"Волшебство хрустального шара" - читать интересную книгу автора (Стайн Роберт Лоуренс)11— Девочки, что случилось? — потребовала объяснений Элен, когда мы собрались на боковой линии. Она беспокойно переводила взгляд с одного лица на другое. Анна обессилено осела на пол, плечи ее поникли. Казалось, что она с трудом открывает глаза. Джудит прислонилась спиной к кафельной стенке гимнастического зала. Она тяжело дышала, а по бледному лбу скатывались капли пота. — Нужно действовать поэнергичнее, — настаивала Элен, хлопая в ладоши. — Я считала, девочки, что вы хорошо — Здесь не хватает воздуха, — пожаловалась одна девочка. — Я так устала, — зевая, проговорила другая. — Может быть, нас всех что-то подкосило, — предположила Анна. — Ты тоже плохо себя чувствуешь? — спросила меня Элен. — Нет, — ответила я. — Со мной все в порядке. Позади меня жалобно застонала Джудит, пытаясь отойти от стены. Судья, ученик старшей школы, в полосатой черно-белой рубашке, которая ему была велика размеров на пять, громко свистнул. Это был сигнал выйти на площадку — Я ничего не понимаю, — вздохнула Элен, качая головой. Она помогла Анне подняться. — Я в самом деле ничего не понимаю. Зато Я отчетливо помнила свои слова. Я захотела стать самым сильным игроком баскетбольной команды. Я-то думала, что женщина превратит меня в сильного, хорошего игрока. Вместо этого она сделала всех остальных Я осталась тем же неуклюжим игроком, каким и всегда была. Так же не умела вести мяч, делать пасы или броски. Но при всем том оказалась Как же меня угораздило так подло поступить? Я ругала себя на чем свет стоит, направляясь к центру поля. Желания никогда не исполняются так, как их задумываешь. Добежав до центра поля, я оглянулась на Джудит, Анну и остальных и увидела, что они еле тащатся по полю. Плечи их были опущены, ноги заплетались. Должна признаться, я получила некоторое наслаждение от этого зрелища. Я-то чув ствовала себя прекрасно. А они выглядели такими усталыми и жалостными. «Джудит и Анна, несомненно, этого заслужили», — сказала я себе. Мне удалось сдержать усмешку, когда они доползли до своих мест. Но может быть, я и улыбнулась слегка. Судья дал свисток к вбрасыванию в начале игры. Джудит и игрок «Джефферсонов» стояли лицом к лицу в центральном круге. Судья подбросил мяч. Девчонка из команды «Джефферсонов» высоко подпрыгнула. Джудит вложила в прыжок все свои силы. Я видела, как напряглось ее лицо. Но ее ноги даже не оторвались от пола. Игрок команды соперников перебросил мяч своему товарищу, и они повели его по всему полю. Я бежала наравне с ними. Но все остальные наши были способны только идти. «Джефферсоны» положили еще один мяч в корзину. — Давай, Джудит, догоним их! — закричала я, призывно хлопая в ладоши. Джудит тоскливо посмотрела на меня. Ее зеленые глаза, казалось, потухли и как-то поблекли. — Взбодритесь! Взбодритесь! Вперед, «Мустанги»! — подзадоривала я, войдя во вкус. Джудит с трудом могла вести прыгающий мяч. Я схватила его и сама повела через все поле. Под корзиной один из «Джефферсонов» сзади толкнул меня, когда я готовилась к броску. Предстояло два моих штрафных броска. Прошла целая вечность, прежде чем наши игроки смогли подтянуться. Естественно, я запорола оба броска. Но меня это не трогало. — Вперед, Мустанги! — закричала я, энергично хлопая в ладоши. — На защиту! На защиту! Я вдруг превратилась одновременно и в игрока, и в заводилу. Я на самом деле вошла во вкус от того, что стала самым сильным игроком в команде. Смотреть, как Джудит и Анна в изнеможении перетаскивают себя с места на место, — вот что было действительно смешно! Это было Мы проиграли двадцать четыре очка. Джудит, Анна и остальные радовались, что наконец-то игра закончилась. Широко улыбаясь, я побежала в раздевалку. И почти успела переодеться, в то время как мои товарищи доплелись до раздевалки. Джудит медленно подошла ко мне и прислонилась к моему шкафчику. Она подозрительно на меня смотрела. — С чего это Я пожала плечами. — Не знаю, — ответила я. — Со мной все в порядке. Как обычно. Пот градом лил у Джудит со лба. Рыжие мокрые волосы прилипли к голове. — Может, объяснишь, что это все значит, Птица? — зевая, проговорила она. — Что-то я не врубаюсь. — Наверное, вы подхватили грипп или еще что-то, — сказала я, пытаясь скрыть, какое удовольствие я получаю от происходящего. Это было действительно здорово! — 0-ох, я так устала, — простонала Анна, подойдя к Джудит. — Уверена, что завтра вам станет лучше, — прощебетала я. — Что-то во всем этом есть странное, — с трудом пробормотала Джудит. Она хотела посмотреть на меня в упор, но глаза ее то и дело закрывались. — До завтра! — радостно попрощалась я, поднимая свои вещи и направляясь к выходу. — Поправляйтесь, ребята! Выйдя из раздевалки, я остановилась. Завтра им На следующий день новости ударили меня обухом по голове. |
||||
|