"Придворный поэт короля Испании" - читать интересную книгу автора (Бриньон Луи)

Глава 24


Западня

Поздней ночью следующего дня Родриго въехал на холм Аль — Сабика. Всю дорогу по пути в Гранаду его неотвязно преследовал разговор с королём и его загадочные слова. Родриго только и мог думать, что о письме, которое должен был для него оставить король. В тысячный раз он задавался вопросом о возможном содержании письма, но так и не находил ответа. Родриго даже близко не представлял, что именно может скрывать от него король. Родриго отряхнулся от тяжёлых мыслей и бросил удивлённый взгляд вперёд. Несмотря на поздний час, вся дорога, ведущая к Альгамбре, была забита солдатами. Их было несколько сотен. Вместе с ними Родриго въехал в настежь отворённые ворота замка. Повсюду царил переполох. Вокруг него бегали вооружённые люди с факелами в руках. Родриго, который не имел ни малейшего понятия о происходящих событий, только и знал, что наблюдать за всем с молчаливым изумлением. При этом он совершенно спокойно следовал к зданию дворца Комарес, где находились его покои. Родриго успел миновать первый внутренний двор, когда его внезапно окликнули:

— Дон Родриго!

Голос был знаком ему. Он оглянулся. На расстояние нескольких шагов от места, где он проезжал, стоял капитан Ди Касто. Что удивило Родриго, так это его поведение. Капитан делал ему предостерегающие жесты, а потом внезапно поманил рукой, при этом делая знак, чтобы Родриго не издавал ни звука. Заинтригованный Родриго пустил коня вслед за капитаном. Ди Касто провёл его окольными путями к львиному дворику. Они миновали несколько длинных коридоров с резными арками, и вышли к фонтану двенадцати львов. Здесь царила совершенная тишина, нарушаемая лишь журчанием воды. Капитан остановился и сделал рукой жест, приглашающий Родриго сойти с седла. Родриго ничего не понимал в этих странных манипуляциях, однако молча подчинился. Яркий лунный свет хорошо освещал фигуру капитана. Он стоял, облокотившись рукой на одну из львиных статуй, которые были расположены на высоте одного метра вокруг фонтана.

— Ваше счастье, дон Родриго, что я первым вас увидел, — раздался возле фонтана тихий голос капитана, — вы верно не в себе, если являетесь в Альгамбру.

— А чего мне опасаться? — удивлённо спросил Родриго. Он ровным счётом ничего не понимал.

— Вас могут арестовать! — капитан ди Касто ещё больше понизил голос. — Господи…дон Родриго…вас же везде ищут. Первый же стражник арестует вас и отведёт в темницу. Счастье, что этого до сих пор не произошло.

— Кто отдал приказ о моём аресте? — после короткого молчания спросил Родриго.

— Его высочество!

— Его высочество? — переспросил Родриго. — И король ему позволил?

— Так вы ничего не знаете, дон Родриго? Король умер прошлой ночью.

— Король мёртв? — вскричал Родриго.

Новость потрясла его. Как это случилось? Почему это случилось? Тысячи вопросов роились у него в голове, но все они были пресечены предостерегающими словами капитана.

— Господи…тише, Дон Родриго…иначе меня отправят в темницу вместе с вами. Нынче в Альгамбре хозяйничает принц Хуан. Недавно прибыл в замок и граф Реас. Вы не хуже меня знаете, как они к вам относятся. Так что примите совет, дон Родриго. Садитесь на своего коня и уезжайте из замка, пока они вас не заметили. Поверьте, если вас узнают, никто не даст за вашу жизнь и медной монеты.

Родриго был полностью подавлен. Новости, одна ужаснее другой обрушивались на него, подобно ледяной воде. Однако времени для размышлений не оставалось. Следовало действовать. Следовало принять какое-то решение. Немедленно.

— Королева, — неожиданно вырвалось у Родриго, — что стало с ней?

Капитан ди Касто неопределённо покачал головой.

— Не знаю, дон Родриго. Однако, учитывая загадочные обстоятельства смерти короля и беря в расчёт беременность королевы,…ничего хорошего ждать не приходится. Принц Хуан уже сейчас называет себя королём…

— Принц знает, что королева носит ребёнка? — с глубокой тревогой Родриго ждал ответа на свой вопрос.

Капитан неопределённо кивнул.

— Да об этом знает весь город. Король не делал тайны из положения королевы.

— Тогда она в опасности. В большой опасности!

— Боюсь, у меня не осталось времени, дон Родриго. Уезжайте. Немедленно.

Родриго остановил уходящего капитана.

— Я у вас в долгу, капитан!

— Оставайтесь живым и тогда вы сможете расплатиться!

Это были последние слова капитана. Он быстро растворился в темноте, оставив Родриго одного. Родриго вспоминал всё, что ему говорил король. Вспоминал и сопоставлял. Вероятней всего король стал жертвой заговора. В любом случае, он должен был действовать. Возможно, он и ошибается по поводу королевы,…что ж, тем лучше. О своей невесте, о себе…Родриго не думал. В голове билась одна мысль. Королева.

Орфей опустил голову в фонтан и стал пить воду. Родриго похлопал его по крупу и тихо прошептал:

— Жди меня здесь!

Вслед за этими словами он сам покинул львиный дворик, растворяясь в темноте, подобно капитану. Его путь лежал к зданию дворца Комарес. Родриго надеялся повидаться с королевой и побывать в своей комнате. Возможно, король оставил для него послание, о котором говорил ему в тюрьме. Путь до дворца был короткий, но буквально нашпигован опасностями. Родриго то и дело приходилось прятаться в тени колон или пригибаться к земле. Везде вокруг сновали вооружённые люди с факелами. Однако счастье в эту ночь сопутствовало ему. Но сопутствовало до того момента, пока он не оказался в непосредственной близости от входа во дворец. Все окна дворца, на всех трёх этажах, были ярко освещены. Впрочем, как и вход во дворец. На ступеньках перед входом, стояли около десятка вооружённых людей. Да и перед дворцом во дворе находилось столько же. Родриго с одного взгляда понял, что ему не войти с парадного входа. Едва он об этом подумал, как сразу пришла мысль о том, как можно пробраться во дворец.

Родриго обошёл дворец и сразу же попал в так называемый «Миртный дворик». Почти весь дворик занимал огромный четырёхугольный бассейн. По обе стороны бассейна, слева и справа от места, где стоял Родриго, тянулись невысокие строения. Прямо перед ним возвышалась башня дворца. Под башней дворца располагалась летняя терраса. Та самая терраса, где Родриго стоял во время известного приёма. И где услышал оскорбления в адрес королевы. Между краями бассейна и стенами строений с обеих сторон камнем были выложены узкие тропинки. Примыкая к стенам, тянулись вьющиеся кусты цветов. Такие же кусты поднимались с земли к самому балкону.

Убедившись, что его никто не видит, Родриго крадучись двинулся вдоль стены. Оказавшись под балконом, он откинул назад ножны, чтобы они не мешали ему при подъеме, и схватился двумя руками за кусты. Родриго без видимых затруднений забрался на балкон. Дверь, ведущая в зал приёмов, была настежь отворена. Оглянувшись вокруг себя и досадуя на слишком яркую луну, Родриго бесшумно нырнул внутрь. Несмотря на всю его осторожность, звук его шагов гулко отзывался по всему залу. Однако этот звук не выходил за стены огромного помещения. Добравшись до двери, Родриго осторожно выглянул наружу. Коридор был пуст. Сжимая рукоять шпаги, Родриго покинул зал и вступил в коридор. Следовало добраться до лестницы и подняться этажом выше. А оттуда пройти в левое крыло дворца, где располагались покои королевы.

До лестницы он добрался почти незамеченным. Лишь однажды на его пути попалась горничная. Она промчалась мимо него как испуганная лань. Поднимаясь по лестнице, Родриго отметил про себя странную вещь. Дворец практически был пуст. Обычно даже в ночное время здесь встречалось немало людей. Как слуг, так и стражи. «Стража…её не было на лестнице, — подумал внезапно Родриго. — А ведь в прежние времена никто не мог подняться наверх без разрешения. Неспроста всё это». Родриго охватило дурное предчувствие. Он ускорил шаг. Едва он поднялся на третий этаж, как внезапно остановился. До него донёсся слабый крик. Он несомненно принадлежал женщине и доносился с левой стороны. Там как раз находились покои королевы. Родриго рванулся с места и побежал. Длинный коридор был совершенно пуст. Добежав до конца коридора, он свернул за угол и вновь остановился. Дверь в покои королевы была отворена настежь. До него донеслись душераздирающие крики. Родриго ринулся вперёд, моля бога лишь об одном. Чтобы его появление не оказалось слишком запоздалым. Крики не прекращались. Он устремился на крики. Миновав несколько совершенно пустых комнат, Родриго ворвался в спальню королевы и застыл. Зрелище, которое он увидел, могло ужаснуть кого угодно.

Две полуодетые женщины были зажаты в углу справа от широкой кровати. Одна заслоняла своим телом вторую. Их атаковали двое людей со шпагами в руках.

Родриго мгновенно оценил ситуацию. Он быстро вытащил из сапога кинжал и метнул его в одного из нападающих. Кинжал воткнулся ему в спину. Тот охнул. Прежде чем его тело осело, Родриго со шпагой в руках успел подбежать к месту сражений. Второй убийца был вынужден обернуться к нему лицом. Но это ему мало, чем помогло. Первый же выпад, сделанный Родриго, пронзил ему грудь.

Страх начал постепенно отступать. Он едва успел. Родриго посмотрел на королеву. В её глазах застыл холодный ужас. Она была одета в одну ночную рубашку. Прижав руки к груди, она, не мигая, смотрела на свою служанку, Азу. Защищая королеву свом телом, Аза получила несколько смертельных ударов. И сейчас лежала у её ног вся в крови. Тело служанки сотрясали судороги.

— Ваше величество, — негромко окликнул Родриго королеву.

Королева никак не отреагировала на её слова. Понимая её состояние, Родриго поднял с пола тело служанки и перенёс его в другой угол. Затем с головой укрыл одеялом. Проделав всё это, он подошёл вплотную к королеве и взяв её за плечи, тихо сказал.

— Ваше величество, здесь опасно. Мы должны бежать.

— Родриго, — королева подняла голову. Ужас в глазах не исчезал. — Что происходит? Почему меня хотят убить?

— Нет времени разбираться, ваше величество. Надо немедленно покинуть Альгамбру. Одевайтесь, а я тем временем встану у входа, чтобы никто не смог сюда войти.

Оставив королеву, Родриго вышел из комнаты. Дойдя до двери ведущей в коридор, Родриго услышал шум и какие-то голоса. Он открыл дверь и осторожно выглянул наружу. Почти сразу же раздался вопль.

— Это Родриго Д'Альборе! Не упустите его!

О, Родриго узнал это голос! Как и человека, которому он принадлежал. Это был не кто иной, как граф де Реас. Он приближался к покоям королевы в сопровождение десятка вооружённых людей. Родриго захлопнул дверь и побежал обратно. Вслед за ним понеслись угрозы. До его уха донёсся топот ног. Родриго буквально влетел в спальню. Он сразу же закрыл обе створки дверей на массивный засов. После этого он быстро осмотрелся. Королева стояла там же, где он её оставил. Всё её тело сотрясала дрожь. Родриго бросился к ней.

— Прошу вас, придите в себя, моя королева, — взмолился Родриго, — сюда могут в любую минуту ворваться люди принца. У нас нет времени…нас убьют, если мы станем медлить.

Словно подтверждая эти слова, в дверь раздались глухие удары. Снова послышались проклятия в адрес Родриго. Он оставил королеву и бросился к столу. Родриго подвинул его вперёд, а затем перевернул. Один край стола упёрся в пол, другой в дверь. Удары не прекращались. Родриго оглянулся и…облегчённо вздохнул. Королева вышла из состояния полной апатии и теперь поспешно одевалась. При этом она постоянно приговаривала:

— Да, Родриго, да…только вы один остались у королевы…только вы её любите,…остальные ненавидят

Королева повторяла эти слова раз за разом. Но Родриго не слушал её. Он несколько раз оглянулся в поисках пути спасения. В спальне была всего лишь одна дверь. Но за ней находились враги, которые всё сильнее ломились в двери. Удары сыпались один за другим. Дверь начала трещать.

— У нас осталось несколько минут, — пробормотал Родриго.

Его взгляд упал на окно. «Единственный путь спасения», — осознал Родриго. Другого пути не оставалось. Положиться на милость победителя, означало подписать себе смертный приговор. Родриго подбежал к окну. После некоторых усилий, ему удалось открыть обе створки. Родриго перегнулся через подоконник и заглянул вниз. Луна светила достаточно ярко, чтобы он смог увидеть расстояние от окна до земли.

— Проклятье, слишком высоко,…но у нас нет другого выхода,…надо прыгать…

Родриго повернулся к королеве и, бросив короткий взгляд на дверь, которая уже трещала по всем швам от шквала ударов, спросил у неё:

— Куда выходит окно?

— Что? — растерялась королева. Она успела полностью одеться. Она даже накидку одела поверх платья.

— Куда выходит окно? — не теряя спокойствия, переспросил Родриго.

— На аллею кактусов!

— Рядом с львиным двориком. То, что надо…

В эти опасные мгновения он не терял хладнокровия. Родриго подбежал к кровати и схватив всё, что на ней лежало, понёс к окну. Он сбросил всё это вниз. Родриго несколько раз повторил это действие. Всё, что имелось мягкого в комнате, включая одежду королевы, полетело за окно. Покончив с одним делом, Родриго взял руку королевы и подвёл её к окну.

— Мы должны прыгать!

Королева решительно кивнула головой. В этот момент от двери отлетел большой кусок. Образовалась дыра. В этой дыре показалось озлобленное лицо графа де Реаса.

— Вот они, — закричал он, — ломайте дверь. Ну же скорее…

Удары посыпались с удвоенной силой. Посыпались щепки. Родриго помог королеве взобраться на окно, а потом сам влез. Не раздумывая, он первый спрыгнул вниз. Королева вскрикнула. Но тут же облегчённо вздохнула. Снизу донёсся голос Родриго:

— Прыгайте, моя королева!

Королева зажмурила глаза и шагнула в пустоту. Падение обошлось без видимых последствий. И в этом была несомненная заслуга Родриго. Он пытался поймать падающую королеву, но не смог удержать её тело. Но тем самым облегчил её приземление. Сам он хромал на правую ногу. Было заметно, что каждый шаг даётся ему с трудом. Но Родриго не останавливался. Одной рукой он держал руку королевы, другой шпагу. Из окна им вслед неслись проклятия. Раздавался дикий визг графа де Реас:

— Найти их! Найти. Не выпускать из замка…

Им удалось беспрепятственно добраться до львиного дворика. Не раз за время короткого пути, из груди Родриго вырывался болезненный стон. Королева всё время бросала на него тревожные взгляды. К великой радости Родриго, Орфей стоял там, где он его оставил.

— Этого коня никто не сможет догнать, — прошептал Родриго, хлопая друга по шее, — он самый быстрый…лишь бы нам удалось вырваться из замка…лишь бы ворота оставались открытыми…

Родриго не без труда взобрался в седло. Оказавшись в седле, он пригнулся и протянул руку королеве. С его помощью она забралась в седло позади него.

— Держитесь за меня крепко, моя королева. Нам предстоит нелёгкая дорога! — прошептал Родриго, трогая коня с места.

Королева обхватила его руками и, положив голову ему на спину, тихо прошептала в ответ:

— Даже если нам суждено умереть — я умру счастливой! Ибо в последние минуты моей жизни со мной рядом находился Родриго Д'Альборе. Самый верный из верных! И самый отважный среди отважных!

Времени у них не оставалось; по этой причине Родриго принял решение идти напролом. У них оставался единственный выход — проскочить под носом у всей стражи. Если им это удастся, и если ворота будут открытыми,…у них появиться надежда.

Родриго пустил коня крупной рысью. Опасность обострила все его чувства до предела. Он с удивительным мастерством обходил все препятствия на пути. Оставив позади львиный дворик, они въехали в парк, служивший местом для прогулок придворных. Пригнувшись, они скакали по длинному, открытому коридору. Коридор заканчивался. Дальше двор, совершенно открытое пространство. И до самых ворот то же открытое пространство и десятки, если не сотни вооружённых врагов. В конце коридора Родриго пришпорил коня, пуская его в галоп. Выскочив из укрытия, Родриго погнал коня с бешеной скоростью в сторону ворот. Вокруг него начали раздаваться громкие крики. Вокруг замелькали люди с факелами. Несколько человек даже попытались преградить им путь, однако мощная грудь коня в считанные секунды расстроила эти планы. Показались ворота. Родриго издал возглас ликования. Они были отворены. Он со всей возможной скоростью устремился к ним. В это мгновение впереди начали раздаваться выстрелы из аркебуз. Родриго пригнулся к шее коня. Пули просвистели совсем рядом с ними. Неожиданно конь вздрогнул и замедлил бег, но уже через мгновение, направляемый действиями Родриго, снова ускорил бег. Одно мгновение, другое…и они вылетели из ворот, сопровождаемые проклятиями и выстрелами стражников.

— Самое страшное позади, — прошептал Родриго, направляя коня вниз к подножью холма. Словно в ответ на эти слова позади них раздался топот. Родриго оглянулся. Их преследовал крупный конный отряд. На Родриго это обстоятельство не возымело нужного действия. Он знал, что Орфея невозможно догнать. Даже с двумя седоками он мог уйти от преследования. Скача во весь опор, Родриго успевал размышлять. «Куда бежать?» — раз за разом возникал вопрос в его голове. Он лихорадочно искал ответ на этот вопрос. И вскоре нашёл его. Конечно же, в горы к пастуху Фар Мурату. Там они могут спрятаться. Там есть Хабир. Он поможет ему. На этой мысли Родриго и остановился. Они беспрепятственно спустились с холма и въехали на одну из улиц города, когда Родриго с тревогой заметил, что Орфей постепенно замедляет ход. Так продолжалось некоторое время. Конь шёл всё медленнее. Вскоре он совсем остановился и…стал валиться на бок. Родриго с королевой едва успели соскочить с седла. Орфей грузно опрокинулся на мостовую. В боку у него зияла огнестрельная рана. Конь истекал кровью.

Родриго нагнулся и нежно погладил коня по шее.

— Мой друг…даже раненный ты не бросил меня, — печально прошептал Родриго и тут же, поднявшись, воздел руки к небу и гневно вскричал:

— Будь проклята эта ночь! Ночь, когда я теряю всё, что люблю…Роза…моя милая Роза…она поможет нам…

Родриго схватил за руку королеву и вытащил шпагу. Им необходимо было добраться до площади Бимбрамбла. Там они могли укрыться. Там их ждало спасение. Так думал Родриго, ведя за собой королеву, которая молча повиновалась любому его действию, ибо понимала, что все они служат единственной цели — спасти ей и её ребёнку жизнь.

Очень скоро они приблизились к желанной цели. Родриго хромал всё сильнее и сильнее. Ушибленная нога неимоверно болела. Каждый шаг отдавался в теле острой болью. Но Родриго, сжав зубы, двигался вперёд. По крикам, которые раздавались вокруг них, Родриго чувствовал, что кольцо сужается. У них остаётся всё меньше шансов уйти от преследователей. Но едва они вышли к церкви близ площади Бимбрамбла, Родриго ясно осознал, что для него не осталось пути отступления. С того места, где он стоял, дом невесты был отчётливо заметен. У входа толпились несколько вооружённых людей с факелами. До беглецов донеслись обрывки фраз.

Трезво оценив ситуацию, Родриго быстро принял решение. Он не мог спастись с такой ногой. Но он мог спасти королеву. Родриго повернулся к королеве. Увидев бледность на его лице, королева застыла, ожидая услышать самое худшее. Родриго вытащил из кармана наполовину пустой кошелёк с золотом и вложил его в руки королевы.

— Вы должны бежать одна, моя королева. Я останусь и отвлеку преследователей, чтобы у вас было время уйти из города.

— Нет. Я не оставлю тебя! — резко воспротивилась королева. — Ты ранен.

— Вы всё равно не сможете мне помочь, — не менее резко возразил Родриго. — Поймите, у нас нет другого выхода. Моё присутствие рядом с вами лишь поможет им. Вы должны бежать, моя королева. Немедленно…

— Но куда, Родриго? Куда? — ломая руки, в смятении спросила королева. — Нет такого места, где бы я могла скрыться. Они везде меня найдут. Так стоит ли оттягивать неизбежное.

— Есть такое место, моя королева. Вам надо добраться до Малаги. Там спросите дорогу на гору Аль — Саламин. На этой горе живёт пастух по имени Фар Мурат. Там же находится человек по имени Хабир. Назовите им моё имя, и они позаботятся о вас. Только не открывайте своё имя. Никому не открывайте. Ни единому человеку. Вы всё запомнили, моя королева?

— А ты, Родриго? Что будет с тобой?

— Не думайте обо мне. Думайте о ребенке, которого вы носите, моя королева. Подлые убийцы опасаются его больше всего, иначе не пытались бы убить вас.

Чувствуя, что у неё не остается выбора, королева подавленно кивнула.

— Но как мне покинуть город?

— Я помогу!

Раздавшийся невесть откуда женский голос, заставил обоих вздрогнуть. Родриго напряжённо всматривался в темноту и готовился к самому худшему. Из тёмного уголка на паперти церкви отделилась женская фигура и направилась к ним. Это была нищенка, одетая в лохмотья.

— Я узнала тебя, — тихо произнесла нищенка, едва оказавшись с ними рядом. — Как — то, раз ты заступился за меня на этой же самой площади.

Родриго узнал эту женщину. Это из-за неё он подрался с кузеном невесты. У него появилась надежда. Он с глубоким чувством обратился к нищенке:

— Помоги этой женщине выйти из города и Родриго Д'Альборе будет у тебя в неоплатном долгу.

— Не беспокойся за неё, — тихо ответила женщина, — я знаю пути, неведомые стражникам. Я позабочусь о ней. Но эту накидку надо выбросить. Она не нужна…

Нищенка сняла с королевы накидку. Затем сняла с себя лохмотья некогда бывшие плащом и накинула их на королеву. Это действие изменило королеву до неузнаваемости. Она стала похожей на попрошайку, слоняющуюся в поисках подаяния. Нищенка повела за собой королеву мимо церкви, в темноту.

— Прощайте!

Родриго отвесил глубокий поклон в сторону королевы и, выпрямившись, отсалютовал ей шпагой.

— Родриго, обещай, что я снова тебя увижу! — донёсся до Родриго голос королевы. В голосе слышались сдерживаемые слёзы.

— Клянусь вам в этом!

Несколько минут Родриго оставался стоять на том же месте. И не потому, что не знал куда идти. Причина заключалась в ноге. Родриго чувствовал, что больше не сможет сделать ни единого шага. Страшная боль пронизывала всё тело. Он едва сдержался и не показал этого при королеве. Сейчас же он был вынужден сжать крепко зубы. Лицо исказила гримаса боли. И всё же Родриго попытался сделать несколько шагов. Однако едва он ступил всей тяжестью на больную ногу, как почувствовал настолько сильную боль, что у него потемнело в глазах. Он покачнулся и лишь усилием воли остался стоять на ногах. В этот миг его заметили. На площади показались около двух десятков вооружённых всадников во главе с графом де Реас. Увидев Родриго, он издал ликующий крик. Родриго мигом окружили. Двадцать всадников с факелами в руках кружили вокруг него. Родриго взирал на них с полнейшим равнодушием. Позади него раздался полный ехидства и безудержной радости, голос графа де Реас:

— К невесте спешили, дон Родриго? Какая жалость, что она не успела дождаться и отправилась раньше вас в мир иной.

Родриго издал крик отчаяния и взмахнул шпагой, собираясь пронзить ближайшего к нему всадника, но не успел. Сзади его стукнули по голове чем-то тяжёлым.

— Абу — Омар! — прошептал Родриго, проваливаясь в бездну.