"Гипнотические реальности" - читать интересную книгу автора (Эриксон Милтон, Росси Эрнест, Росси Шейла)8. Бесконечные цепочки обучения: два года спустяПосле завершающего сеанса, во время которого доктор С. обсуждала свои первоначальные усилия и проблемы при начальных попытках использовать гипноз в клинической практике, она сочла, что на данный момент уже достаточно долго проработала с Эриксоном, и решила продолжить свое обучение на семинарах Американского общества клинического гипноза и под супервизией по месту работы. Два года спустя с ней связались для проверки результатов. Она сообщила, что за прошедшее время продолжала свое обучение гипнотерапии и пользовалась ею регулярно в своей клинической практике. Когда она пришла на интервью, то села в то же кресло, в котором пережила свое гипнотерапевтическое обучение у Эриксона. Доктор С. села и приняла определенную позу, и немедленно стало очевидно, что она принимает обычную для нее позу для наведения: руки на бедрах и т. д. Эриксон узнал этот язык тела, и не говоря ни слова, просто посмотрел на нее так, как он обычно делает это, когда наводит гипноз. Повторив, таким образом, гипнотическую ситуацию, доктор С. немедленно вошла в очень глубокий транс, глубже, чем тот, который она испытывала прежде. Интервью по результатам, таким образом, стало еще одним шагом, очень глубоким шагом в обучении доктора С. Эриксон использует один из своих собственных опытов сна, чтобы инициировать "диссоциативную регрессию двух состояний", в которой доктор С. переживает подлинное состояние гипермнезии и восстанавливает воспоминания из той фазы своего детства, которую она полностью забыла. Эриксон затем инициирует серию открытых внушений, которые должны поставить доктора С. на бесконечный путь внутреннего обучения через опыт. Он с успехом опускает занавес амнезии на эти внушения, так что сознательный разум доктора С. не может в них вмешиваться. Но новое опытное знание будет доступно ей всегда, когда оно потребуется. Доктор С. на самом деле вспомнила часть того, каким было ее очень глубокое переживание на этом сеансе до того, как Эриксон инициировал процесс амнезии. Она изобразила это в нескольких очень ярких пассажах, "Размышлениях после наведения транса", в которых описала свой опыт. Особенно интересным в этом сеансе является предлагаемая Эриксоном иллюстрация разновидности открытых внушений, которые могут вызывать бесконечные цепочки обучения, ценность которых может быть очень велика. Он приводит случай с Пирсоном, когда открытое внушение, данное студенту, было много лет спустя использовано им в чрезвычайной ситуации, так что он смог самостоятельно вызвать у себя анестезию и ускоренное излечение на уровне физического тела, после того как его ударило по голове кирпичом. Бесконечные возможности обучения, инициированного трансовой работой, было также проиллюстрировано простодушным откликом доктора С. на чтение этих записей два года спустя. Она сообщила, что эти два года думала, что она необыкновенно изобретательна в разработанных ею методах инициации транса у пациентов и при терапевтическом использовании транса, и в группах, и с отдельными людьми. Прочитав эти записи, однако, она обнаружила, как много из ее «оригинальных» подходов происходит из чего-то, что Эриксон сказал или сделал в тот или иной момент. Ее трансовые переживания с Эриксоном явно вступили в реакцию с ее собственными творческими процессами, чтобы создать новые паттерны мышления и поведения. После того, как ее представили доктору Z., присутствовавшему в качестве наблюдателя, интервью продолжается следующим образом. С. сидит удобно, ладони на бедрах, в точности так, как она сидела два года назад, когда была готова войти в транс. Эриксон немедленно узнает эту готовность и, не говоря ни слова, начинает пристально и выжидающе смотреть в глаза С. Становится более расслабленным. [Пауза, в то время как обмен взглядами продолжается еще несколько минут, пока С., наконец, не закрывает глаза, делает глубокий вдох и совершенно наглядно входит в транс с расслаблением лицевых мускулов и абсолютным расслаблением тела.] (Пауза) Часто говорят, мы учимся кататься на коньках летом а плавать зимой. Мы добиваемся определенного уровня знаний для того, чтобы кататься на коньках зимой. Но следующей зимой мы начинаем кататься на коньках намного лучше. Потому что лишние движения при катании на коньках, которые осложняли наши попытки вначале, исчезли. А в первую зиму лишние движения все еще были свежи в памяти. (Пауза) Теперь вы можете войти в транс намного глубже, потому что стало много меньше случайных движений или процессов. И я не знаю, какие конкретные переживания вы хотите ощутить. Я не знаю, есть ли у вас какие-нибудь сознательные идеи, но всегда у бессознательного разума есть свои мысли. Его собственные желания. (Пауза) И вы можете чувствовать большое удовольствие, обнаруживая, что ваше бессознательное собирается делать. (Долгая пауза) И это будет ваше собственное переживание. (Пауза) И переживание может быть в любом месте, в любом времени, в любой ситуации. (Пауза) Посмотреть на самого себя, как вы что-то делаете, — это всегда очаровательное занятие. (Пауза) Я могу рассказать вам случай со мной. В 1935 году, в начале мая, мне однажды ночью приснилось, что я нахожусь на северной стороне дороги, идущей с востока на запад в Висконсине. И я стоял там, зная, что я доктор Эриксон. И я смотрел на маленького мальчика, который бегал туда-сюда. У срезанного грейдером места на краю дороги возле холмов стояла бригада ремонтников. Был виден забор на вершине склона и изгородь из колючей проволоки. Куст орешника, дуб, дикая вишня. Я наблюдал, как этот босой мальчик в комбинезончике с любопытством тыкает лопату в свежесрезанную землю, раскапывает вокруг обрезанных корней и смотрит на дуб, на дикую вишню и затем рассматривает срезанные концы корней, стараясь определить, какие корни идут от вишневого дерева и какие идут от дуба. Маленький мальчик был уверен, что ни один из этих корней не идет от куста орешника. Я с одобрением смотрел на этого мальчика. Я мог видеть его ясно. Я узнал в нем маленького Милтона Эриксона. Но он не мог видеть доктора Эриксона. Он даже не знал, что я нахожусь на другой стороне этой идущей с востока на запад дороги. И мне доставило удовольствие смотреть на этого маленького мальчика. И думать, как мало он был способен оценить тот факт, что он вырастет и станет доктором Эриксоном. И затем сон прекратился. В сентябре того года я поехал-таки в отпуск в Висконсин. Я отправился в столицу штата, вытащил все архивы о дорожных работах в штате. И я нашел место, где проходила эта дорога. И затем я поехал туда. Я узнал, как вышло, что я там оказался. Вблизи этой дороги есть гравиевый карьер. Я помню, как ездил туда со своим отцом, когда он покупал грузовик гравия. Но у меня не было воспоминаний, что я когда-либо осматривал этот срез грейдером у дороги. Но я нашел там ореховый куст, дуб и дикую вишню. И я все еще был маленьким мальчиком, босоногим мальчиком. Я давно забыл это, но мой бессознательный разум помнил об этом. (Пауза) Я предлагаю это вам как возможное переживание. (Длительная пауза) Я начал работать в исследовательской службе в Вустере, штат Массачусетс, и меня чрезвычайно интересовало мышление и поведение людей на различных уровнях. И я знал, что поеду в Висконсин на каникулы в сентябре. И потому мой бессознательный разум снабдил меня возможностью понаблюдать за собой в более раннем возрасте. (Пауза) И вы работаете с пациентами, и вы работаете с собственным пониманием, и ваши понимания приходят из вашего знания о том, как вы себя ведете. В ваших наблюдениях за поведением других (Пауза) вам понадобятся яркие наблюдения вашего собственного поведения в прошлом. (Длительная пауза) Вовсе не важно, чтобы вы вспомнили, чего вы добились здесь сегодня. Ваше бессознательное может раскрыть это для вас по фрагментам и по частям в соответствующее время, и вы все хорошо поймете. И все, что вы не вспомнили сегодня, записано в вашем разуме. (Пауза) Вам не нужно знать сегодня, что, возможно, вы пережили полную анестезию. Что вы абсолютно неподвижны. (Пауза) Вам не нужно даже знать, были ли вы диссоциированы от своего тела. В нужное время вы обнаружите все те вещи, которых вы добились. Вы повторите то, чему научились, впоследствии. И вы начинаете понимать, что вы намного лучший субъект, чем прежде думали. (Длительная пауза) И вы продолжаете в своем трансе учиться вещам, которым вам надо научиться. Я собираюсь отвернуться от вас и поговорить с доктором Р. [Длительная пауза, в течение которой Эриксон тихонько разговаривает с доктором Z. и доктором Росси.] [Теперь Эриксон несколько минут пристально наблюдает за доктором С] Но комфортным образом, медленно, приятно, доведите ваш транс до конца, сами выбрав время. И выйдите из него с ощущением отдыха, и комфорта, и легкости, с чувством, что вы выполнили что-то очень хорошо. [Пауза, во время которой доктор С. меняет положение тела, открывает глаза и пробуждается. Как только она открывает глаза, прежде чем полностью пробудиться, Эриксон быстро отвлекает ее.] С. [смеется]: Как раз то, что человеку необходимо, наверное. [Со смехом и весельем все вокруг Эриксона продолжают говорить о чем угодно, кроме того, что связано с только что закончившимся сеансом. Затем мы все вместе с ним идем смотреть на статуэтки из железного дерева в гостиной его дома.] РАЗМЫШЛЕНИЯ ДОКТОРА С. ПОСЛЕ НАВЕДЕНИЯ ТРАНСА Сначала я испытала туман и затем транс, когда расслабилась. В ответ на комментарии Эриксона (корни и т. д.) я вспоминаю различные картины детства, которые включают ту фазу, когда я хотела стать писательницей — я вижу себя, читающей книжку Луизы Мей Олкотт на пляже и сажающей дерево из кленового семечка, которое выросло за окном моей спальни. Сцены прогулок по пляжу и т. д. Я думаю, мне нужно сказать доктору Эриксону, что моя бородавка сошла [доктор С. свела у себя на пальце бородавку самогипнозом] и что я стала более гладко работать как терапевт. Пациенты говорят: "Она помогает, и это не больно". Мне немножко приятно. Я помню ощущение, что мое тело занемело и стало неподвижным. Я слышу, как доктор Эриксон говорит что-то вроде: "Вам не обязательно будет помнить то, что происходит". Затем вдруг я смотрю, и мои воспоминания начинают затуманиваться. Затем я вижу, что я в постели, и думаю про себя: "Ты на самом деле глубоко засыпаешь — ты настолько расслабишься, что не будешь помнить свой сон". Я не могу вспомнить ничего кроме этого, но у меня такое ощущение, что я какое-то время была в сонной фантазии и в трансе некоторое время. Я просыпаюсь после внушения (это первое, что я могу вспомнить) расслабленная, спокойная, довольная и чувствую себя великолепно! Помимо ее интересного замечания о затуманивании, восстановленных воспоминаний о забытой фазе детства (желание быть писательницей), онемения тела, а также явного психосоматического исцеления, когда она сняла бородавку самогипнозом, особенно показательно описание доктором С. того, как она испытывает амнезию. Она сообщает, что слова Эриксона трансформировались в ее уме в зрительный образ себя в постели "на самом деле глубоко засыпающей — ты настолько расслабишься, что не будешь помнить свой сон". Эриксон утверждает, что все успешные внушения содержат этот процесс трансформации, при помощи которого слова терапевта переформулируются так, что соответствуют личной психодинамике субъекта. Таким образом, очень важно способствовать этому процессу трансформации, предлагая внушения с достаточными допусками, которые формулируются как можно более открыто. Эриксон часто подкрепляет эту тенденцию, прямо внушая, что бессознательное пациента может слышать и трансформировать слова терапевта любым способом, какой наиболее подходит для его собственного функционирования. Бесконечные возможности творчества, исцеления и обучения Депотенциализация собственных ограниченных и привычных субъекту систем отсчета вместе с открытыми внушениями с целью облегчить новые возможности исцеления и обучения, по-видимому, является одной из самых увлекательных перспектив, открытых Эриксоном для гипнотерапии в будущем. Работа всей его жизни показала возможности использования транса как внутреннее направляемого переживания, в котором человек может освободиться от некоторых из приобретенных ограничений своей предыдущей истории и образования. Разум является невероятно огромным резервуаром, чьи возможности у большинства людей все еще не реализованы. Гипноз — это время свободного открытия, исследования и осознания этих возможностей. В настоящее время мы видим только верхушку айсберга возможностей человеческой природы. Гипнозу в высшей степени мешал его прежний образ метода манипулирования и контроля. До чего скучно иметь дело с манипулированием и контролем, когда мы можем выявлять новые возможности человеческой природы, о которых не мечтали ни терапевт, ни пациент. Подобно сну, мечтательности и творческим состояниям воображения, транс может быть периодом свободного развития. Искусство современного гипнотерапевта заключается в том, чтобы раскрывать возможности этого развития, помогая каждому человеку перерасти свои собственные приобретенные ограничения. |
||
|