"Волшебство хрустального шара" - читать интересную книгу автора (Стайн Роберт Лоуренс)10Игра пошла странно с самого начала. Команда «Джефферсоны» состояла в основном из довольно невысоких шестиклассниц. Но они были хорошо натренированы. Казалось, они в самом деле знают, чего хотят И кроме того, их игра отличалась энергичностью и слаженностью. Когда кто-нибудь из них подбегал к центру площадки для броска в воздух, у меня подводило живот и я чувствовала себя тяжеловесом. Я действительно трусила в эту игру. Знала, что провалю дело, и была уверена, что Джудит и Анна непременно дадут мне понять, насколько я все испортила и как подвела команду. И когда при вбрасывании мяч полетел прямо ко мне, я схватила его и повела к своей корзине. К счастью, Анна схватила меня и развернула, прежде чем я сумела заработать очко для «Джефферсонов». Но я слышала, как потешались игроки обеих команд. Взглянув на боковые линии, я увидела, что наши тренеры тоже смеются. Я покраснела, как свекла. Мне хотелось исчезнуть в тот же миг, провалиться сквозь землю и никогда не появляться вновь. Но, к моему изумлению, я все еще не потеряла мяч. Я хотела передать его Джудит, но послала слишком низко, им завладела девчонка из «Джефферсонов» и повела к нашей корзине. Всего десять секунд игры и уже две ошибки! Я убеждала себя, что это может произойти с каждым, но ничего не помогало. Всякий раз, когда слышался смех, я знала, что смеются надо мной, над тем, как я начала играть в чужое очко. Взглянув впервые на табло, я увидела, что было шесть — ноль в пользу «Джефферсонов». И вдруг я заметила мяч, летевший на меня из ниоткуда. Я попыталась поймать, но он выскользнул у меня из рук. Кто-то из нашей команды подхватил его и переслал опять мне. Я сделала свой первый бросок. Мяч стукнулся о щит — какой триумф! — но и не думал лететь в корзину. Соперники перехватили мяч. Через несколько секунд счет стал восемь— ноль. «Я играю хуже, чем обычно», — стенала я про себя. Джудит с другой стороны площадки испепеляла меня взглядом. Я отбежала в угол, подальше от корзины, и решила стараться меньше ввязываться в игру Может быть, тогда и смеяться надо мной станут меньше? Спустя пять минут первой пятнадцатиминутки игра пошла странным образом. Счет был двенадцать — два в пользу «Джефферсонов». Джудит вбрасывала мяч. Она хоте ла послать его Анне. Но толчок был слабым, и мяч попал к коротышке-блондинке из «Джефферсонов». Я видела, как зевает Джудит, догоняя ее. Через несколько секунд потерянный мяч находился в центре поля. Анна с трудом подобрала его. Она двигалась довольно медленно, и блондинка отбила мяч. Тяжело дыша, Анна стояла, наблюдая за ней, пот стекал с ее лба. Я даже в изумлении уставилась на нее. Анна выглядела изможденной. А мы ведь играли всего пять минут! «Джефферсоны» постоянно вели мяч, пересылали его друг другу, в то время как наши стояли и смотрели. — Вперед, «Мустанги»! — выкрикнула Джудит, пытаясь расшевелить всех. Но сама она снова зевнула, направляясь к боковой линии для броска. — Пошевеливайтесь, девочки! Поэнергичнее! Поэнергичнее! — сложив ладони рупором, кричала Элен с боковых линий. — Бегай, Джудит, не гуляй! Джудит опять неудачно вбросила мяч. Он отскочил от ифока соперников, я подхватила его и повела на полной скорости. Я остановилась на ключевой позиции, обернулась, чтобы найти, кому передать мяч. Но, к моему удивлению, все игроки нашей команды были далеко позади, еле-еле двигаясь в моем направлении. Так как «Джефферсоны» окружили меня, пытаясь отбить мяч, я сделала бросок. Мяч стукнулся об ободок корзины и отскочил прямо мне в руки. Я сделала еще один бросок, и опять мимо. Джудит медленно протянула руки, чтобы поймать отскочивший мяч. Мяч прошел прямо сквозь них. Она нахмурилась, но не смогла даже пошевелиться, чтобы догнать его. Я схватила мяч, дважды стукнула об пол, чуть не попав себе по ногам, и бросила в корзину. К моему изумлению, мяч попал в кольцо, покрутился на ободе и прошел сквозь. — Так держать, Сэм! — услышала я крик Элен. Мои товарищи пробурчали слабые поздравления. Я смотрела, как они, зевая, ходят за соперниками, замедленно, словно находясь в трансе. — Отберите мяч! Отберите мяч! — пыталась воодушевить их Элен. Но ее слова не помогали. Джудит споткнулась и упала на колени. Я с беспокойством на нее посмотрела: она не поднималась. Анна зевала: она не бежала, а плелась за мячом. Еще двое наших игроков медленно слонялись, делая слабые попытки защитить кольцо. «Джефферсоны» с легкостью обыгрывали. Джудит все еще сидела на коленях с полуприкрытыми глазами. «Что же в самом деле происходит?» — размышляла я. Долгий резкий свисток прервал мои мысли. До меня не сразу дошло, что Элен взяла тайм-аут. — Ребята, да взбодритесь же вы! Взбодритесь! — кричала она, жестом призывая собраться вокруг нее. Я быстро подбежала к Элен. Оглянувшись, увидела Джудит, Анну и остальных, медленно идущих, зевающих, с трудом передвигающих ноги. А когда Элен крикнула «Взбодритесь!», они устало стали приближаться. И тогда, к своему изумлению, я поняла, что |
||||
|