перед ним, подобно светящимся статуям. Ему удалось изменить Проклятие Терона настолько, чтобы суметь собрать их в Великом Зале, но чтобы сделать остальное, чтобы использовать их так, как он намеревался, ему было необходимо еще больше овладеть Созывающим Камнем. Поэтому он вливал свою энергию в гигантский кристалл, пока призраки ждали, думая, вне всякого сомнения, о том, зачем он собрал их в Великом Зале и что он для них уготовил. Терон — их лидер во всем — спрашивал его об этом, не переставая, сначала пользуясь молчаливым способом общения Неприкаянных, а затем, не добившись успеха, обратился к произносимым вслух словам мира живых. После первого дня Совиный Магистр устал от этого, и Фелан продолжил его бесплодные попытки. Но Сартол по-прежнему не отвечал. Он не видел в этом необходимости, и у него были дела поважнее. Но помимо этого, ему было приятно принуждать их ждать, оставляя в неведении наедине с тревожным любопытством. Неважно, что они делали с ним почти то же самое много лет. Он заставлял их ждать по самой очевидной причине. И хотел, чтобы они это поняли.

Однако на третью ночь он был готов.

Снова говорил Терон, спрашивая у него, наверное, в тысячный раз, что он от них хочет, и выглядел при этом скучающим и смирившимся, словно и не надеялся уже на ответ. Поэтому, когда Сартол повернулся к нему и ко все остальным, он был шокирован.

— Ты в самом деле хочешь, чтобы я ответил? — спросил Сартол, произнося слова вслух голосом Таммен, лишая Терона тем самым доступа к своим мыслям. — Ты действительно хочешь знать, что у меня на уме относительно вас?

— Мы спрашиваем тебя уже несколько дней, — ответил Магистр, быстро оправившись от удивления. — Конечно, мы хотим знать.

Сартол поглядел на остальных:

— Ну а вы? Готовы ли вы узнать свою судьбу?

Никто из них ничего не ответил, предпочтя вместо этого обратиться к Терону.

— Нечего смотреть на него в ожидании совета, — сказал Сартол. — Он ничто. Отныне я управляю вами всеми, включая Терона.

Магистр поднял бровь:

— В самом деле? А что ты собираешься делать со стаей призраков?

— Ты хочешь сказать, с армией призраков.

У Терона отвисла челюсть, и Сартол почувствовал, как расплывается в широкой улыбке. Он так долго этого ждал.

— Все правильно, Терон. Ты теперь мой — и все вы тоже, и я собираюсь использовать вас для завоевания страны. А к тому времени, как я с этим покончу, я буду силен настолько, что смогу послать вас на тот берег моря Арика, чтобы вы завоевали и Лон-Сер тоже. По иронии судьбы мы в конце концов станем захватчиками, а пришельцы — несчастными жертвами — как вам это, а?

— Я в это не верю, — слабо возразил Магистр. — Проклятие не позволит сделать такое.

— Проклятие? — рассмеялся Сартол. — Проклятие теперь тоже в моих руках. Оно позволяет мне все, чего бы я ни захотел. И я решил, что Неприкаянные помогут мне править страной.

— Этому не бывать никогда.

— Еще как бывать. Ведь все так безупречно. Армия, которая не может умереть, которой не нужно спать, есть или даже отдыхать; армия, которую я могу послать куда угодно практически силой одной лишь мысли. Владыки Аббориджа пошли бы на все ради этого.

— Мы сразимся с тобой! — воскликнул Терон, и его зеленые глаза ярко сверкнули. — Мы не позволим тебе сделать это!

Сартол улыбнулся, но ничего не ответил. Вместо этого он извлек некоторое количество своей энергии из камня — совсем немного, едва ли крупицу той силы, которая была теперь в его распоряжении, — и одной лишь мыслью заставил Терона поднять свою светящуюся руку над головой и метнуть струю изумрудного огня в изображение Амарида, украшавшее потолок Палаты Собраний. Огонь попал в голову Первого Мага и дымящиеся обломки каменного потолка посыпались на стол, за которым проводились заседания, и на мраморный пол зала, а на месте лица Амарида появилась почерневшая отметина.

Несколько мгновений никто из них не двигался. Затем Терон медленно опустил руку, уставясь на ее пальцы с таким комическим видом, что Сартол снова рассмеялся. А остальные наблюдали за Совиным Магистром с таким выражением лица, словно только что узнали, что Арик смертен.

— Терон из Рольде, — усмехнулся Сартол. — Первый Совиный Магистр, автор страшного Проклятия. И тем не менее не такой уж и могущественный, несмотря на ни на что. — Он начал разглядывать остальных призраков, и его взгляд, наконец, остановился на Фелане. — Вы не сможете сопротивляться мне. Я сильнее, чем вы все вместе взятые. Я сильнее, чем любой из вас. — На мгновение он снова взглянул на Терона. — Даже чем ты, Магистр. Камень у меня в руках, я бессмертен, вы тоже принадлежите мне, а скоро и Тобин-Сер будет моим.

— Боги не допустят этого, — сказал Фелан. — Даже если мы не можем остановить тебя, они смогут.

— Как? Своими орлами и жалкими магами, которые их носят? Я так не думаю. Если только сам Арик не готов сразиться со мной, мне нечего бояться. А даже если он и готов, мне кажется, я смогу одержать победу. Я сделал Проклятие Терона своим собственным и овладел Неприкаянными. Меня нельзя ни убить, ни контролировать. Некоторые сказали бы, что я бог. А прежде чем я закончу то, что нужно, все жители страны встанут передо мной на колени, как и подобает стоять перед богом.

Фелан открыл рот, собираясь что-то добавить, но Сартол сделал легкий жест рукой, лишая Волчьего Магистра способности говорить.

— Хватит, — сказал Сартол, когда глаза Фелана расширились. — Сейчас я пошлю вас обратно в те места, где вы встретили своих первых птиц. Пора нам приступить к войне с Тобин-Сером. Пора начать завоевание страны.

— Нет! — крикнул кто-то.

Он посмотрел на нее, улыбаясь. Она была крепкой женщиной с худой серой птицей на плече и фиолетовым камнем на посохе.

— Боюсь, что да. Вам не стоило отрезать меня ото всех. Не нужно было изгонять меня. Я знаю, что эта мысль принадлежала Терону и Фелану, но вы все за это поплатитесь. Все вы любили свою страну, поэтому я заставлю вас уничтожить ту часть, которую вы любили больше всего. — Он повернулся к Терону. — За исключением тебя. Ты никогда не любил страну. Но я придумал для тебя задание, которое ты тоже сочтешь очень неприятным.

Терон гордо поднял подбородок:

— И в чем же оно будет заключаться?

— Ты, конечно, останешься здесь, со мной. Мне нужно присматривать за остальными, дабы убедиться, что они делают то, что нужно. Когда Джарид с Элайной снова придут сюда, а мы оба знаем, что так и будет, мне понадобится тот, кто будут говорить с ними от моего имени. — Его насмешливая улыбка стала еще шире. — Ты будешь моим представителем.

— Никогда.

Сартол покачал головой, принадлежащей Таммен, и глубоко вздохнул. А затем с таким же легким усилием, как и в первый раз, он заставил Магистра поднять руку и поразить стол для заседаний зеленым огнем. Стол разбился на мелкие кусочки, словно он был стеклянным, а стулья вокруг него с грохотом разлетелись по сторонам.

Терон яростно уставился на него, но больше он ничего не мог сделать.

— Ты инструмент, Магистр. И только. Ты делаешь то, что я хочу и когда я хочу. А ты сам, напротив, не делаешь ничего. Отныне таково твое существование. Привыкай к нему. — Он обвел остальных пристальным взглядом. — Пора вам отправляться.

Он подошел к Созывающему Камню и положил на него руки Таммен. И призраки один за другим начали исчезать из палаты, и наконец там остались только он и Терон. Он повернулся к Магистру и увидел, что дух наблюдает за ним с выражением, которое, как ему показалось, он распознал.

— Я вижу зависть в твоих глазах, Магистр.

Терон покачал головой:

— Нет, предатель. То, что ты видишь, — это презрение, а не зависть.

— Ну что ж, я в хорошей компании. Вне всякого сомнения, ты так же смотрел и на Амарида.

Изумрудный призрак издал резкий смешок:

— И опять ты ошибся. Несмотря ни на что, Амарид действительно был достоин того, чтобы ему завидовали. А ты при всей своей силе — ничто по сравнению с ним. И хоть ты меня и контролируешь, даю тебе слово: я найду способ уничтожить тебя.

— Охотно позволяю попробовать, — сказал Сартол, снова переключаясь на Созывающий Камень. — Но шансы добиться успеха у тебя такие же, как были у Таммен.