"Мой герой" - читать интересную книгу автора (Мэкомбер Дебби)

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

– А… А… – Хоть убей, Бейли не могла связать двух слов.

– Дженис Хемптон, я полагаю?

Бейли утвердительно кивнула просто потому, что это было легче, чем пускаться в разъяснения.

Глаза Паркера медленно оглядели ее всю с головы до ног. По-видимому, осмотр не принес ему никакого удовольствия.

– Вы ведь не друг нашей семьи, не так ли?

Все еще не в силах произнести ни слова, она покачала головой.

– Так я и думал. Что вам от меня надо?

Ничего путного не приходило Бейли в голову.

– Итак? – требовательным тоном произнес он, так как понял, что у нее были явные проблемы с ответами на основные вопросы.

Бейли не могла решить, с чего начать и что вообще сказать. Правда не годилась, но солгать убедительно тоже не удастся.

– Значит, вы не оставляете мне другой возможности, как вызвать полицию, – медленно произнес он.

– Нет… пожалуйста. – Мысль о необходимости объясняться с блюстителем закона нисколько ей не улыбалась.

– Тогда начинайте говорить. – Он устремил на нее взгляд прищуренных глаз, холодных, как январский ветер с побережья залива Сан-Франциско.

Бейли сжала ладони, мысленно проклиная себя за то, что поддалась импульсивному побуждению следовать за ним по пятам.

– Это все… несколько сложно, – пробормотала она.

– Да? С вами часто такое случается? – язвительно поинтересовался он.

– А вы тоже не слишком помогаете, – парировала она, распрямляя плечи.

Пусть он известный, влюбленный в себя архитектор, пусть ее поведение выглядит несколько необычно, но это еще не дает ему права обращаться с нею так, как если бы она была какой-нибудь преступницей.

– Я вам не помогаю? Я?! – переспросил он, как бы не веря своим ушам.

– Послушайте, вы ничего не имеете против того, чтобы закончить эту инквизицию? – спросила она, взглянув на свои часы. – Я должна вернуться на работу через пятнадцать минут.

– Не раньше, чем вы расскажете мне, почему вы были моей постоянной тенью в течение прошедшего часа. Не говоря о сегодняшнем утре.

– Вы преувеличиваете. – Бейли повернулась, собираясь уйти, но его вытянутая рука сжала ее плечо.

– Вы никуда не уйдете, пока не ответите на несколько вопросов.

– Если вам так уж необходимо знать, – сказала она после продолжительной паузы, – я писатель-романист…

– Публиковались?

– Нет еще, – неохотно призналась она, – но обязательно буду публиковаться.

Уголки его рта приподнялись; Бейли не удалось сразу определить, то ли это означало сардоническую гримасу, то ли он просто не верил ни одному ее слову. Ни один из этих двух вариантов не делал чести ее «я».

– Это правда! – гневно сказала она. – Я писательница. Только у меня возникли некоторые проблемы в создании образа героя, и это, как я уже объяснила, несколько усложняет положение.

– Начните с самого начала.

– Хорошо, постараюсь. – Бейли твердо вознамерилась именно так и поступить. Ему нужны подробности? Он их получит. – Это все началось несколько месяцев назад, когда я ехала в вагоне СТС и встретила Джо-Энн. Та самая женщина, с которой я была этим утром. Чуть позже я узнала, что она тоже писательница; к тому же она оказалась настолько любезной, что взяла на себя роль моей наставницы. Ко времени моей встречи с Джо-Энн я уже отправила почтой свою первую рукопись, но быстро поняла, что допустила ряд крупных ошибок. Все начинающие писатели совершают их. Поэтому я переписала все заново и…

– Вы ничего не имеете против, если мы перейдем к событиям этого утра? – спросил он, проявляя явное нетерпение.

– Хорошо, чудесно, я брошу все и перейду к интересующим вас событиям, но тогда вы мало что поймете. – Непонятно, почему у него на лице появилось выражение скучающей незаинтересованности. Ведь сам же настаивал на том, чтобы она начала с самого начала! – Мы с Джо-Энн ехали в вагоне СТС этим утром, и я рассказывала ей, что не справляюсь со своим героем. Видите ли, Майкл – главный герой моего произведения, и у меня с ним очень серьезные проблемы. Сперва он оказался бесчувственным чурбаном, затем я сделала его каким-то занудой. А он должен быть «крутым», но нежным. Сильным и влиятельным, но не очень упрямым. В противном случае у читателя с агрессивным характером может возникнуть желание его придушить. Мне необходимо найти способ сделать образ Майкла более широким, чем в жизни. Но в то же время это должен быть мужчина, в которого любая женщина готова влюбиться и…

– Простите за то, что я снова перебиваю вас, – сказал Паркер, складывая руки на груди и раздраженно притопывая ногой, – но сможете ли вы завершить рассказ прежде, чем закончится год?

– О да. Простите. – Она отметила сарказм в его голосе, но решила быть великодушной и не обращать на это внимания. – Я говорила Джо-Энн, что не смогу узнать своего героя даже в том случае, если он треснет меня по голове, и едва я произнесла эти слова, вы ударили меня своим зонтом. – В тот момент, когда последние слова были произнесены, Бейли поняла, что об этом следовало умолчать.

– Мне больше нравится другая версия, – сказал Паркер с нескрываемым презрением. Покачав головой, он двинулся мимо нее по оживленному тротуару.

– Какая другая версия? – требовательным тоном осведомилась Бейли, следуя позади. Она только излагала факты, как он требовал!

– Та, насчет старого друга семьи. А вот то, что вы писатель-романист…

– Абсолютная правда, – закончила она за него со всем достоинством, на которое была способна. – Вы являетесь героем… ну, не совсем героем, не поймите меня превратно, но в большой степени похожи на моего героя, Майкла. Если честно, вас можно принять за его двойника.

Паркер резко остановился и так же резко повернулся к ней лицом. Презрение в его взоре сменилось выражением чего-то другого, чему Бейли затруднялась найти название.

– Вы были у врача? – спросил он негромко.

– У врача?

– Ну да. Обсуждали эту проблему со специалистом?

Бейли понадобилась целая минута, чтобы понять смысл сказанного. Когда же наконец поняла, то буквально задохнулась от гнева.

– Вы считаете… меня ненормальной… псих-больной, вырвавшейся на свободу?

Он кивнул с серьезным видом.

– Самая нелепая мысль из всех, что мне приходилось слышать в жизни! – Бейли никогда не подвергалась подобным оскорблениям. Паркер Дейвидсон считает ее ненормальной! Она беспорядочно размахивала руками, как будто это помогало собраться с мыслями. – Я готова признать, что, следуя за вами, поступала несколько эксцентрично, но… но это был процесс исследования!

– Тогда, пожалуйста, исследуйте кого-нибудь еще, если можно.

– С радостью. – Она рванулась вперед, но, сделав несколько шагов, остановилась и резко обернулась со сжатыми кулаками. – Вы должны быть снисходительнее ко мне. Я только начинаю заниматься сочинительством. Есть многое, чего я еще не знаю, и мне многому предстоит научиться. Но сейчас-то я права, может, впервые в жизни – вы не герой.

Не давая ему возможности ответить, она рванулась в направлении своего офиса, окончательно разочаровавшись в мужчине, которого она приняла за живое воплощение своего героя.


В этот вечер она вернулась домой почти на час позже обычного: пришлось задержаться, чтобы отработать затянувшийся обеденный перерыв. Макс, кот Бейли, с нетерпением ожидал прихода хозяйки. Макс никогда в жизни не стал бы притворяться, что ее появление доставляет ему радость. Но сейчас у него на уме было одно.

Ужин.

Чем скорее она накормит его, тем скорее он оставит ее в покое.

– Я тоже очень люблю тебя, – приговаривала Бейли, нагибаясь, чтобы почесать у него за ушами.

Она разговаривала со своим котом так же, как с персонажами, хотя Майкл последнее время хранил подозрительное молчание, что очень устраивало Бейли, так как она считала, что непродолжительное отчуждение между ними пойдет на пользу им обоим. Она не испытывала особой радости от общения со своим героем после полного фиаско, которое она потерпела с Паркером Дейвидсоном. Всему виной Майкл: он снова ввел ее в заблуждение. Самое лучшее – запереть его в ящике стола на время, пока он не выправится.

Макс терся своим пушистым бочком об ноги Бейли, пока она разбирала почту. Внезапно она прекратила свои занятия и уставилась невидящим взором в пространство, думая о конфронтации с Паркером Дейвидсоном. Каждый раз, когда она вспоминала о том, что наговорила, ее лицо заливала краска смущения.

Так и хотелось съежиться, стоило лишь представить мысленно тот жалостный взгляд, которым сопровождался его вопрос, не обращалась ли она к специалистам. Никогда в жизни Бейли не испытывала такого унижения…

– Мяу! – Макс решил напомнить Бейли, что он все еще ждет своей трапезы.

– Хорошо, хорошо, – пробормотала она, направляясь к холодильнику. – У меня нет времени спорить с тобой сегодня. Мне еще надо послушать Либби Макдональд. – Она достала банку с кошачьим кормом с нижней полки и вывалила содержимое в чистую миску. Прежде чем дать его животному, корм надо было смочить, что она и сделала.

Издав удовлетворенный звук, Макс проследовал к миске и предоставил Бейли возможность переодеться, чтобы отправиться на собрание секции писателей.

Надев уютный широкий свитер и старые выцветшие джинсы, Бейли наскоро перекусила и вышла из дома.

Джо-Энн уже прибыла в Парклейн-колледж, где они проводили свои собрания, и была занята перестановкой столов так, чтобы они образовали большой круг. Бейли машинально включилась в работу, чувствуя благодарность к приятельнице за то, что та не задает ей вопросов относительно Паркера Дейвидсона.

В течение считанных минут классная комната заполнилась членами секции писателей любовных романов.

Бейли не знала, следует ли рассказывать Джо-Энн о своей встрече с Паркером. Нет, решила она, всю эту грустную историю лучше позабыть. Похоронить под рубрикой: «Ошибки, которых не следует повторять».

Если Джо-Энн что-нибудь спросит, лучше будет все отрицать. Она не имела обыкновения лгать, но разговор с этим мужчиной был слишком унизительным для нее, чтобы говорить о нем даже с хорошей приятельницей.

Собрание прошло отлично, но, хотя Бейли вела подробную запись выступлений, мысли ее неизменно уходили от речи Либби, возвращаясь к встрече с Паркером. Этот человек имел наглость предположить, что она ненормальная! Кем, интересно, он себя вообразил? Зигмундом Фрейдом? Но ведь, с другой стороны, Паркер не мог знать, что обычно Бейли не преследует незнакомых мужчин и не сообщает, что они являются героями ее романов.

Снова и снова Бейли была вынуждена силой воли возвращать свое внимание к речи Либби. Когда та наконец закончила, все собравшиеся, числом около двадцати человек, наградили оратора энергичными аплодисментами. Громкие звуки вернули Бейли к действительности, так как она снова погрузилась в мысленный спор с Паркером Дейвидсоном. Ах, как много она могла бы ему сказать, если бы не вела себя как полная идиотка!..

Последовал ряд вопросов, а затем Либби заторопилась с отъездом, так как ей надо было успеть к самолету. Бейли огорчило, что Либби не смогла остаться на кофе. У них установилась традиция – посещать забегаловку на противоположной стороне улицы, работающую круглосуточно, после ежемесячных сборов.

Однако в этот раз случилось так, что все торопились домой, кроме Джо-Энн. Бейли сама уже было собралась под каким-нибудь благовидным предлогом объявить, что тоже уходит, но проницательный взгляд, брошенный Джо-Энн, дал ей понять, что та ее не отпустит.

Вместе они пересекли улицу и вошли в ярко освещенный полупустой ресторанчик. Когда уселись за столик в своей излюбленной кабинке, официантка принесла меню. Джо-Энн заказала только кофе, но Бейли, которая съела днем один лишь апельсин и скудно перекусила дома пятью претцелями, бананом и двумя кусочками бобового студня, оставшегося с Рождества, была ужасно голодна, поэтому она попросила принести сэндвич с индюшкой.

– Хорошо, теперь выкладывай, что произошло, – потребовала Джо-Энн, как только официантка вышла из кабинки.

– О чем это ты? – Играя с краями бумажной салфетки, Бейли попыталась изобразить на лице вид святой невинности. Она тщательно избегала взгляда Джо-Энн.

– Я звонила тебе на работу во время ленча, – заявила приятельница строгим голосом. – Мне надо пересказать в деталях? – Она устремила свой взор на Бейли. Та оторвалась от салфетки и широко раскрытыми глазами уставилась на подругу. – Бет сказала, что ты ушла до полудня на прием к врачу и до сих пор не вернулась. – Она прервалась, чтобы придать большее значение своим словам. – Нам обеим известно, что ты сегодня не ходила на прием к врачу, не так ли?

– Э-э-… – Бейли чувствовала себя как загнанная в угол крыса.

– Можешь не говорить, где ты была, – продолжала Джо-Энн, приподнимая брови. – Сама догадалась. Ты не оставила эту дурацкую затею, ведь так? Я думаю, что ты пошла следом за Паркером Дейвидсоном на его свидание во время ленча.

С несчастным видом Бейли кивнула. Так ей и надо! Хотела скрыть один из самых унизительных моментов своей жизни. Даже не рассказала об этом Максу! Обычно она доверяла своему коту все, но подробности того, что с нею случилось сегодня, лучше было забыть, никогда не вспоминать их.

Только бы перестать думать об этом! Всю оставшуюся часть дня ей удавалось прогонять мысли о случившемся, об этом высокомерном, наглом архитекторе. А вот сейчас совсем другое дело. Видимо, правильно говорят – все тайное становится явным.

– Итак? – не оставляла ее Джо-Энн.

Бейли понимала, что, продолжая играть в недомолвки с приятельницей, она ничего не добьется.

– Итак, он поймал меня, желая узнать, почему я его преследую.

Джо-Энн прикрыла глаза, затем медленно покачала головой. Минуту спустя она взяла в руку чашку с кофе.

– Воображаю, что ты ему наговорила.

– Сначала я просто не знала, что сказать.

– Зная тебя, охотно в это верю. Наверняка сказала ему правду, только правду и ничего, кроме правды.

– Ты снова права, – кивнула Бейли, но лучше от этого не стало.

– И? – снова потребовала Джо-Энн.

Официантка принесла сэндвич, заказанный Бейли, и это отвлекло ее на пару минут. К сожалению, от расспросов Джо-Энн отделаться не удалось.

– Не дам тебе даже надкусить этот сэндвич, пока не расскажешь, что там у вас произошло!

– Он не поверил мне. – И это было сказано очень мягко.

– Не поверил тебе?

– Хорошо, раз ты настаиваешь, я скажу все. Он решил, что я сбежала из психиатрической лечебницы.

В глазах Джо-Энн сверкнул гнев; Бейли почувствовала такую благодарность, что едва не бросилась к ней на шею.

– Боже милостивый, что же ты за идиотка, зачем сморозила, что ты писательница? – возмущенно спросила Джо-Энн.

Вот где заканчивается дружеская поддержка, мрачно подумала Бейли.

– Не могу поверить в то, что ты это сделала, – продолжала Джо-Энн, яростно запуская пальцы в волосы. – Навыдумывала всякой всячины, бросилась имя его выяснять! Я потеряла дар речи, когда ты пошла в его кабинет и выложила эту чепуху о том, что ты друг его семьи. Почему не напрягла мозги и не придумала чего-нибудь правдоподобного, когда он поймал тебя?

– В голову ничего не приходило. – Это, к сожалению, было чистой правдой.

Впрочем, какая разница? Что бы изменилось, если бы ей удалось изобрести какую-нибудь более или менее правдоподобную историю? Да ничего, в этом она была твердо убеждена. Дейвидсон сразу поймал бы ее на лжи, а Бейли не видела никакого смысла в том, чтобы завязнуть еще глубже и подвергнуться еще большему унижению. С нее и так довольно.

Все это пришло ей в голову гораздо позже. Он выволок ее в переулок, и она действовала абсолютно инстинктивно, независимо от того, было это хорошо для нее или плохо.

– Признаю, ты меня предупреждала, – сказала Бейли, держа остаток сэндвича с индейкой перед ртом. – Ты сделала все, чтобы объяснить мне, насколько глупа вся эта затея с того самого момента, когда мы побежали за ним, выйдя из подземки. Мне надо было прислушаться к твоим словам.

Но ей так отчаянно хотелось перенести на бумагу образ действительного героя! Она была готова на все, лишь бы удалось наконец справиться с проблемой образа Майкла. Она лишь не учла, как глупо все это может закончиться. Ну что ж, с нее хватит. Она получила хороший урок. Если еще какой-нибудь красавец заедет ей зонтом по голове, она ответит ударом на удар!

– Что ты думаешь делать теперь? – поинтересовалась Джо-Энн.

– Абсолютно ничего, – ни на секунду не задумываясь, ответила Бейли.

– Хочешь сказать, что так и позволишь ему считать тебя душевнобольной, сбежавшей из психушки?

– Если ему нравится так думать, пусть думает.

Бейли напустила на себя безразличный вид, будто это для нее не имело никакого значения. Должно быть, уловка удалась, поскольку Джо-Энн, не произнеся ни слова, трижды подносила чашку с кофе ко рту, так и не сделав ни одного глотка.

– Что будет, если ты снова встретишься с ним в вагоне подземки? – спросила она наконец.

– Думаю, это не приведет к каким-либо проблемам, – беспечным тоном сказала Бейли, изо всех сил стараясь казаться беззаботной. – Кроме того, возможность очутиться в одном вагоне с ним ничтожно мала.

– Ты права, – согласилась Джо-Энн. – К тому же после сегодняшнего эпизода он, вероятно, снова станет ездить на работу на автомобиле, невзирая ни на какие ремонтные работы.

Несомненно, было бы чудесно, если бы он поступил так, подумала Бейли.


Но он так не поступил.

Джо-Энн и Бейли стояли в конце заполненного людьми вагона подземки, держась за металлические поручни, когда Джо-Энн вдруг напряглась и потянула Бейли за рукав толстого вязаного джемпера.

– Не оборачивайся, – пробормотала она.

Людей в вагоне было как сельдей в бочке, и Бейли не имела ни малейшего намерения шевелиться в каком бы то ни было направлении.

– Он смотрит на тебя.

– Кто? – прошептала в ответ Бейли.

Абсолютной дурой она не была. Когда только садилась в поезд, быстро огляделась вокруг, чтобы убедиться в отсутствии в поле зрения Паркера Дейвидсона, и мысленно поблагодарила судьбу, что его не оказалось поблизости.

Она не сталкивалась с ним в течение нескольких дней, поэтому не было никаких оснований предполагать, что сегодня эта встреча вдруг произойдет. Может, он и продолжал ездить в подземке, но, к счастью, их дороги пока что не скрещивались, на что ей было ровным счетом наплевать. Вторая встреча могла оказаться такой же неудачной, как первая.

– Он здесь, – многозначительно проговорила Джо-Энн. – Архитектор, за которым ты следила на прошлой неделе.

Бейли показалось, что взоры всех присутствующих в вагоне обратились в ее сторону.

– Перестань, ты обозналась, – пробормотала она сквозь стиснутые зубы.

– Ничего подобного, посмотри сама. – Подруга указала головой.

Надо взять себя в руки и отнестись ко всему этому как можно более бесстрастно. Когда Бейли медленно повернула голову, сердце у нее ушло в пятки. Джо-Энн была права. Паркер стоял на расстоянии не более трех метров от нее. К счастью, их разделяла толпа, что, однако, не скрывало того обстоятельства, что он пристально смотрел на нее, как бы ожидая немедленного появления санитаров в белых халатах.

Бейли ответила ему гневным взглядом.

– Видишь его? – спросила Джо-Энн.

– Конечно. Премного тебе благодарна, а то бы я его не заметила.

– Он пялится на тебя. Что мне еще оставалось делать?

– Не обращать внимания, – саркастично усмехнулась Бейли. – Я именно так и сделаю. – Тем не менее, как она ни старалась сосредоточиться на рекламах, укрепленных над сиденьями, поймала себя на том, что Паркер Дейвидсон занимает все ее мысли.

Нервная дрожь охватила Бейли. Своим взглядом он как бы ласкал ее, она чувствовала его физически. Это был как раз тот взгляд, который она старалась описать в своем романе «Навсегда твоя».

Осторожно, как бы невзначай, она медленно повернула голову и украдкой взглянула на него еще раз, надеясь, что все это ей почудилось. На мгновение показалось, что все в вагоне замерли. Светло-голубые глаза встретились с темно-карими, скрестились и застыли. Бейли почувствовала дрожь в теле, будто от удара электрического тока, чего никогда раньше с нею не бывало.

Паника, от которой перехватило дыхание, овладела ею; захотелось отвести взгляд в сторону, притвориться, что она не узнала его, сделать что угодно, только бы избавиться от странного ощущения дрожи под ложечкой.

Точно так чувствовала себя Дженис, когда впервые повстречалась с Майклом. Бейли потратила много сил, описывая эту сцену, обдумывая каждое слово, каждую фразу, пока не достигла нужного эффекта.

Именно в этот момент Дженис влюбилась в Майкла. О, как она сопротивлялась зарождающемуся чувству! Чего она только ни делала, разве что на голову не встала, в попытках овладеть собою, но все было напрасно…

Однако Бейли не была такой простушкой, чтобы покориться какому-то взгляду. Она была уже влюблена. Дважды. Оба раза все заканчивалось неудачно, и она не собиралась пробовать снова в ближайшее время. Ее сердце все еще кровоточило…

Что это она напридумывала? У нее-то действительно трепыхалось все внутри. Но не у Паркера. На него, по всей видимости, ничуть не повлиял их обмен взглядами. На деле ему, по-видимому, все это казалось забавным, как будто встреча с Бейли представлялась ему возможностью слегка развлечься.

Она напряглась и с решимостью, которая произвела бы неизгладимое впечатление на Дженис, опустила глаза. Глубоко вздохнув, она изобразила на лице ухмылку. К сожалению, Джо-Энн обмануть не удалось: подруга смотрела на нее зачарованно – и с сочувствием.

– Что происходит с тобой – и с ним?

– Ничего. – Бейли поторопилась принять нейтральный вид.

– Мне показалось…

– Ты ошиблась, – отрезала Бейли тоном, ясно говорящим, что она больше не желает затрагивать эту тему.

– Однако ты достигла своего, – прошептала Джо-Энн через пару минут.

– Не понимаю, о чем ты говоришь.

– Ах-ах, так я и поверю! Можешь притворяться сколько влезет. Но, если тебя это интересует, он направляется в нашу сторону.

– Что ты сказала?

У Бейли на лбу выступил холодный пот при одной мысли о необходимости снова иметь дело с Паркером Дейвидсоном. Одного раза с успехом хватило бы на всю жизнь, но дважды в течение одной недели – уже чересчур!

Тем не менее Паркер Дейвидсон протиснулся вперед и встал рядом с Бейли.

– Здравствуйте, – сказал он, как ни в чем не бывало.

– Доброе утро, – напряженно отозвалась она, старательно отводя глаза.

– Вы, должно быть, Джо-Энн, – повернулся он к приятельнице Бейли.

Джо-Энн сощурила глаза.

– Ты сказала ему, как меня зовут? – спросила она у Бейли громким отчетливым голосом.

– Я… Очевидно, да.

– Большое спасибо. – Она обернулась к Паркеру, и тут выражение ее лица резко изменилось, расплывшись в широкой улыбке. – Вы не ошиблись, я Джо-Энн.

– И давно вы дружите с Дженис?

– Дженис? О, вы хотите сказать… – (Бейли быстро толкнула локтем приятельницу в ребра.) – Дженис, – повторила Джо-Энн напряженным голосом. – Вы имеете в виду эту Дженис?

Паркер нахмурился.

– Значит, это также было ложью?

– Также, – хладнокровно призналась Бейли, решив, что у нее нет другого выхода. – Во-первых, это моя проблема. Я сказала вам правду. А теперь я заявляю вам в последний раз – я писательница, так же как Джо-Энн. – Она ткнула пальцем в грудь подруги. – Скажи ему.

– Мы обе писательницы, – подтвердила Джо-Энн без особого энтузиазма.

На эту тему Джо-Энн не любила распространяться, хотя Бейли никак не могла понять причину. Она предполагала, что это было своего рода суеверием, страхом спугнуть удачу чрезмерным проявлением нахальства и хвастовства и тем самым лишиться возможности продать свою книгу.

Паркер вздохнул, мрачно нахмурившись.

– Так я и думал.

Поезд остановился на очередной станции, и он двинулся к выходу.

– Прощайте, – сказала Джо-Энн, махнув рукой. – Было приятно познакомиться.

– Мне также.

Он взглянул на Бейли; она готова была поклясться, что взгляд его на секунду ожесточился. Еще мгновение – и он вышел из вагона.

– Ты назвалась Дженис? – вскричала Джо-Энн, едва он скрылся из виду. – Зачем ты это сделала?

– Я… я не знаю. С перепугу.

Джо-Энн провела рукой по лицу.

– Теперь он и в самом деле примет тебя за дурочку.

– Было бы куда лучше, если бы ты не вела себя так, будто впервые слышишь слово «писатель», – торопясь, чтобы Джо-Энн не обвинила ее еще в чем-нибудь, сказала Бейли. Нападение – лучшее средство защиты.

– Я не люблю распространяться об этом, как тебе известно. И была бы очень благодарна тебе, если бы ты не сообщала об этом первому встречному.

– О, Боже! – пробормотала Бейли, чувствуя себя бесконечно несчастной.

Вот и Джо-Энн рассердилась, и Паркер счел ее идиоткой… Хуже всего было то, что она ничего не могла сделать, чтобы восстановить свое достоинство в его глазах. То обстоятельство, что все это так сильно беспокоило ее, было предметом для отдельного анализа, но тем не менее в данную минуту это ее беспокоило.

Если бы только Паркер не смотрел на нее своими темными глазами так, как будто силился изменить свое первое впечатление…

Не стоило и ей оглядываться ему вслед под действием того непонятного чувства, которое испытывает героиня романа, когда встречает мужчину своих грез…


Прошел уик-энд, и, хотя Бейли провела большую его часть за переработкой романа «Навсегда твоя», перед ее мысленным взором все время стояло раздраженное лицо Паркера, когда он выходил из вагона подземки. Какая наглость! Неужели он действительно считает ее лгуньей?

Нельзя отрицать, что, представившись Дженис Хемптон, она солгала, но все остальное-то было подлинной правдой! А этот тип, без сомнения, не верил ни одному ее слову. Тем не менее он так ее заинтриговал, что пришлось потратить пару часов своего драгоценного времени и в субботу отправиться в библиотеку, чтобы изучить о нем все, что только там на него имелось. К сожалению, материалов было очень мало. За дальнейшей информацией она решила обратиться в понедельник в редакции газет: может, там удастся добыть что-нибудь дельное.

В понедельник, когда настало время ленча, Бейли изменила свое намерение и направилась прямиком в здание, где находилась контора, в которой работал Паркер. Стоя за дверьми его кабинета, она на секунду замерла, раздумывая, полагается ли ей медаль за проявленное мужество – или печать на лоб за глупость.

– Могу я чем-нибудь помочь вам? – спросила секретарша, когда Бейли только вошла в приемную архитектурной фирмы. Это была та самая женщина, с которой она беседовала за неделю до того. Табличка с именем на письменном столе гласила: «Розанна Снайдер». Бейли не заметила ее во время своего первого посещения.

– Нельзя ли повидаться с мистером Дейвидсоном всего лишь на несколько минут? – быстро проговорила она в деловой манере, надеясь, что секретарша не успела ее узнать.

Розанна посмотрела в расписание назначенных встреч.

– Вы та самая особа, что хотела встретиться с мистером Дейвидсоном в начале прошлой недели, не так ли?

Попытки остаться неузнанной пошли прахом.

– Да, – в некотором замешательстве призналась она.

Бейли оставалось только молиться, чтобы Паркер не разгласил подробности их встречи секретарше фирмы.

– Я назвала вашу фамилию мистеру Дейвидсону, но он затруднился вспомнить родственные связи, на которые вы тогда намекали.

– А… я и не думала, что он вспомнит, – неопределенно протянула Бейли.

– Если вы назовете вашу фамилию еще раз, я доложу ему о вашем приходе.

– Бейли. Бейли Йорк, – выдавила она, мысленно вздохнув с облегчением: Паркеру не известно ее настоящее имя; следовательно, он не откажется принять ее.

– Бейли Йорк, – дружелюбно повторила женщина. – Но разве вы не… – Она замолчала и внимательно посмотрела на нее прежде, чем нажать кнопку внутренней переговорной системы. Перекинувшись парой слов, она кивнула и улыбнулась. – Мистер Дейвидсон просит вас зайти. Его кабинет последний слева, – сказала она, указывая направление.

Дверь в кабинет была полуоткрыта, Паркер сидел за столом, погруженный в изучение чертежей какого-то проекта. Кабинет был впечатляющих размеров; из огромных окон открывался вид на мост Золотые Ворота и остров Алкатрас. Когда она появилась на пороге, Паркер поднял голову. Блуждающая улыбка исчезла с его лица, едва он ее узнал.

– Что вам здесь надо?

– Хочу доказать, что я не лгунья. – С этими словами она прошагала в кабинет и шлепнула пакет на его стол.

– Это еще что? – спросил он.

– Доказательство.