"Проклятие Одии" - читать интересную книгу автора (Карранса Майте)

Верные друзья

Стемнело. Дул северный ветер. Непривычная к пиренейскому климату, Клаудия поежилась, у нее мерзли руки и ноги. Девушка пробиралась по мощеным улочкам Урта, стараясь как можно меньше бросаться в глаза. Половину ее лица скрывала приобретенная на кредитную карту матери широкополая лиловая фетровая шляпа.

В эту шляпу Клаудия влюбилась с первого взгляда Шляпа была ее капризом. Таким же, как Мауро или пирожное с кремом на завтрак, или эта поездка в Испанию, или роскошный отель в Мадриде, где она ночевала.

«Carpe diem! Какое имеют значение плюс-минус сто калорий или тысяча евро? Или плюс-минус один поцелуй? Главное — наслаждаться жизнью, какие бы проблемы не поджидали тебя завтра!»

Впрочем, в этом холодном, продуваемом ветрами пустынном селении, жили, казалось, только тявкавшие вслед Клаудии псы. В таком месте ей было нелегко наслаждаться жизнью, и на душе у нее было тревожно. Еще больше Клаудия забеспокоилась, оказавшись перед не подававшим признаков жизни домом Анаид.

Все двери и окна в нем выглядели надежно запертыми. Ставни были опущены, а огни погашены. Вряд ли обитатели этого жилища скоро вернутся! Вокруг царила мертвая тишина.

Приложив ухо к стене и прислушиваясь к звукам внутри дома, Клаудия напрягла все свои колдовские способности. Там не смеялись, не ходили и не храпели. Впрочем, ей послышался какой-то шорох.

«А если все действительно уехали?!»

Об этом не хотелось даже думать. Неужели она напрасно прилетела в Испанию?!

«Неужели придется вернуться домой в Таормину не солоно хлебавши, да еще и растратив деньги с маминой кредитки?!»

Что же теперь будет?! Анаид погибнет. Мать задаст Клаудии хорошую взбучку. А вдруг еще и Мауро о ней забудет?! Нет, ей следовало сто раз подумать, прежде чем сломя голову нестись в эти Пиренеи!

Клаудия стала гнать прочь мрачные мысли, ведь с ее бурным темпераментом она не только быстро приходила в восторг, но с такой же скоростью впадала в уныние. А сейчас ей нельзя было унывать!

Как следует все обдумав, девушка решила, что не стоило ехать в такую даль, чтобы возвращаться домой с пустыми руками. Открыв дверь заклинанием, она наколдовала себе фонарь и стала осторожно продвигаться с ним по дому, надеясь, что ее не подкарауливает ловушка в виде невидимой липкой паутины.

Больше всего на свете Клаудия боялась и ненавидела мохнатых горных пауков с их малюсенькими глазками и острющими зубками. Кроме того, в свое время учительница природоведения поставила ей «двойку» за то, что Клаудия назвала пауков насекомыми.

«Оказывается, пауки не насекомые, потому что у них не столько ног, сколько положено! — Клаудия восприняла это тогда, как гнусную придирку. — Какая разница, сколько у этой мерзкой твари ног — шесть или восемь! Да хоть двенадцать! Привлекательней от этого они не станут!»

Внезапно она заметила подкарауливавшего ее огромного паука. Конечно, Клаудия различила только его тень с длинными тонкими конечностями. Однако не заорала от ужаса и не бросилась наутек. Она все-таки была родом с Сицилии. Стиснув зубы, девушка бросилась на паука и огрела его фонарем.

Паук испуганно вскрикнул.

«Позвольте, но ведь пауки не кричат!»

Направив свет на злополучную тварь, Клаудия как следует присмотрелась и вместо паука обнаружила испуганную девочку с длинными нескладными руками и ногами, казавшимися в темноте паучьими лапами.

— Извиняюсь, — заявила девочке Клаудия. — Я приняла тебя за паука.

Честно говоря, это извинение звучало довольно неубедительно, но, судя по всему, его хватило. Потирая ушибленный фонарем лоб, девочка ослепительно улыбнулась.

Облегченно переведя дух, Клаудия протянула ей руку и помогла подняться с пола.


Не прошло и нескольких минут, как Клаудия с Дацилией подружились. Обеих волновал один и тот же вопрос, — что станет с Анаид?! Не сговариваясь, они приняли бесповоротное решение выручить ее любой ценой.

Конечно, Дацилия знала о нынешней участи Анаид гораздо больше Клаудии. Забравшись на кухню, девушки произнесли запретное для омниор заклинание, и перед ними возникли тарелки с горячими макаронами, приправленными сыром, яйцом и ломтиками ароматного бекона.

Поглощая макароны, Дацилия рассказала задумчиво пережевывавшей пищу Клаудии все, что знала об Анаид.

— Выходит, она опоила парня приворотным зельем, выпила крови из запретной чаши и возвратила тебя к жизни?

— Графиня обманула ее, — возмущенно заявила Дацилия. — Анаид не знала, что в чаше кровь. А потом меня ужалила змея, и она спасла мне жизнь.

— Какой ужас!

— Анаид сделала это не нарочно!

— Однако сделанного не вернуть, — деловито заявила Клаудия.

— Выходит, Анаид проклята и умрет! — содрогнулась Дацилия.

— Но ведь она же теперь одиора и бессмертна! — возразила Клаудия.

— Я прекрасно слышала слова Селены! — упорствовала Дацилия. — Проклятие Одии — смертный приговор для Анаид.

Клаудия побледнела. Она могла, не моргнув глазом, перерезать горлу кролику, но сейчас речь шла о смерти подруги.

— Ну и когда она умрет? Как? Где?

— На Тропе Оры. Это путь в Царство Мертвых. Если Анаид войдет в это Царство, оттуда она уже не вернется.

— Неужели Анаид действительно решила пойти Тропой Оры?! — ужаснувшись, спросила Клаудия.

Дацилия кивнула. Она с раннего детства слышала рассказы о Царстве Мертвых и привыкла о нем рассуждать, но понимала, что у многих при одном его упоминании по коже бегут мурашки.

— Да, но она туда не пойдет.

— Откуда ты знаешь?

— Ариминда ее не пустит.

— Что еще за Ариминда?

— Ариминда — моя наставница. Именно она должна распахнуть перед Избранницей тайные врата, с которых начинается путь в Царство Мертвых.

— Почему же она Анаид не пустит? — поежившись, спросила Клаудия.

— Я лично предупредила Ариминду, что Избранница летит к ней, и попросила не пускать Анаид в Царство Мертвых.

— Куда же направится Анаид, если ее не пустят на Тропу Оры? — немного успокоившись, спросила Клаудия.

— Наверное, туда, где находится Жезл Власти, — пожала плечами Дацилия. — Теперь Анаид без него жить не может.

— В этой деревне водятся кролики или куры? — спросила у Дацилии Клаудия, потирая руки от возможности блеснуть своими талантами.

— Ты что, не наелась? — удивилась Дацилия.

Клаудия громко и заразительно расхохоталась.

У обеих сразу поднялось настроение, а Дацилия все поняла, куда-то сбегала и незамедлительно раздобыла курицу, легшую под жертвенный нож.

На этот раз внутренности птицы были очень красноречивы. Клаудия попыталась объяснить Дацилии значение их формы и цвета, но девочка видела перед собой только окровавленные кишки. Она наблюдала за тем, как Клаудия в них ковыряется с почти нескрываемым отвращением.

— Видишь эту полоску на печени? Она означает столб дыма. Вот это пятнышко — вода, а этот кровеносный сосуд — огонь. Кажется, нам надо искать действующий вулкан у моря.

— Тейде? — прикрыв ладошкой рот, пискнула Дацилия.

— Почему именно Тейде? Это может быть Этна или Везувий, или Гекла.[56] Да мало ли вулканов на островах и близ морских побережий! Постой! Посмотри-ка на сердце! Видишь это заметное углубление? Это меч в руке у воина. А этот плавный изгиб — бедро женщины. А сиреневатый оттенок куриного сердца говорит об усталости. Или о скуке…

В голове у Клаудии тут же зароились гипотезы:

— Воин надоел жене? Воину надоела жена? Воин и его жена устали…

Дацилия уже клевала носом, но Клаудия ущипнула ее за руку.

— Не спи! Помоги мне думать!

— Извини, но меня страшно клонит в сон, — зевнула Дацилия.

— Прекрасная мысль! Сон! От усталости засыпают!

— Ну и что? — спросила Дацилия. — При чем тут сон и воин?

— Может, это сон о воине?

Девушки снова пришли в замешательство и молчали до тех пор, пока Клаудии в голову не пришла очередная блестящая идея.

— А как тебе нравится спящий воин? — воскликнула она.

— Почему всегда только воин? — пробормотала сонная Дацилия. — Там же, вроде, была еще женщина?

— Действительно! Спящая женщина? Прямо какая-то Спящая Красавица!

— А что там был за дым?

— Это вулкан. Дымящийся вулкан — это воин, охраняющий сон своей возлюбленной… Стоп! Знаю! Она не спит! Она умерла!

— Откуда ты знаешь? — Элементарно! Воин это вулкан Попокатепетль, а его умершая возлюбленная — гора Истаксиуатль.

Дацилия недоуменно потерла глаза.

— А где они находятся? — спросила она. — И при чем тут воин и его возлюбленная?

— В Южной Америке, Мексике, — ответила Клаудия и вкратце рассказала Дацилии легенду о Попокатепетле и его возлюбленной Истаксиуатль.

— Ого! — воскликнула Дацилия. — Моя мама тоже живет в Америке. В Нью-Йорке.

— А сколько там сейчас времени?

— Часов на семь раньше, чем здесь.

— Значит у них там день. Прекрасно! В этом доме есть Интернет?

Интернет, конечно, имелся, а Клаудия прекрасно в нем ориентировалась. Она связалась с американскими омниорами из кланов Змеи, Пумы и Колибри и рассказала им нечто такое, от чего всколыхнулось все ацтекское племя омниор. Вскоре девушки стали получать тревожные известия. Одна молодая омниора из Клана Змеи, большая мастерица танцевать кумбию,[57] заметила весьма смахивающих на одиор странных женщин в одной из гостиниц Каутемако[58] к югу от Веракруса.

Через несколько часов Клаудия с Дацилией, помогавшей ей объясняться с мексиканскими омниорами, собрали немало сведений о странных гостьях отеля в Каутемако. Им очень помогла одна работавшая там горничной омниора из Клана Колибри, такая же маленькая и проворно сующая повсюду свой нос, как эта птичка.

Теперь у девушек были имена и даже фотографии одиор, в одной из которых Дацилия без колебаний узнала Кристину Олав.

Судя по всему, у Белой Дамы был с собой сундучок с драгоценностями, который она бережно хранила в сейфе гостиницы, но часто доставала и брала с собой на встречи с остальными подозрительными женщинами.

— Это же бабушка Анаид! — воскликнула простосердечная Дацилия.

— Бабушка Анаид — одиора?! — Клаудия была поражена этой неизвестной ей подробностью биографии лучшей подруги.

— Ну да. Они с Анаид жили вместе в пещере, в дубраве. Кристина приготовила для Анаид эликсир забвения, который она дала Року, и отправила нас в прошлое. Потом мы вернулись из замка Кровавой Графини, а на следующий день Кристина исчезла.

— А когда пропал Жезл Власти?

— Анаид чуть не спятила, разыскивая его, — порывшись в памяти, сообщила Дацилия. — Кажется, он исчез, когда мы вернулись из прошлого. Ну да, он исчез на следующий день. Судя по всему, Жезл Власти похитила Баалата.

— Выходит, Жезл Власти и Кристина Олав исчезли в один день?

— Да, — кивнула до сих пор ничего не понявшая Дацилия.

— Значит, Жезл Власти похитила на Баалата, а Кристина! — заявила Клаудия.

— Что же нам теперь делать?!

— Пожалуй, надо поспать! — ответила итальянка, зевнула и выключила компьютер.

Они с Дацилией мгновенно заснули и спали, как убитые, пока не проснулись от голода и не поняли, что проспали целый день.

Включив компьютер, девушки с удивлением обнаружили, что их буквально засыпали посланиями по электронной почте со всех концов Мексики. Мексиканских омниор очень встревожило появление в их стране такого неслыханного количества одиор.

Клаудия с Дацилией с замиранием сердца читали сообщения о бесчинствах этих кровожадных красавиц, не брезговавших кровью юных мексиканских омниор. Однако больше всего Клаудию поразило сообщение, присланное ее матерью с Крита: «Никуда не уезжайте. Мы сейчас приедем! Валерия».

Клаудия сразу поняла, что до собравшихся на Крите омниор дошли слухи о поднятом ей в Мексике переполохе, и так Валерия вычислила нынешнее местонахождение дочери. Теперь ей не миновать взбучки! Впрочем, Валерия ничего не написала ей о своей кредитной карте. Неужели забыла, что дала ее Клаудии? Хорошо еще, что Валерия не заблокировала карту! Значит, ею и дальше можно пользоваться!

— Слушай, Дацилия! Нам нужно отравиться на Попокатепетль, выкрасть Жезл Власти у одиор и уже с ним ждать появления Анаид. Кроме нас, ее теперь никто не спасет!

— Почему?

— Потому что только мы по-настоящему ее любим! Несмотря ни на что! Правда?

Дацилия кивнула. Она по-прежнему испытывала к Анаид самые нежные чувства и не только оттого, что та спасла ее от смерти.

Клаудия шарила по книжным полкам в комнате Анаид, но не находила того, что искала.

— Ты помнишь Книгу Розбуфа и то, что в ней написано о спасении проклятой Избранницы?

— Нет, — смутилась Дацилия.

Так и не найдя нужной книги, Клаудия стала цитировать Розбуфа по памяти:

Очень немногим известен Секрет настоящей любви — Поэтому мало счастливых, Куда ни посмотри. Она будет вечно жаждать, Вечно искать и ждать, Пока не узнает тайну: Любовь должна отдавать. Любовь кормит и поит, Хранит и бережет. Она согреет сердце, В душе растопит лед. И только ей по силам Расплавить страшное зло, Что в сердце самой Избранницы Приют себе нашло.

У Дацилии был такой непонимающий вид, что Клаудия сочла своим долгом растолковать девочке смысл процитированного текста:

— Анаид верила в эти слова. Когда она считала, что Избранница ее мать Селена, она сказала мне, что она может спасти ее своей любовью. Вот и теперь спасти Анаид может только наша любовь. Она растопит силу зла в ее сердце!

— Но ведь не только мы любим ее, — с сомнением в голосе пробормотала Дацилия.

— Разве?

— Селена тоже очень ее любит, хотя и вынуждена подчиняться остальным омниорам.

Вспомнив свою строгую мать, Клаудия заявила:

— На Селену рассчитывать нельзя. Она в руках своего клана и своего племени, а они не моргнув глазом погубят и Селену, и Анаид. Наши матери бессердечны.

Дацилия слушала Клаудию, затаив дыхание. Раньше ей и в голову не приходило, что слепая преданность и неукоснительное соблюдение правил могут быть столь опасны.

— А ее отец?

Клаудия в растерянности пожала плечами. Что она могла об этом сказать? Омниор, знакомых со своими отцами, можно было пересчитать по пальцам одной руки.

— Ты что, знакома с отцом Анаид? — спросила она у Дацилии.

— Да. Он-то и помог мне с ней познакомиться. Его зовут Гуннар. Он из далеких стран. Красивый, сильный, просто неотразимый.

— Но ведь ты говорила, что его мать одиора? — спросила окончательно запутавшаяся Клаудия.

— Ну да.

— Значит, этому Гуннару тоже нельзя доверять…

Внезапно Дацилии пришла в голову блестящая мысль.

— Постой! — воскликнула она. — Есть один человек, который значит для Анаид больше всех нас вместе взятых! Его зовут Рок. Анаид в него влюблена.

Клаудия потрогала себе пальцем губы и вспомнила о Мауро, с которым так здорово было целоваться. Анаид наверняка по-настоящему любит этого Рока. Анаид — девушка серьезная, она выйдет за него замуж и проживет с ним всю жизнь, не сомневаясь в том, что на свете нет никого замечательнее! Серьезные девушки всегда так поступают!

Подумав об этом, Клаудия мысленно обозвала саму себя ветреной вертихвосткой.

— Сейчас я позову Рока! — воскликнула Дацилия. — Его мать Елена меня знает.

— Наверняка Рок решит, что мы спятили, — вздохнула Клаудия.


— У нас уже есть билеты в Мексику? — спросил Рок, едва девушки закончили свои длительные и путанные объяснения.

Клаудия застыла с разинутым ртом.

— Анаид в опасности! Нельзя терять ни минуты! Вы что не понимаете? — продолжал юноша.

Клаудия не верила своим ушам. «Вот это парень! Не колебался ни секунды!»

— Ты хорошо понял то, что мы тебе объяснили?

— Вы не способны ничего объяснить нормально, но я понял, что Анаид погибнет, если мы ей не поможем.

Дацилия и Клаудия переглянулись и беспомощно развели руками.

Ну как еще втолковать обыкновенному парню, что его девушка — колдунья? И не просто колдунья, а еще и Избранница из древнего пророчества! И при всем при этом на нее пало проклятие, она стала злой и подчинилась воле Жезла Власти. А еще она приговорена к смерти, но слова одного трактата оставляют слабую надежду на ее спасение…

Хотя Рок сам был сыном омниоры, он не знал, что его мать — колдунья, и вряд ли бы легко переварил такие известия об Анаид.

Впрочем, оставалось выяснить еще одну немаловажную подробность.

Клаудия стеснялась задавать вопрос о том, к чему сама относилась столь легкомысленно, но, глубоко вздохнув, собралась и спросила:

— Скажи мне, ты ее любишь?

Рок ничего не ответил. Вместо него заговорила Дацилия:

— Очень важно, чтобы ты сказал нам правду. Ты любишь Анаид или нет?

— А она? — спросил Рок, переводя взгляд с Дацилии на Клаудию и обратно.

— Она влюблена в тебя по уши! — выпалила Дацилия.

— Почему же она сбежала, даже не попрощавшись? — нахмурился Рок. — Почему не отвечает мне по электронной почте?

— Это она цену себе набивает, — посмешила заступиться за подругу Клаудия. — Так поступают все женщины. Она решила тебя заинтриговать.

— Так она для этого в последний раз так меня напугала?

— Она уже была не в себе. Ей угрожала страшная опасность.

— А до того?

— Она стеснялась, — ответила Дацилия.

— Ну, хорошо, — сказал Рок. — Я вам отвечу. Да, я ее очень люблю.

— И я! — вздохнула Дацилия.

— Ну вот и отлично! — воскликнула Клаудия. — И пусть я ветреная вертихвостка, зато у меня есть деньги на билеты в Мексику!

И тут зазвонил ее мобильник.

— Алло?

— Ей понравилось.

— Кому?!

— Маминой кошке! Ей понравилось со мной спать. Теперь она вообще от меня не отходит. Сейчас она лижет мне ногу! Кис, кис, кис, мяу!

«Мауро!»

— Из этого вытекает, что ты по ночам не портишь воздух.

— Вот именно. Когда ты ко мне приедешь?

— Э… Не знаю.

— А что, свадьбу еще не справили?

— Что ты! Конечно, нет. Сейчас мы летим праздновать дальше в Веракрус.

— В Мексику?

— Мы будем там плясать сальсу и кумбию.

— И невеста? С ребеночком в пузе?

— Он уже родился. Мы берем его с собой в коляске.

На том конце что-то грохнуло. Может, это Мауро свалился со стула, а может, вышвырнул телефон в окошко.

— Сколько вы там выпили? — наконец спросил он у Клаудии.

— Да я вообще не пила. Я, в основном, думала. Остальные пили и плясали. А я — думала.

— Обо мне?

— Конечно!

— И что же ты надумала?

— А вдруг ты лунатик?

— В каком смысле?

— Может, по ночам ты шляешься в трансе! Жуткое зрелище!

Мауро ничего не ответил.

— Алло? Мауро? Где ты?

— Я не в курсе, шляюсь ли я по ночам.

— Это необходимо выяснить.

— Как?

— Посыпь пол у кровати мукой. Если наутро по всему дому будут белые следы, значит, ты лунатик.

Мауро опять замолчал. Клаудии очень хотелось, чтобы он забыл всю ерунду, которую она ему наговорила, но Мауро вздохнул и пробормотал:

— Какая же ты мерзавка!

Клаудия облегченно перевела дух.

— Когда снова захочешь помучиться, сразу звони, — сказала она в телефон.

— Ты, правда, обо мне думаешь?

— Конечно!

— Сколько раз в день?

— Каждый раз, когда смотрюсь в зеркало и вижу свои губы, — усмехнулась Клаудия.

— И я тоже.

— Что? Не слышу! Сигнал пропадает…

— А я тебя отлично слышу!

— Что? Не слышу! Не слышу! Пока!

Выключив телефон, Клаудия подмигнула друзьям уже готовым отправиться в путь и стоявшим у двери.

— Это мой парень. Я над ним слегка издеваюсь. Он от этого балдеет.


Открыв трясущимися руками двери своего дома, Селена принюхалась, как настоящая волчица — в прихожей стоял свежий запах молодежи. Она не стала запирать дверь. Скоро должны были появиться Карен и Валерия.

— Клаудия! Дацилия! — позвала Селена, поднимаясь по ступенькам.

Заглянув во все комнаты, она села на стул и, опустив голову, стала ждать Карен.

— Их здесь нет, — сообщила она появившейся Карен. — Но они ушли совсем недавно. Компьютер еще теплый.

— Не волнуйся! — приказала Селене Карен. — Дыши глубже и ни о чем не переживай. А то я снова пропишу тебе таблетки.

— В гробу я видела твои таблетки!

— Хочешь нового нервного срыва?

— А какая разница? Моя дочь погибла. Мне тоже незачем жить.

— Вместе с тобой умрет твоя младшая дочь.

— Не нужна мне никакая младшая дочь! Мне нужна Анаид! — закричала Селена и разрыдалась.

— Успокойся! — сказала Карен, обняв ее за плечи. — На тебе лица нет. Но ведь ты только-только расшевелила омниор. Если бы не ты, они не оторвали бы задницу от стула, а теперь все кланы вышли на тропу войны с одиорами. Отныне омниоры считают тебя своей предводительницей. Ты не можешь их бросить сейчас.

— Еще как могу! — простонала Селена. — Мне надо отправляться на поиски Анаид.

— Мы прекрасно знаем, где она сейчас, — возразила Карен. — Анаид отправилась Тропой Оры.

— Я была в Царстве Мертвых, — простонала Селена, — и прекрасно знаю, что мертвые не прощают ошибок. Они не сжалятся над Анаид и не отпустят ее.

Карен смущенно промолчала. Селена гораздо лучше ее разбиралась в повадках усопших, и призывать ее сейчас к спокойствию или здравому смыслу было бы бесполезно.

— Но ты же не будешь туда снова спускаться? — пробормотала она наконец.

— Ты не знаешь, что такое медленно умирать среди покойников! — в бессильном отчаянии кусала ногти Селена. — Тебе неизвестно, что такое одиночество, страх, безумие и отчаяние. Я не хочу, чтобы и Анаид это узнала. Я не хочу, чтобы она умерла. Я отправлюсь к ней на помощь.

— Слишком поздно! — Карен схватила Селену за руку. — Сейчас ты должна позаботиться о себе и о вспыхнувшей в тебе новой жизни. Пожалуй, ты забеременела именно в это время не случайно!

— Ты это о том, что мне подарили вторую дочь потому, что мне суждено потерять первую? — нахмурилась Селена.

Карен опустила глаза. Она хотела сказать именно это. Недавно обнаруженная неожиданная, но теперь весьма уместная беременность Селены подтверждала расхожее мнение о том, что, отнимая что-то одной рукой, жизнь другой рукой дает людям нечто новое.

— Что же, по-твоему, мне теперь делать? — вздохнула Селена.

— Надо отправиться в Мексику и вырвать Жезл Власти из рук Кристины.

— Это должна сделать Избранница, — покачала головой Селена. — Только Анаид это под силу.

— Теперь она не в состоянии этого сделать!

— Я ей помогу. Клаудия и Дацилия тоже помогут. Все, кто ее любит, помогут ей!

— Как? Вы втроем спуститесь к мертвым по Тропе Оры?

Именно это и намеревалась совершить Селена.

— Да. Я возьму их обеих с собой. Они обе обязаны Анаид жизнью. Мы предложим мертвым наши жизни взамен ее.

— И что же ты скажешь Валерии?! — в ужасе всплеснула руками Карен. — Что принесешь ее дочь в жертву своей?

— Но Анаид Избранница! — заломила руки Селена. — Она спасет омниор и не должна умирать!

— Как тебе только в голову пришло так бросаться чужими жизнями?! Лучше успокойся и придумай что-нибудь поумнее.

Селена повесила голову. Она и сама понимала нелепость своих намерений, но пребывала в таком глубоком отчаянии, что хваталась за любую идею, сулившую даже самую слабую надежду спасти Анаид от смерти.

Пришла Валерия. Села, помолчала и сказала:

— Я кое-что выяснила. Во-первых, у меня сняты все деньги с кредитной карты. Во-вторых, Клаудия, Рок и Дацилия направились в Мексику. Я поняла это, почитав, что пишут в Интернете.

В голове несчастной Селены вспыхнула очередная идея.

— Скорей! Поехали! — вскочив, воскликнула она.

— Куда? В Мексику? — удивилась Валерия.

— Естественно! Там все одиоры. Мы отнимем Жезл Власти у Кристины и станем очень сильными.

Карен с облегчением перевела дух.

«Наконец-то Селена сказала что-то разумное!»

— Я отдам Жезл Власти Анаид, и он ее спасет! — продолжала Селена.

— Взгляни же, наконец, правде в глаза! — в отчаянии всплеснула руками вновь помрачневшая Карен. — Тебе уже не изменить судьбу Анаид!

— Я могу это сделать и обязательно сделаю! — сжав кулаки, заявила Селена.

На глазах у изумленных Валерии и Карен, она легла на пол и стала шептать, касаясь его губами:

— О, почтенные мертвецы, повелители судеб живых! К вам обращаюсь я, Селена Цинулис, которую вы благосклонно выслушали несколько лет назад…

Внезапно земля под домом содрогнулась, и Карен стало страшно.

Поняв, что ей отвечают, Селена продолжила:

— Умоляю вас, о, всесильные! Сжальтесь над несчастной матерью, прозябающей в тисках своего бренного тела, и простите мою дочь Анаид, чью жизнь вы сами мне подарили!

Земля больше не дрожала, и Селена поняла, чего ждут мертвецы.

— Взамен ее жизни я отдам вам свою! Если Анаид вернется в наш мир, овладеет Жезлом Власти и выполнит свое предназначение, я возложу свою жизнь на алтарь вашего безграничного милосердия!

Земля вновь содрогнулась, и где-то вдали заунывно завыла волчица. Теперь затрепетала даже отважная Валерия.

— О, мать моя Деметра! Прошу тебя, заступись за мою дочь и спаси ей жизнь!

К неописуемому ужасу Валерии и Карен, их лица ощупали чьи-то ледяные пальцы. Впрочем, они быстро оставили оцепеневших женщин в покое и нашли Селену, пожавшую чью-то невидимую руку, скрепив рукопожатием свой договор с мертвыми.